Глава 6494. Объяснение Тюремной секты •
В мгновение ока в пустоте над его головой появилось огромное человекоподобное лицо, достаточно большое, чтобы закрыть Небо и затмить Солнце.
Хотя лицо было человеческой формы, оно выглядело крайне тревожно, напоминая злобного призрака, спустившегося всмертных.
Ш-ш-ш…
По приказу Цзе Тяньрана ужасающее человекоподобное лицо открыло свою зияющую пасть и бросилось вниз, чтобы поглотить все, что находилось внизу.
В этот момент все присутствующие члены Тюремной секты замерли в ужасе.
Для них этот удар был совершенно сокрушительным.
Даже Ума Ханьшуан, Небесный Бог четвертого ранга, была охвачена отчаянием.
Это был не обычный удар. Это была сила, превосходящая даже Небесных Богов пятого ранга.
Сила, достаточно мощная, чтобы уничтожить весь этот мир.
Однако, столкнувшись с ударом, ниспосланным с Небес, Бэйли Сюйкун остался совершенно невозмутимым.
Его взгляд переместился, и из его тела вырвалась колоссальная боевая сила, сливаясь в черное пламя, которое выстрелило прямо в лазурное Небо.
Внутри колоссального черного пламени пара глаз сияла, как восходящее Солнце.
Если удар Цзе Тяньрана напоминал злобного призрака, спускающегося всмертных, то контратака Бэйли Сюйкуна казалась демоническим существом, сбежавшим из глубин ада.
Бум! Бум! Бум! Бум!
В мгновение ока ужасающее гигантское лицо, сформированное духовной формацией, столкнулось с черным пламенем сконцентрированной боевой силы.
Волны, вызванные обеими силами, распространились наружу, разделив Небо и землю на две части.
Однако ни одна из сторон не смогла сокрушить другую.
Не только земля начала трескаться, но даже сама пустота стала испещрена трещинами.
Каждая душа в этом мире почувствовала угрозу смерти.
Если бы это продолжалось, ни одна из сторон не одержала бы победу, но этотнаверняка превратился бы в прах.
Однако эта борьба длилась недолго.
Первым прекратил борьбу Цзе Тяньран, рассеяв духовную формацию.
Увидев это, Бэйли Сюйкун немедленно прекратил атаку.
Хотя оба прекратили свои действия, обрушенная земля и пустота, испещренная трещинами, остались.
— Бэйли Сюйкун, это ты называешь объяснением?
Цзе Тяньран холодно посмотрел на Бэйли Сюйкуна.
— Мой подчиненный ошибся, и я сам разберусь с ним.
— Но нет нужды, чтобы мастер Священного Особняка Семи Царств беспокоился об этом.
— Что касается проникновения Чу Фэна в наши ряды, то это действительно была ошибка со стороны нашей Тюремной секты. Однако, поскольку дело дошло до такой точки, даже убийство Ума Ханьшуан не вернет наследие.
— Тем не менее, наша Тюремная секта искренне стремится к сотрудничеству с мастером Священного Особняка Семи Царств.
— Естественно, мы не позволим мастеру Священного Особняка Семи Царств уйти с пустыми руками.
С этими словами Бэйли Сюйкун взмахнул рукавом, бросив Великий Истребляющий Демонов Клинок в сторону Цзе Тяньрана.
Когда клинок приблизился к нему, он остановился в воздухе.
Это было делом рук Цзе Тяньрана.
Он не потянулся, чтобы поймать его, а вместо этого спросил Бэйли Сюйкуна. — Бэйли Сюйкун, что это значит?
— Это объяснение нашей Тюремной секты мастеру Священного Особняка Семи Царств, — ответил Бэйли Сюйкун.
— С этим клинком в руках вы, возможно, больше не сможете противостоять этому старику.
— Вы действительно осмеливаетесь передать его мне? — Спросил Цзе Тяньран.
— Я хорошо осознаю последствия, если мастер Священного Особняка Семи Царств получит Великий Истребляющий Демонов Клинок. Но это проявление искренности нашей Тюремной секты.
— Независимо от того, желает ли мастер Священного Особняка Семи Царств по-прежнему сотрудничать с нами, — сказал Бэйли Сюйкун.
— Очень хорошо. Ваша Тюремная секта сегодня заставила этого старика посмотреть на вас с новым уважением.
Говоря это, Цзе Тяньран протянул руку и схватил Великий Истребляющий Демонов Клинок.
В этот момент Небо и земля содрогнулись!!!
Это был Великий Истребляющий Демонов Клинок!!!
Даже рука Цзе Тяньраня, сжимавшая клинок, слегка задрожала — сам клинок сопротивлялся.
Однако Цзе Тяньран злобно улыбнулся. Огромная сила вырвалась из его тела, непрерывно вливаясь через ладонь в Великий Истребляющий Демонов Клинок.
Под этим давлением не только сила, сотрясавшая землю, рассеялась, но и сам клинок замер.
Цзе Тяньран взмахнул Великим Истребляющим Демонов Клинком. Хотя он не нанес никакого вреда, на его лице расцвела улыбка:
— Поистине прекрасный клинок.
Только он знал, какую силу давал ему этот клинок.
— Бэйли Сюйкун, искренность вашей Тюремной секты — этот старик принимает ее.
— Однако есть еще одно дело, которым я должен заняться в первую очередь.
— Предоставьте мне координаты, и я сначала отправлю мировых спиритистов Священного Особняка Семи Царств. Они будут следовать твоим приказам.
— Как только я решу неотложные дела, я сам присоединюсь к вам. — Сказал Цзе Тяньран.
— Тогда я побеспокою мастера Священного Особняка Семи Царств.
Бэйли Сюйкун почтительно поклонился, сложив руки, а затем подошел к Цзе Тяньрану и вручил ему свиток.
В нем были указаны скрытые координаты Бессмертного Звездного Поля.
— Бэйли Сюйкун, я рад нашему сотрудничеству.
С этими словами Цзе Тяньран повернулся и ушел. Он двигался быстро и вскоре вошел в телепортационный туннель.
Более того, его скорость телепортации значительно превышала нормальную.
Однако его целью была не Галактика Семи миров, а Тотемная Галактика.
— Цзе Тяньран, каковы твои намерения?
Голос старого призрака эхом раздался в теле Цзе Тяньрана.
— Раньше, готовясь к эпохе Богов, у меня не было времени заниматься Чу Фэном.
— Но теперь я должен заставить его понять, кто на самом деле властвует над миром боевого совершенствования.
— Сила, оставленная сектой Боевых Предков, если я не желаю ее, так тому и быть.
— Но если я ее желаю, она будет принадлежать только мне.
Цзе Тяньран говорил с полной уверенностью, но его глаза горели яростью.
Еще раз потерпев поражение от Чу Фэна, он был совершенно недоволен.
— Твой внук действительно опасен. Если он будет продолжать расти, его слова перестанут быть просто хвастовством.
— Превзойти тебя, лишь вопрос времени, — сказал старый призрак.
— Не говоря уже о том, получит ли он шанс расти дальше.
— Даже если удача будет на его стороне, и я не смогу поймать его.
— Как только я войду в девятую Галактику, мои подавленные таланты будут раскрыты. Совершенствование, которое мне долженбоевого совершенствования, будет возмещено в кратчайшие сроки.
— Но это накопленное наследие старшего поколения. Молодое поколение не получает такого отношения.
— Как младший, как он может превзойти меня за такое короткое время? — Возразил Цзе Тяньран.
— Верно, тебе не хватает таланта, но он ограничен миром боевого совершенствования.
— Однако темпы роста нынешнего поколения уже чрезвычайно быстры. Достигнув девятой Галактики, они не получают никакой компенсации — только обычное совершенствование.
— Таким образом, молодое поколение, вступающее в девятую Галактику, только увеличит разрыв между ними и тобой. Они не смогут превзойти тебя.
— Но Цзе Тяньран, это нормальная оценка для обычных людей.
— А твой внук — обычный человек?
— По правде говоря, за все свои годы я сталкивался со многими противниками.
— Но немногие из них доставляли столько хлопот, как твой внук.
— Тем не менее, каждый из них… без исключения, достиг поразительных успехов в мире боевого совершенствования.
Услышав слова старого призрака, Цзе Тяньран внезапно улыбнулся.
— Кто бы мог подумать, что ты будешь поднимать моральный дух других за счет своего, — заметил Цзе Тяньран.
— Цзе Тяньран, я не поднимаю моральный дух других за счет себя.
— Но твой внук действительно обладает необыкновенным талантом, он редко встречается в этом мире.
— Талант, характер, методы — он обладает всем, что должно быть у верховного эксперта.
— Он уже превзошел твою дочь, Цзе Ранцин.
— Ты должен посмотреть в глаза реальности.
— Отбрось свои предрассудки.
— Вместо того, чтобы противостоять ему, почему бы не использовать его в своих целях?
— Есть много способов использовать его.
— Необязательно отбирать у него силу его родословной.
— Помочь ему стать грозной силой, а затем использовать его в своих целях — разве это не приемлемый вариант?
— По моему мнению, Чу Фэн гораздо полезнее, чем Цзе Тянь. — Старый призрак говорил с глубокой серьезностью.
Цзе Тяньран молчал, но в его взгляде читалось раздумье.
Никто не мог понять, какие мысли кружились в его голове.