Глава 2703. «По душе»

Фэн Цзю просмотрела присланные документы, но большая часть записей была неполной. Она нахмурилась, отложив свитки в сторону.

Управляющий, заметив, что ей ничего не понравилось, переглянулся со стариком.

— Господин Гуйи, неужели вам ничего не приглянулось? — спросил он.

— Эта информация — всего лишь слухи, которые известны всем, — ответила Фэн Цзю. — Мне нужны более подробные сведения.

Она, словно вспомнив о чём-то, спросила:

— А что насчёт семьи Го?

— Семья Го? — Старик задумался. — Они не прислали информацию о Лестнице Вознесения, сказали, что хотят лично с вами поговорить.

— В таком случае, пригласите их, — сказала Фэн Цзю. — Остальных отправьте.

Управляющий вышел, чтобы привести старейшину Го с Го Синьнином. Они, казалось, не удивились, войдя в комнату. Похоже, догадались, что увидят того, кто принёс эликсир.

Увидев юношу в красном, они опешили. Они думали, что мастер, способный создать эликсир седьмого ранга, должен быть стариком.

— Это господин Гуйи, — сказал управляющий, оставляя их одних. — Мы не станем вам мешать.

— Прошу, присаживайтесь, — сказала Фэн Цзю, её голос был небрежным, с лёгкой хрипотцой.

Старейшина Го и Го Синьнин, услышав её голос, вздрогнули. Он показался им знакомым.

— Расскажите мне всё, что вы знаете о Лестнице Вознесения, — сказала Фэн Цзю, глядя на старейшину Го.

Когда они расселись, старейшина Го, глядя на неё, начал свой рассказ.

— Говорят, что по Лестнице Вознесения могут подниматься только Бессмертные Императоры, — сказал он. — Но… я был там.

Он сделал паузу и, достав из рукава свёрток, протянул его Фэн Цзю:

— Мы хотим получить этот эликсир, — сказал он. — Это карта, на которой отмечен путь к Лестнице Вознесения. Там также записаны некоторые важные детали. Я уверен, что, кроме нашей семьи, только несколько древних кланов и глав трёх сект знают об этом месте.

Фэн Цзю развернула карту и внимательно осмотрела её.

— Да, эта карта и ваш рассказ — самые полные из тех, что я видел, — сказала она, сворачивая карту.

Фэн Цзю взяла со стола список вещей, которые семья Го предлагала в обмен на эликсир.

— Вы сделали хороший выбор, — усмехнулась она, заметив, что в списке — три редкие травы. — Эти травы мне очень нужны.

Старейшина Го, услышав, как она обращается к нему, удивился, но быстро взял себя в руки.

— Конечно, — рассмеялся он. — Я подумал, что мастеру алхимии больше пригодятся редкие травы, чем золото или драгоценности. К счастью, у меня есть эти травы.

Фэн Цзю, кивнув, позвала управляющего:

— Пригласите сюда двух мастеров, которые проверяли эликсир. Пусть они ещё раз осмотрят его. — Она повернулась к старейшине Го. — Сделка совершена.

— Хорошо. — Старейшина Го кивнул.

Он не мог скрыть своего волнения. Эликсир седьмого ранга был у него в руках!

Закладка