Глава 3297. «Глупышка»

Он увидел Цзюнь Цзюе Шана, который стоял на пороге, держа на руках девушку в красном.

— Где можно отдохнуть? — спросил Цзюнь Цзюе Шан, входя в дом.

— Идите сюда, — мужчина, поспешно пропуская его внутрь, указал на комнату в задней части дома. — Здесь есть свободная комната.

— Жена, — сказал он, обращаясь к своей жене, — приготовь имбирный отвар.

— Свари его сам, — сказал Цзюнь Цзюе Шан, останавливаясь. — А твоя жена… пусть поможет ей переодеться.

— Хорошо, — мужчина, кивнув, поспешил на кухню.

— Помогите ей, пожалуйста, — сказал Цзюнь Цзюе Шан, передавая женщине Вань Янь Цяньхуа.

— Хорошо, — женщина, кивнув, взяла её на руки.

Цзюнь Цзюе Шан вышел из комнаты и, прикрыв за собой дверь, прислушался.

— Учитель, — сказала женщина, через некоторое время. — У неё жар.

— Хм, — Цзюнь Цзюе Шан, нахмурившись, вошёл в комнату.

Он, подойдя к кровати, нащупал пульс Вань Янь Цяньхуа и дал ей пилюлю.

— Учитель, — сказал мужчина, входя в комнату с чашкой в руках. — Отвар готов.

— Дайте мне, — сказала женщина, забирая у него чашку. — Я сама.

— Учитель, — сказала она, подходя к кровати. — Вот отвар.

Цзюнь Цзюе Шан, приподняв голову Вань Янь Цяньхуа, посмотрел на женщину.

— Покормите её, — сказал он.

— Хорошо, — женщина, кивнув, начала кормить её.

Вань Янь Цяньхуа была без сознания, и часть отвара пролилась на её одежду.

Цзюнь Цзюе Шан, взяв платок, вытер ей губы.

Когда отвар закончился, женщина, поклонившись, вышла из комнаты.

— Ну как она? — спросил её муж, с беспокойством.

— Всё в порядке, — ответила женщина. — Она просто промокла и простудилась. Учитель заботится о ней.

— Интересно, — добавила она, задумавшись, — кто она? Кажется, учитель очень о ней беспокоится.

— Странно, — сказал её муж, нахмурившись. — Почему он не отнёс её в клан?

— Не знаю, — женщина, пожав плечами, отвела его в сторону. — Не будем им мешать.

***

Цзюнь Цзюе Шан, уложив Вань Янь Цяньхуа на кровать, укрыл её одеялом и сел рядом с ней.

Он, с беспокойством глядя на неё, задумался.

«Почему? — подумал он. — Почему она так расстроилась? Я никогда не давал ей надежды. Я всегда был холоден с ней.

«И мои слова… — с сожалением подумал он. — Я был слишком резок. Но… я не хотел её обидеть. Я просто хотел, чтобы она забыла обо мне».

«Она ещё молода, — подумал он. — А я… я слишком стар для неё. И у нас разные пути. Мы не можем быть вместе».

Он, с грустью глядя на неё, покачал головой.

— Глупышка, — прошептал он.

Закладка