Глава 2860. «Возьмёшь нас к себе?»

Ду Фань, бросив взгляд на стражников, которые окружили их, прижал руку Бай Цинчэн к её плечу, не давая ей сделать шаг вперёд, и, улыбаясь, спросил:

— Господин хочет, чтобы мы пошли с ним?

— Да, — кивнул тот. — Вы оба… очень даже неплохо выглядите, — сказал он, оценивающе разглядывая их. — Даже лучше, чем мои стражники. — Он, глядя на Бай Цинчэн, добавил: — А эта девушка… очень красива. Мне нравится.

— Господин слишком добр к нам, — Ду Фань, улыбаясь, поклонился. — У нас ещё есть два друга. Не хотите взять и их тоже?

Бай Цинчэн, не понимая, что он задумал, удивлённо посмотрела на него. Но она знала, что Ду Фань умеет быстро ориентироваться в любой ситуации. Она решила не вмешиваться.

— О? — глаза мужчины загорелись. — Ещё двое? Где они? Как они выглядят? Какие у них способности?

— Они в лавке с травами, на соседней улице, — ответил Ду Фань. — Они, конечно, не такие сильные, как ваши стражники, но… что касается внешности и ауры… то ваши стражники им и в подмётки не годятся.

— Я, — продолжил Ду Фань, — разбираюсь в построении формаций, а моя подруга — мастер меча. А наши друзья… один — знахарь, а другой — мастер разведки. — Он, глядя на мужчину, спросил: — Возьмёте их к себе?

— Возьму! Конечно, возьму! — радостно воскликнул мужчина. — Ведите меня к ним!

Он, довольно улыбаясь, махнул рукой, и стражники расступились. Ду Фань и Бай Цинчэн пошли по улице, а стражники и мужчина последовали за ними.

* * *

Тем временем, в лавке с травами, Лэн Хуа помогал Фань Линю упаковывать измельчённые травы. Они уже собирались расплачиваться, как вдруг хозяин лавки, улыбаясь, подошёл к ним.

— Господа, — сказал он, — не могли бы вы продать нам один пакетик этого лекарства?

— Извините, — Фань Линь покачал головой, — это лекарство для личного пользования. Мы его не продаём.

Хозяин лавки, который уже давно наблюдал за ними, забеспокоился:

— Я готов заплатить вам в два раза больше, — сказал он. — Просто… ваше лекарство не похоже на то, что готовит наш лекарь. И я подумал…

— Даже если я дам вам это лекарство, — сказал Фань Линь, — вы всё равно не сможете приготовить такое же. Я добавил туда несколько особых трав, которых у вас нет.

— Господин, — хозяин не сдавался. — Может, договоримся?

Он очень хотел получить это лекарство. То, что готовил их лекарь, было гораздо хуже.

Фань Линь, заметив его желание, улыбнулся:

— Вы и правда хотите его получить?

— Да, — хозяин, не раздумывая, кивнул.

— Хорошо, я продам вам один пакетик, — сказал Фань Линь. — Двести кристаллов. — Он, улыбаясь, протянул хозяину пакетик. — Согласны?

— Двести кристаллов? — опешил хозяин лавки. Все травы, которые он купил у Фань Линя, не стоили и ста кристаллов. Но… если он получит этот пакетик, то, возможно, их лекарь сможет понять, как его приготовить. И тогда… они смогут продавать это лекарство. И двести кристаллов быстро окупятся.

Он вспомнил, как Фань Линь испытывал это лекарство. Даже змеи не смели к нему приблизиться! Это было настоящее сокровище!

— Хорошо! — хозяин, закусив губу, кивнул. — Двести кристаллов, так двести кристаллов!

Закладка