Дарование. Страшное пробуждениеЯ ожидал увидеть сцену теракта на кухне, когда вошёл, но…- Мисс Лю, здравствуйте, здравствуйте, давно не виделись. Пожалуйста, простите меня за то, что так долго не разговаривал с вами.”- П-привет.”Ваше Величество! Фэн Хуан! Позовите солдат! Ваш муж лоликонщик!- Мисс Лю, вы хорошо себя чувствуете? Я прошу прощения за то, что подверг вас еще большей опасности, когда предложил вам присоединиться к нам, чтобы защитить вас от вреда. Я искренне сожалею” - сказал император Юаньшэн, даже не заметив, что констебль во мне смотрит на него.Подняв голову и постоянно покачивая ею, Мисс Лю ответила: Благодаря замечательным медицинским навыкам молодого господина Мина я быстро выздоровела. Я хотела помочь вам арестовать ведьму, которая пыталась убить вас, но я встала у вас на пути. У вас все хорошо, мистер Фанчжан?”Эй, прекрати, черт возьми, пялиться на меня. Я не заставлял тебя представляться Мистером Фанчжаном. Я не могу беспокоиться из-за вас, двух мошенников. Моя еда важнее.Вскоре я заметил двух имперских докторов и Е Ло, холодных, с глазами такими же белыми, как пена у их ртов. Единственным признаком того, что они живы, было их слабое сердцебиение. Что касается легендарной кастрюли, которая взорвалась… Я не мог логически объяснить, как можно было разнести её на куски огнем на кухне.“Какой процедуре ты следовал?” Я развернулся и спросил с сомнением.“Я готовил, как всегда, - проворчал Су Сяо.- Продемонстрируй.”- Прекрасно!” Су Сяо зачерпнул множество приправ и объяснил: "как я уже говорил. Сначала добавить приправу в кастрюлю.”Какого черта ты просто бросил туда приправу и помешал? Это черная магия или кулинария?- Затем нарезать все, что есть в горшке, - Су Сяо достал Древнюю Холодную саблю.- Погоди, погоди, погоди! Ты рубишь ингредиенты своим палашом?!”Неудивительно, что горшок был разбит вдребезги! Боже мой, Боже милостивый! Теперь я знаю, почему твой палаш пахнет перцем чили. Твоя мать выбила бы из тебя дурь, если бы узнала, что ты используешь свою семейную реликвию для приготовления пищи.После того, как я остановил Су Сяо, он ворчливо бросил туда помидоры и яйца; он почти бросил целое яйцо, включая скорлупу.“Вот и все. Последнее — добавить секретное оружие и закрыть крышку.”- С-секретное оружие?”Су Сяо приподнял уголки губ и вытащил из-под рубашки маленькую бутылочку: "Хочешь знать, что это? Это... не могу сказать. Эй, не хватай! Эй!”Я легко поднял Су Сяо: "отдай.”Я не был уверен, что было страннее - то, что Су Сяо легче Горного монстра, или его кулинарные навыки.“Куда ты смотришь, вздыхая?!”- Гм, отдай её.”Я потряс Су Сяо, чтобы сбить его с толку, а затем схватил бутылку. Прежде чем открыть бутылку, я остановился, увидев надпись на этикетке — бомба громовой молнии.“Во имя Его Величества, зачем ты подложил взрывчатку?!”Су Сяо прикрыл уши и робко ответил: "я ... это называется креативом…”Кре-, кре-, аааа! Как ты ожидал, что горшок не взорвется? У тебя опилки вместо мозга? О, у меня болит голова!- Мистер Ронг, который работает на кухне Лю Шань Мэнь, попросил меня купить бомбу громовой молнии в прошлый раз, когда сказал, что добавляет ингредиенты в блюдо.”“Ты говоришь о смеси грибов, каштанов, слив, ветчины, яиц?”- Подожди, это оно?”- Конечно. Я помню название комбинации.”- О, - Су Сяо захлопал в ладоши, растягивая восклицание.Погоди, значит ли это, что я - корень всего инцидента?..- Сяо, твои кулинарные способности просто ужасны. Ты когда-нибудь готовил раньше?”Су Сяо погладил подбородок: "Помню… Я готовил один раз, когда был моложе. Кажется, мне тогда было десять? Не помню. Это было, когда мы с мамой жили в храме Холодной Горы.”- Храм Холодной Горы?”Для жителей Сучжоу было совершенно нормально посещать храм Холодной Горы, как и для других, поскольку они действовали как храм, в который люди могли приходить молиться и так далее.- Монахи очень любили меня и не возражали, чтобы я бегал вокруг. Я предложил приготовить им обед, когда случайно увидел, что они работают на кухне, и заметил, как им тяжело. Однако, съев мою стряпню, они замолчали и на следующее утро крепко спали; даже мама не просыпалась. В конце концов им пришлось закрыть храм на два дня. С тех пор мама никогда не позволяла мне готовить или посещать храм Холодной Горы.”Аплодисменты, дамы и господа. Этот парень победил одного из семи белых принцев-чемпионов за раз, когда приготовил еду. Теперь нужно поблагодарить их за доброту, потому что он бы уже был на шесть футов под землей, если бы они не были такими добрыми!Я поспешно вылил содержимое из кастрюли, почувствовав исходящий от неё неприятный запах.Император Юаньшэн обернулся и сказал: "У вас все под контролем? Я уже давно жду и начинаю чувствовать голод.”Наверное, меня следовало обвинить в том, что я съел весь арахис ранее.Император Юаньшэн взял черную штуку с большой тарелки и улыбнулся, увидев мои широко раскрытые глаза, сигнализируя: "не волнуйся. Я знаю, что за стенами дворца есть удивительное множество блюд. Я не из тех, кого пугает каждая мелочь."Ты скоро войдешь в историю как самый храбрый монарх.Я протянул руку, чтобы остановить императора Юаньшэна: “М-Мастер, это выглядит довольно нерафинированным, когда вы едите руками. Надо подождать. Терпение-это добродетель.”“Все нормально. Я просто пока утолю мой голод.”Разве есть яд нормально?! Я могу очень быстро приготовить жареный рис. Просто подожди!- Мин Фэйчжэнь, если ты еще раз остановишь меня, я накажу тебя за то, что ты помешал мне!”Если я не остановлю тебя, то буду наказан за то, что позволил тебе умереть!Этот голос с первого этажа ... звучит знакомо… Зеленый Принц?! Он даже привел людей? Погодите, а почему среди них есть адепт горы Куньлунь? Эй, эй, это патриарх И Вангю? Вот дерьмо. Может быть, мне стоит попросить Его Величество пойти... Подождите, Ваше Величество!Я опоздал. Лицо императора Юаньшэна напоминало раскалывающуюся землю, когда он стиснул зубами черную штуку во рту. Когда он открыл рот, из него вырвался черный дым, в то время как его тело отклонилось в противоположную сторону, глаза закатились.Ваше Величество! Ваше Величество! Ваше Величество!
Комментариев 1