Глава 311. Путь к спасению

— Убивают! Спасите!

По мере того как все больше членов Сопротивления падали от рук Су Хао и Яшаня, локальный хаос быстро охватил всю площадь.

Почти все поняли: на площади орудуют маньяки, жертв уже много, и если не бежать, скоро очередь дойдет и до них.

Но куда бежать?

Многие бросились к стенам, пытаясь вскарабкаться на черную кристаллическую преграду, но ее внутренняя поверхность была усеяна острыми шипами. Не за что было ни ухватиться, ни опереться. Иными словами, им оставалось лишь покорно ждать, когда нож палача опустится на их шеи.

Кто-то пытался организовать сопротивление, собрать людей, чтобы дать отпор обезумевшим убийцам. Но они заметили, что два человека в черных кристаллических доспехах убивали лишь случайных зрителей, не обращая на них никакого внимания.

А вот верхушка Сопротивления, анализируя личности убитых, быстро поняла, в чем дело!

«Убивают только наших!»

Эта новость быстро дошла до четырех боссов. Господин Ло прищурился, его мозг лихорадочно искал выход.

Господин Хуан, коротко стриженный мужчина в костюме, похожий на преуспевающего миллиардера, посмотрел на происходящее хищным взглядом:

— Похоже, пришли по нашу душу! Как раз все мои двадцать с лишним зверей здесь. Пойду-ка я с ним пообщаюсь… Хе-хе-хе! Палач Сопротивления? Смешно!

Господин Ло хотел было его остановить, но проглотил слова и молча согласился. Двое других боссов тут же начали его подначивать. Совсем молодой на вид господин Цюань даже сказал:

— Вот и отлично! Если бы мои звери были здесь, разве они посмели бы так бесчинствовать?

И господин Хуан повел своих зверей в бой. Сам он спрятался в стороне и, управляя своей могучей армией, применил тактику «послойной атаки», окружив Су Хао.

Хрясь-хрясь-хрясь! Вжик-вжик-вжик! Чик-чик-чик!

Прошло всего двадцать с лишним секунд, и все звери господина Хуана пали от меча Су Хао. Кровь брызгала во все стороны. Эти, казалось бы, могучие звери под клинком Су Хао ничем не отличались от обычных людей.

Разве что крови у них было больше, и Су Хао приходилось уворачиваться…

Господин Хуан ошеломленно смотрел на Су Хао. Он не мог поверить, что его армия зверей, с которой он покорял мир, оказалась такой хрупкой перед этим человеком.

И тут он увидел, что человек в черных, залитых кровью доспехах смотрит на него. В этот миг его охватил леденящий ужас, словно на него уставился древний свирепый хищник. Все волосы на его теле встали дыбом.

«Я умру!» — вот что пронеслось у него в голове.

И его предчувствие оказалось верным. Он повернулся в сторону господина Ло и его компании и успел лишь выкрикнуть «Спа…», как сверкнул холодный клинок, и его голова, ничем не отличавшаяся от голов других, с глухим стуком упала на землю и покатилась в сторону.

Су Хао даже не удостоил его взглядом. Он сделал шаг, оказался рядом с ближайшим членом Сопротивления и, взмахнув вторым мечом, отрубил еще одну голову.

Резня продолжалась. Доспехи Су Хао, словно вымоченные в крови, из иссиня-черных стали темно-красными.

Каждый прыжок, каждый взмах — и еще одна жизнь оборвана. Сначала он пытался уворачиваться от брызг крови, но со временем она все равно окрасила его доспехи. В конце концов он перестал уворачиваться и позволил теплой крови омывать его.

Те, кто убивал, тоже кричали, когда их убивали. И кровь у них тоже была теплой.

Убивать одного за другим, клинок за клинком, — это совсем не то, что уничтожать всех разом с помощью Домена.

Прежде чем меч вонзался в плоть, Су Хао чувствовал страх, отчаяние, гнев и безысходность каждого.

Когда убиваешь много, к этому привыкаешь.

Он был готов к тому, что его дух будет потрясен, но этого не произошло. Убив несколько сотен человек, он обнаружил, что в его душе по-прежнему царит мертвый штиль.

«Ну, умерли и умерли, ничего страшного! Не сейчас, так через несколько десятков лет все равно бы умерли».

Вот о чем думал Су Хао…

А вот господин Ло и его компания были не так спокойны. Их могучий соратник, господин Хуан, продержался меньше минуты. Сколько продержатся они, без своих зверей?

Им стало страшно.

— Сигнал о помощи послали? — спросил он.

— Да, подкрепление скоро будет! — тут же ответила женщина в костюме секретаря.

Не успела она договорить, как издалека донесся стрекот вертолетов.

Все подняли головы и увидели пять вертолетов, летевших к ним.

На лицах господина Ло и его спутников появилась радость.

— Можно уходить! — улыбнулись господин Ши и господин Цюань. — Мне так непривычно в этом беспомощном состоянии! Интересно, что за трюк они использовали, это впечатляет!

В это же время Су Хао тоже увидел вертолеты. Он на мгновение замер, а затем из-за его спины выросли два тонких крыла. Он подпрыгнул, резко оттолкнулся от земли и полетел к вертолетам. Его меч стал длиннее и шире.

«Острота!», «Твердость!»

Он пролетел мимо вертолета. Дзынь!

Раздался скрежет металла, вертолет заискрился. БУМ!

В следующую секунду он взорвался в воздухе, превратившись в огромный огненный шар. Обломки разлетелись во все стороны, ранив немало людей.

Но это был еще не конец. Су Хао развернулся и один за другим пролетел мимо остальных четырех вертолетов. И каждый из них после удара меча превращался в небе в яркий фейерверк.

Пять вертолетов, не продержавшись и минуты, были уничтожены.

Господин Ло и его спутники остолбенели. Он огляделся и понял, что бежать некуда.

Господин Ши и господин Цюань с надеждой смотрели на него, ожидая, что он, как и прежде, найдет выход.

Господин Ло попытался собраться с мыслями. Он снова достал сигарету, закурил, глубоко затянулся и медленно спросил:

— Сколько зверей у нас еще под контролем?

— Восемьдесят три, — тут же ответила женщина-менеджер. — Из них шестьдесят чау-чау, остальные…

— Хорошо, — перебил ее господин Ло. — Немедленно разделите сорок чау-чау на два отряда и атакуйте этих в доспехах!

Женщина кивнула и побежала выполнять приказ.

Тут господин Ло, несмотря на свою полноту, сорвался с места и побежал. Господин Ши и господин Цюань с удивлением посмотрели ему вслед, не понимая, куда он направляется.

Он, словно спринтер, мчался к помосту у подножия священной горы Мосы. Он подпрыгнул, пытаясь запрыгнуть на него, но, не рассчитав сил, не долетел и свалился с края. Силы были уже не те!

— Чего стоите, жить надоело? — в ярости закричал он. — Помогите!

Господин Ши и господин Цюань тут же подбежали и вдвоем затащили его на помост.

— Господин Ло, что вы делаете? — с любопытством спросил господин Цюань.

— Сейчас увидишь, — ответил тот. — Наша жизнь зависит от этого!

Да, господин Ло понимал, что если сейчас что-то пойдет не так, им всем конец! Поняв, что ни призвать зверей, ни телепортироваться на вторичную звезду невозможно, он осознал, что это нападение было тщательно спланировано. Им не оставили ни единого шанса.

Это был самый опасный момент в его жизни. Одно неверное движение — и все кончено.

Но он верил, что даже в самой безнадежной ситуации есть лучик надежды! Найдешь его — выживешь, не найдешь — умрешь!

«Вот оно, настоящее испытание!» — подумал он.

Он не отрываясь следил за чау-чау, не упуская ни одной детали! Они начали действовать. Сорок чау-чау разделились на две группы и бросились на двух людей в доспехах! Господин Ло сжал кулаки, не моргая смотрел на происходящее и мысленно кричал: «Вот он, мой путь к спасению!!!»

А Су Хао, увидев несущихся на него двадцать чау-чау, даже бровью не повел! Двадцать? Да хоть двести, все равно бесполезно.

Он лишь машинально наложил на свой меч руны «Остроты» и «Твердости» и взмахнул им.

Хрясь-хрясь-хрясь!

Головы огромных чау-чау одна за другой покатились по земле. Через мгновение все двадцать были мертвы.

Яшаня тоже атаковали двадцать чау-чау, но он расправился с ними с помощью своих коронных приемов — горизонтальных и вертикальных ударов, а также убийственного вихря из черных кристаллических доспехов. Затем он развернулся и продолжил охоту на помеченных членов Сопротивления.

Для него эти двадцать чау-чау были лишь небольшой приправой к этой резне.

Но господину Ло этого было достаточно. На его лице появилась восторженная улыбка.

— Ребята, — прошептал он, — кажется, у нас есть шанс

6992944

Закладка