Глава 6479. Дом полный ядовитых насекомых

Перед ними был уже не перекресток, а врата духовной формации.

Однако врата были весьма необычными.

По периметру витали бесчисленные рунические знаки, которые, казалось, несли в себе какое-то предупреждение.

— Младший брат Чу Фэн, почему бы тебе не выйти и не посмотреть?

Заметив что-то неладное, Вэнь Сюэ убрала компас и позвала Чу Фэна.

— Старшая сестра, распахни немного одежду.

Хотя врата духовной формации внутри Вэнь Сюэ были открыты, за ними находилась ее одежда.

Взгляд Чу Фэна мог проникать сквозь ее одежду, но его физическое тело не могло ее пройти.

Если бы он попытался, то, скорее всего, разорвал бы ее одежду в клочья.

Вэнь Сюэ поняла опасения Чу Фэна, но отказалась подчиниться, вместо этого ответив с лукавой улыбкой. — Чего бояться? Ты боишься залезть под мою одежду?

— По правде говоря, я немного боюсь, — сказал Чу Фэн.

— Чего тут бояться? Если ты воспользуешься мной, я просто расскажу о тебе Цзы Лин, — сказала Вэнь Сюэ.

— Теперь, когда ты об этом упомянула, я боюсь еще больше, — ответил Чу Фэн.

— Хе-хе, просто дразню тебя. Разве старшая сестра такой человек?

— Ну же, смело входи. Старшая сестра не скажет Цзы Лин, — Вэнь Сюэ засмеялась озорно.

— Старшая сестра, хватит. У нас серьезное дело, — сказал Чу Фэн.

— Ах, ты даже не хочешь воспользоваться предложением. Хорошо, хорошо. Выходи. Я распахнула.

Вэнь Сюэ слегка распахнула свою длинную мантию.

Только тогда Чу Фэн осмелился вылететь из пространственной формации Вэнь Сюэ.

Вэнь Сюэ быстро поправила свою мантию. В конце концов, они прибыли к месту назначения, и Чу Фэну больше не нужно было прятаться в ее теле.

— Старшая сестра, хотя твоя пространственная формация великолепна, место входа довольно… неподобающее. Немного неловко, не находишь? — Сказал Чу Фэн, глядя на Вэнь Сюэ.

— Неловко? Почему?

— Я не краснею, а ты чувствуешь себя неловко. Поистине, ты проявляешь неблагодарность, получив такую милость, — ответила Вэнь Сюэ.

— Я не образец добродетели. Заставляя меня бегать туда-сюда в таком положении… я боюсь, что могу потерять контроль, — ответил Чу Фэн.

— Если ты не можешь контролировать себя, то просто сдайся мне. У тебя такое многообещающее будущее, младший брат, бесчисленное количество женщин вышли бы за тебя замуж без колебаний. По правде говоря, эта старшая сестра тоже влюблена в тебя.

Вэнь Сюэ приподняла свои изящные брови, подарив Чу Фэну совершенно очаровательное выражение лица.

Хотя Вэнь Сюэ обладала нежным, очаровательным лицом, ее соблазнительные манеры казались совершенно естественными — действительно, исключительно привлекательными.

В конце концов, она была древним демоническим существом, прожившим столетия. Притворяться невинной могло быть сложно, но такая привлекательность давалась ей с легкостью.

— Я был неправ. Я не должен был шутить с тобой, старшая сестра.

Чу Фэн действовал под влиянием импульса, желая подразнить Вэнь Сюэ в ответ — в конце концов, она постоянно дразнила его, и его желание отомстить было сильным.

Только сейчас он понял, что выбрал не того человека для провокации.

— Кто сказал, что я шучу? Я совершенно серьезна, младший брат Чу Фэн. Подумай о своей старшей сестре.

На очаровательном лице Вэнь Сюэ появилась дополнительная, дразнящая нотка, когда она быстрыми шагами подошла к Чу Фэну. Ее грудь прижалась к его груди, а губы почти коснулись его щеки.

Непонятно было, шутила она или говорила серьезно.

— Черт, посмотри, как она нахальничает. Чу Фэн, разберись с ней.

В голосе Яичко слышался насмешливый оттенок.

Яичко наслаждалась зрелищем, но Чу Фэн искренне мучился. Он не смел подливать масла в огонь.

Он поспешно сделал шаг назад, создав дистанцию, прежде чем устремить взгляд на врата духовной формации.

— Смотри на врата.

— Дела превыше всего.

Небесными глазами, Чу Фэн быстро оценил ситуацию.

— Внутри врат духовной формации, проходя через них, будет формация.

— Если не удается взломать формацию, теряется право продвигаться дальше в Древние руины.

— Проще говоря, — сказал Чу Фэн, — наше путешествие заканчивается здесь.

— Принято. Понятно.

Говоря это, Вэнь Сюэ схватила Чу Фэна за руку. Не давая ему опомниться, она уже перетащила его через врата духовной формации.

Пройдя через врата духовной формации, они оказались в месте, окутанном туманом.

Врата духовной формации, через которые они вошли, сразу же исчезли.

Чу Фэн повернулся к Вэнь Сюэ, и на его лице отразилась беспомощность:

— Старшая сестра, почему ты затащила меня сюда, даже не спросив, хочу ли я идти?

— Младший брат, разве ты не пришел сюда специально за наследством?

— Так что есть только два пути: успех или провал.

— Если ты не сможешь взломать эту формацию, ты не сможешь пройти дальше. Тогда мы просто уйдем сейчас и сэкономим время.

— Так над чем ты колеблешься? — Спросила Вэнь Сюэ.

— О чем я колеблюсь?

— Я думал понаблюдать за вратами духовной формации еще немного, чтобы посмотреть, нет ли там каких-нибудь скрытых подсказок, как взломать формацию, — беспомощно сказал Чу Фэн.

Выражение лица Вэнь Сюэ резко изменилось. — Младший брат, почему ты не сказал об этом раньше?

— Ты не дала мне возможности, — ответил Чу Фэн.

— Ой, что же нам делать? Врата духовной формации, через которые мы прошли, исчезли. Мы застряли здесь?

Вэнь Сюэ осознала свою поспешность, и на ее щеках появился смущенный румянец.

— Все в порядке, все в порядке. Мы уже внутри.

Чу Фэн оставался невозмутимым. Ему было просто жаль, что они не собрали больше подсказок, но это не означало, что нет способа прорваться.

Клан! Клан! …

В этот момент раздался звон стали, и окружающий туман рассеялся.

Они оказались в огромном стальном зале.

Однако этот зал не был обычным сооружением — он казался собранным из бесчисленных деталей.

Его стены полностью состояли из стальных деталей.

Было очевидно, что эти детали таили в себе секреты.

После минутного наблюдения взоры Чу Фэна и Вэнь Сюэ застыли на пространстве прямо перед ними.

Там стояли огромные стальные ворота.

Их размеры занимали почти половину стальной стены.

Но эти огромные стальные ворота были густо покрыты насекомыми.

Хотя эти существа были не больше пальца, их было огромное количество, а их тела были покрыты разноцветными бугорками — совершенно неприятный вид, от которого мурашки бежали по коже.

— Фу, как отвратительно! У меня мурашки по коже.

Выражение лица Вэнь Сюэ слегка изменилось, и она отступила за Чу Фэна.

Похоже, даже эта древняя демоница не была бесстрашной.

Однако в этот момент она выглядела довольно милой.

— Старшая сестра, это то, что ты искала?

— Младший брат, поймает для тебя несколько. — Чу Фэн указал на насекомых и спросил.

— Невозможно! Это явно ядовитые насекомые. — Вэнь Сюэ нахмурилась.

Чу Фэн, однако, улыбнулся озорно.

Если Вэнь Сюэ могла распознать их как ядовитых насекомых, как Чу Фэн мог этого не заметить?

Увидев улыбку на лице Чу Фэна, Вэнь Сюэ с досадой стиснула зубы.

— Ты негодяй, Чу Фэн! Ты с самого начала знал, что это не то, что я хочу? Ты знал, что я испугаюсь, и специально пытался меня напугать!

Она с яростью впилась ногтями в его руку.

Вэнь Сюэ не проявила пощады, и Чу Фэн скривился от боли.

— Старшая сестра, перестань! Я признаю, что был неправ.

— Хм.

Ослабив хватку, Вэнь Сюэ снова обратила взгляд на рой плотно сгруппированных ядовитых насекомых.

— Эти насекомые явно предназначены для того, чтобы преградить нам путь, но почему их так много?

— Младший брат Чу Фэн, посмотри! Как мы можем взломать эту формацию?

Говоря это, Вэнь Сюэ, также осмотрела четыре стены, где одновременно активировались стальные детали.

Очевидно, решение скрывалось в этих стальных деталях.

Однако Чу Фэн сказал. — Бесполезно смотреть. Эти хрупкие, стальные детали не

Закладка