Глава 220

— Привет.… Милосердие!”

Изначально маракия была очень зажигательным существом . Несмотря на то, что он стал слабым и маленьким птенцом, подавленным могуществом Сунгчула, не было никакого способа, чтобы его первоначальная ужасная личность исчезла полностью .

Как только Сунгчул вошел в пещеру, Первое, что сделала Маракия, это вытащила тушеное мясо на поверхность, подвесила его вниз головой на дереве и стала мучить своими клювами .

— Наказание-единственное лекарство для глупых приматов!”

“Хиииии!!”

Маленькие, но острые клювы маракии вонзились в спину стью . Но он был достаточно силен, чтобы слегка обжигать . Однако Стю кричала так, словно умирала, каждый раз, когда он клевал ее и боролся в ее узах .

Ее любимый скакун и друг, Виверн, хотел помочь, увидев, как она корчится от боли . Но Барон, который в какой-то момент подружился с Маракией, преградил ему путь .

“Гррр… ”

Конечно, Маракия и барон все еще были едва знакомы . Но раздражение на глупость Стью было чем-то общим у барона с Маракией, поэтому он участвовал в пытках маракии .

“Эрахх!”

Виверн пришел в ярость и попытался спасти ее . Если бы это было в воздухе, у него, возможно, был бы шанс, но Виверна ни за что не смогла бы одолеть грифона на земле .

Барон использовал передние лапы льва и силу своего огромного тела, чтобы перехватить атакующую Виверну без особых усилий .

“Кукуку… Считайте, что вам повезло! Если бы не этот глупо сильный человек, все твои органы уже были бы у меня в желудке!”

— Привет!”

В тот момент, когда он угрожал, на самом деле не намереваясь этого делать, Маракия внезапно ощутил мрачное присутствие со всех сторон .

— ПИИ…?”

Рядом с лесом было много людей . Но число людей, вышедших из охраняемого им входа в пещеру, было равно нулю .

‘Они вышли через другой выход?

Затем земля задрожала, и послышались звуки обрушивающейся пещеры .

Это было не землетрясение . Эта дрожь была вызвана искусственным взрывом .

Маракия понял, что внутри происходит что-то серьезное .

— Ой . ”

Маракия выпустила тушенку, которую учили в волшебной веревке.

— М … Милосердие!”

Стью опустилась на колени и низко поклонилась, умоляя сохранить ей жизнь .

— Заткнись, человек! Разве я каждый раз говорил, что убью тебя?”

Маракия шлепнул ее по голове своими маленькими крылышками, прежде чем дать команду .

— Что-то не так . Немедленно отправляйтесь туда и проверьте, что происходит . ”

Стю бежала так, словно бежала к Виверне, и торопливо взмыла в воздух . Пока рев Виверны разносился повсюду, Маракия нервно оглядывалась вокруг . Это было неуловимо, но в воздухе висела до ужаса зловещая магическая энергия . Маракия сложил крылья и задрожал .

— Что-то должно случиться . ”

*

На взлетно-посадочной полосе рядом с башней Затворника были собраны дирижабли, посланные многими различными странами, в том числе и Империей, в интересах своих родных стран . Каждый из этих воздушных кораблей был обязанностью капитана этого корабля, но самыми высокопоставленными личностями были представители, которые находились внутри башни Затворника . Хотя это была работа, которую не так уж много нужно было делать, у них были полномочия говорить от имени своих лидеров и полномочия вести переговоры о сделках с другими странами .

Время, когда таинственные люди в черных одеждах появились перед этими представителями, было выбрано вскоре после взрыва вдалеке .

Похожая загадочная личность появилась и на палубах воздушного корабля древнего королевства .

— Прежде всего я хотел бы принести свои извинения за то, что явился без предупреждения . ”

Мастера меча, которые были символом древнего королевства, все обнажили свое оружие, но люди в черных одеждах, казалось, ничуть не испугались . На самом деле, они дали непростительное требование, упакованное в вежливой и уважительной манере .

— Мы-люди из ордена вымирания . Мы приехали сюда ради блага нашей страны, поэтому будем очень признательны, если нам позволят встретиться с этим авторитетным лицом . ”

Хотя Орден вымирания был не более чем еретической сектой, события последних нескольких дней, за исключением империи, произвели на них благоприятное впечатление с представителями большинства стран . Тем более что тот, кто унизил империю, ставшую врагом общества после объявления третьей катастрофы, был не кто иной, как сам Орден .

И их жестокие и односторонние убийства не только ясно показали, кто был их главным врагом, но и доказали их мастерство .

Этих фактов было достаточно, чтобы капитаны воздушных кораблей подумали, что будет лучше привлечь представителя к разговору, а не втирать с ними ненужную грязь и проливать кровь .

Представителям не потребовалось много времени, чтобы быстро одеться и выйти на палубу . Как только они оказались там, люди из ордена вымирания немедленно заявили о своем деле .

— Орден уничтожения обладает секретным оружием, которое может победить империю . В видение легче поверить, чем в слова . Итак, мы хотели бы, чтобы вы лично засвидетельствовали это . ”

Шнельмеркер закончил говорить и затем внимательно посмотрел на лицо представителя древнего королевства . Он казался одновременно сомневающимся и убежденным . Если кого-то и надо было выбирать, то он больше склонялся к недоверию . Но эта оценка вскоре должна была измениться .

— Реакция бригадира была неожиданной, но в целом ничего не изменилось . Нет, это даже может быть возможность . ’

Шнельмеркер задумчиво махнул рукой . Подчиненные, стоявшие позади него, немедленно прицелились и выпустили свистящие стрелы высоко в небо . Над башней отшельника раздался длинный орлиный звук .

Отшельники, работавшие поблизости от башни, и несколько жителей деревни Топоро подняли глаза к небу, услышав необычный шум . В небе, казалось, не было никаких заметных изменений . Вместо этого зловещее знамение происходило на земле .

Сотни одетых в Черное последователей ордена вымирания неслись к деревне Топоро подобно приливной волне .

Перед городом была взлетно-посадочная полоса, где стояли на якоре дирижабли разных стран . Но рыцари других стран не сделали ничего, чтобы помешать их последователям . А все потому, что на их палубах уже находились особи из ордена вымирания . Все, кроме одного . Тот, что из человеческой империи .

— Появился орден вымирания?”

Имперский полковник посмотрел вниз на поток последователей ордена уничтожения и испытал сильнейший шок .

— Там пряталось так много еретиков.

Члены Ордена вымирания проходили мимо бесчисленных охранников, не встречая сопротивления, и только убивали тех, кто был из человеческой империи, прежде чем выйти за пределы взлетно-посадочной полосы в сторону деревни Топоро .

Полковник Брев немедленно приказал своему заместителю послать флагманские сигналы на воздушные корабли союзных государств, чтобы передать эту информацию . Но на палубах союзных воздушных кораблей не было никакой активности, и не было похоже, что они собираются двигаться . Как опытный ветеран воздушного корабля, он сразу понял, что ни один из других воздушных кораблей не собирается вступать в бой .

— Эти сукины дети . Неужели все их договорные обязательства перед Всемирным парламентом уже выброшены в помойную яму?

Несмотря на то, что он был охвачен яростью, сейчас было не время расслабляться, купаясь в гневе .

Брев немедленно отдал команду .

— Приготовьте магический залп! Мы нападем на этих злых еретиков с неба!”

Именно в этот момент сверху громко поднял тревогу часовой .

— Левый борт, несколько неопознанных воздушных кораблей приближаются!”

Брэв тут же повернулся посмотреть . Там он увидел три воздушных корабля, взлетающих из тени заснеженных гор . Среди них у последнего воздушного корабля, поднявшегося в воздух, был флаг, который мог узнать даже Брэв .

Сломанный меч .

Он принадлежал покровителю ордена вымирания-фамильному гербу графа Шнельмеркера .

— Всем встать на палубу!”

Дирижабли из ордена вымирания первыми выпустили свой магический залп .

Снаряды, выпущенные из пушек с открытыми ртами, взорвались, как только они приблизились к воздушному кораблю Империи людей, разбрызгивая шрапнель, которая разорвала все на куски . Левый борт Имперского дирижабля получил тяжелые повреждения, вниз посыпались обломки и люди .

“Что случилось снаружи?”

Весть о засаде достигла башни отшельника гораздо позже .

— Что делают эти посланные рыцари?”

Отшельники, бормоча что-то себе под нос, наблюдали за развернувшейся над ними битвой воздушных кораблей .

Динь! Динь! Динь!

Громко зазвонил деревенский колокол . Армия ордена вымирания в мгновение ока прорвалась через почти пустой центр города . Вскоре они оказались перед мостом, ведущим к башне отшельника .

— Всем эвакуироваться в башню!”

Отшельники толкали друг друга, чтобы добраться до башни, и закрывали за собой ворота .

“П…пожалуйста, Впустите меня, уважаемые отшельники!”

Раб, слонявшийся снаружи, слишком поздно понял, что происходит, и постучал в дверь, но дверь в башню оставалась закрытой .

Более высокопоставленные отшельники наблюдали за всем происходящим снаружи через узкое окно . Толпа в черных одеждах начала группами переходить мост . Их движения, когда они пересекали мост, были необычными . Каждый из них был элитным воином, быстрым, как тигр, а также магом .

Порипириус в конце концов получил известие, поэтому он поднялся на самый верх башни, чтобы посмотреть, как толпы последователей ордена вымирания приближаются к башне .

“МММ . Как же это произошло…”

Единственной фракцией, сражающейся с орденом вымирания в битве, была человеческая Империя . Воздушные корабли других стран ничего не предпринимали, даже когда башня была в опасности .

Еще год назад это было бы немыслимо, но раскол мирового парламента стал реальностью .

Хотя воздушный корабль империи вел свою одинокую битву, они не продержались бы очень долго . Но даже в этом случае Порипирий не слишком беспокоился . Это было из-за того, что существо, известное как самый могущественный отшельник, было на его стороне .

Наполовину Дракон, наполовину человек Кха’нес .

Она подошла к Порипириусу с раздраженным видом и почесала в затылке .

— Что? Порядок вымирания? Они посмели показаться здесь?”

В мире было не так уж много людей, способных победить ее в нынешнюю эпоху . Только немногие из тринадцати чемпионов континента могли бы победить ее . Вот что значит быть грозным воином силы, превосходящей здравый смысл .

Кха’нес пристально посмотрел вниз на плотную толпу врагов у подножия башни, как будто увидел жука .

“И что же мне теперь делать?”

— Она потянулась и спросила Порпирия . Порпирий, как всегда, был осторожен .

— Давай хотя бы послушаем, что они скажут . ”

Глаза порпирия быстро бегали по сторонам, пока он говорил . У него были глаза всеведения, которые были близки к силе души Сунгчула, глаза истины, и он быстро сканировал каждого члена толпы на предмет их статуса способностей .

— Насколько я могу судить, среди них нет ни одного исключительно сильного.

Среди них было немного воинов, достигших уровня Трансцендентного, что выглядело немного тревожно, но никто не был близок к тому, чтобы угрожать Кха’НСУ . Но не было никакой гарантии, что в Ордене вымирания не было больше людей, чем сейчас в башне, поэтому Порипирий решил внимательно следить за ситуацией .

Вскоре молодая женщина из ордена вымирания отошла от группы и направилась к башне . Раб, запертый за воротами, пришел в ужас и побежал к задней стене башни .

“Святой Отшельник Порпирий . ”

Она посмотрела на Порпирия, стоящего на вершине башни, и громко закричала: Порпирий ответил с безразличным видом :

— Какое у вас здесь дело?”

На это таинственная женщина усмехнулась и ответила:

— Мы пришли сжечь книгу ложного бога . ”

— Усмехнулся порпирий .

— Чепуха . ”

Башня Затворника была создана, чтобы вместить и защитить свиток бедствия . Свиток бедствия появился первым перед башней . Сжечь свиток бедствия-это все равно что отрицать существование самой башни затворников .

“Может, мне стоит их уничтожить?”

Кха’нес выглядел скучающим, когда она поворачивала свою шею то туда, то сюда . Ей, вероятно, было трудно терпеть нелепые требования от неприглядной толпы людей, которые не могли даже пережить один ее удар . Порипирий был обеспокоен смутным ноющим чувством, но, по крайней мере, ни у кого из членов ордена вымирания не было никого, кто мог бы серьезно бросить вызов Ка’несу в данный момент . Он подумал, что было бы неплохо продемонстрировать великолепие башни затворников через демонстрацию силы Кха’Неса недавно созданному еретическому культу .

— Иди, Кха’нес . Иди и покажи им силу дракона . ”

Кха’нес одарила Порипириуса ослепительной улыбкой, прежде чем прыгнуть через край . Хотя она была в форме стройной женщины, когда начала падать, она полностью превратилась в форму дракона к тому времени, когда достигла земли .

— Кого я должен съесть первым?”

Большой дракон, который наконец-то показал свою истинную форму, заговорил голосом, похожим на гром, когда она посмотрела на группу людей в черных одеждах, окружающих башню .

Члены Ордена вымирания, казалось, не были так уж обеспокоены ошеломляюще грандиозным открытием Кха’Неса . Как раз в тот момент, когда Кха’нес начал чувствовать себя неуютно, женщина впереди что-то вытащила .

Это был очень черный материал . Фрагмент бедствия .

Женщина подняла осколок бедствия высоко в воздух и произнесла заклинание на незнакомом языке . Десятки других людей, стоявших позади нее, немедленно сели, скрестив ноги в позе лотоса, и одновременно начали повторять странное пение в унисон . Необъяснимая и зловещая энергия начала распространяться в воздухе вокруг башни .

— Это не сработает!”

Кха’нес открыла рот в сторону тех, кто осквернял башню отшельника своими нечестивыми речами . Дыхание Огня, достаточно горячего, чтобы его можно было использовать в горне, окутало всех членов ордена вымирания . Мощное дыхание опалило не только порядок вымирания, но даже несколько домов деревни на другом берегу озера . По тихому озеру прокатились мощные волны .

Далеко на взлетной полосе шнельмеркер повернулся и тихо заговорил с представителем древнего королевства, потрясенным увиденным .

— Пожалуйста, смотрите внимательно, уважаемые члены древнего королевства . Наше шоу начинается здесь . ”

Темный дым, оставшийся после опустошения, вызванного дыханием, медленно рассеивался . Кха’нес сжала когти, глядя на то место, которое она сожгла . Конечно, она не ожидала увидеть перед собой ничего, кроме пепла .

Но вскоре ветер показал ей, что она ошибается .

Женщина в черном все еще оставалась там, где раньше было ее пламя . Ни один волосок на ее теле не был опален ни в малейшей степени .

— А это что такое?

Ошеломленные Кха’ны вскоре увидели еще более невероятное зрелище .

Не только женщина впереди, но и все остальные, произносящие заклинание, тоже не пострадали от дыхания .

Самым удивленным человеком был Порипирий .

— А как же те, у кого такие посредственные…

Женщина в плаще внезапно начала гореть, но пламя принадлежало не Кха’несу . Это был странный костер с белым, как снег, пламенем . Тела других членов ордена вымирания тоже сгорели в том же таинственном пламени .

Охваченная пламенем женщина закричала с великой радостью в голосе .

— Прояви себя через меня, о тодхо просветленный!”

Воздух в этом районе начал искажаться в разгар крупномасштабного заклинания, которое неуклонно увеличивалось в интенсивности .

В тот же самый момент времени .

Бум!

Сунгчул был пойман в ловушку в пещере глубоко под землей .

— Почему все, кого ты знаешь, всегда оказываются сумасшедшими?”

Конечно, это также означало, что ему придется выслушивать критику бертелджии .

— Это мир заставил их сойти с ума . ”

Сунгчул легонько постучал фал Гаразом по обвалившимся валунам . Он был полностью заблокирован без каких-либо пробелов . Но это не означало, что он не сможет пройти .

Сончул достал тряпку, чтобы прикрыть нос и рот, и приготовился ударить фал Гараза .

— Сейчас будет немного шумно . ”

Ужасающе безжалостные раскопки начались, как только он закончил говорить . Ему нужно было сделать хотя бы это, чтобы уменьшить количество нытья Бертелгии, которое ему приходилось выслушивать .

— «ГМ, Б… Мистер Берд, сэр!]

Она не могла придумать лучшего обращения, но Стью не могла не доложить своему новому начальнику . Если она плохо справится со своими выводами, то ее можно будет повесить вниз головой и долбить острыми клювами .

“Что ты видишь, человек?”

К счастью, казалось, что маленькая птичка не возражала против такого почетного обращения . Стью облегченно вздохнул про себя, продолжая свой отчет .

-» Там идет сражение . Похоже, что дирижабль «Слава», из которого я родом, находится под атакой других дирижаблей!]

Стю, казалось, не очень беспокоилась, учитывая, что она передавала шокирующие новости о воздушном корабле организации, частью которой она была, подвергаясь нападению . И неудивительно . Ей приходилось терпеть всевозможные оскорбления за то, что она была такой возмутительницей спокойствия на Глори .

— Надеюсь, корабль разобьется! Ах… это слишком грубо? Тогда, надеюсь, хоть кто-то из тех, кто мучил меня, умрет.

Она держалась за свое сомнительное желание, ожидая следующих инструкций от коммуникационного камня .

“Неужели это так?”

Стью что-то увидела, как только услышала голос маленького тирана .

“МММ…?”

Радужная оболочка глаз Стью быстро сузилась, и с ее губ сорвался чрезвычайно громкий крик .

[Уа-а-а!]

— Почему ты вдруг закричал, человек? Ты хочешь, чтобы тебя снова клюнули в спину?”

— Раздраженно спросила маракия . .

— «Эт…это не так… Мистер Берд! Это же дракон! Появился дракон!]

“Дракон?”

Маракия почувствовала, что в воздухе витает зловещая магическая энергия . Конечно, магическая энергия, испускаемая драконом, была такой же сильной, как ураган, и поэтому очень пугающей . Но энергия, которую обнаружила Маракия, была принципиально иной по своей природе . То, что он чувствовал, было какой-то липкой, зловещей отрицательной энергией . Если сравнивать его с тем, что он испытал, то ему приходило в голову, что это было похоже на энергию, которую он чувствовал в Иксионе . Это было очень похоже на запретное чувство прямо перед тем, как проявился меньший бог .

‘Я был прав, сейчас случится что-то плохое.

Хотя ему и не хотелось этого делать, он запрыгнул на барона и клюнул его сзади в шею клювом . Гигантское тело дернулось, когда клюв коснулся задней части шеи, а затем барон снова посмотрел на него разъяренными глазами .

— Ой, одомашненное животное . Подвезите меня очень быстро . Я знаю, что странно просить подвезти меня, когда у меня есть собственный клюв и крылья, но мои крылья недостаточно выросли, и кажется, что там происходит что-то серьезное . ”

Барон не мог ответить, но выглядел так, будто понял все, что было сказано . И из-за этого он простил обиду за то, что его клюнули в шею, и начал махать крыльями . Маракия держал довольно большие поводья своими маленькими ручонками, ожидая, когда барон поднимется в воздух . Барон вскоре поднял их в небо, и Маракия наконец-то смогла разглядеть то, что было скрыто пологом деревьев .

Самым очевидным, что привлекло его внимание, была гигантская и пугающая фигура дракона к’Неса, которая соперничала с высотой башни позади нее .

— Эта наглая женщина . Значит, она принадлежала к могущественному Драконьему роду . Впечатляет, что даже полудракон способен достичь такой высоты.

Маракия натянула поводья, показывая барону, что он должен подлететь поближе, чтобы лучше видеть то, что происходит вокруг дракона .

Птичья раса Нахаков могла похвастаться зрением, превосходящим человеческое в несколько десятков раз . Они обладали способностью видеть объекты, расположенные очень далеко . Эти глаза позволили Маракии разглядеть группу людей в черных одеждах, выстроившихся рядом с драконом . Маракия никак не могла поверить своим глазам .

— И это все? Источник нечистой энергии?

Маракия видела, как последователи ордена вымирания стояли прямо перед драконом, охваченные белым пламенем . Он заметил, что другие последователи, сидевшие со скрещенными ногами и произносившие вместе одни и те же зловещие заклинания, излучали зловещую энергию, питавшую белое пламя горящей женщины . Маракия мгновенно поняла, что они делают .

— Подожди . Они пытаются явить меньшего бога через эту женщину?

Он никогда раньше не видел его лично, но слышал несколько историй от вице-короля . Несколько примитивных рас, сражавшихся против племени Нахаков, призвали меньших богов в качестве последнего средства для сопротивления нашествию Нахаков .

Это была стандартная практика для Нахака-остановить атаку и немедленно отступить из этого района, как только был обнаружен меньший Бог . Мало того, что они были непреодолимы, Нахаки были полностью осведомлены о цене приведения меньшего бога в мир .

Меньшие боги были существами, которые не должны были существовать в мире по самой своей природе . Не было ничего, что могло бы привязать этих существ к миру на неопределенный срок . Поэтому Нахаки решили бежать из этого района и ждать, когда столкнутся с меньшим Богом . Самое короткое ожидание-несколько минут, а длительные могут длиться часами . Хотя было возможно закрепить меньшего бога в мире на довольно долгое время, если использовать метод Вестиара, когда меньший Бог непосредственно входит в мир через жертву огромного количества людей в качестве цены, примитивные племена, столкнувшиеся с расой Нахаков, не имели рабочей силы, ресурсов и знаний, необходимых для чего-то подобного .

Они использовали чрезвычайно примитивный и варварский метод, чтобы принести меньшего бога в мир . И это было сделано с помощью заклинания под названием «Вознесение меньшего бога», где сами призыватели были принесены в жертву как сосуды, служащие якорями .

Белое пламя, сжигавшее не тело, а душу, было неопровержимым доказательством .

— Вознесение Меньшего Бога… Не могу поверить, что такое неуклюжее заклинание дожило до наших дней.

Сосуды меньшего бога горели, как свеча, пока совсем не погасли . Белое пламя было огнем, который полностью поглотил саму сущность заклинателя .

— Тодхау просветленный…! Используй мое тело как свой сосуд!”

Женщина из ордена вымирания поднялась в воздух, зловещая энергия окружила все ее тело .

Кха’нес почувствовал зловещую силу и выпустил еще одну атаку дыхания, но ее мощная атака была снова заблокирована странной энергией, окружающей женщину . С вершины башни отшельника послышался знакомый голос:

“Кха’нес! Это опасно! Отойдите и отступите!”

Это был Порпирий . Своими всеведущими глазами он наблюдал, как статус женщины стремительно поднимается на астрономические уровни .

— Это невозможно . Этот статус… он не принадлежит смертному!’

И его мрачное предсказание стало реальностью .

Закладка