Послесловие к IV тому

Для вас работали:

Wolf Tales —переводчик, редактор • MinkinSlava — переводчик, работа с иллюстрациями • Михалыч — переводчик, сверка с японским

Отдельная благодарность:

suntaclaus — за перевод иллюстраций с японского • Ziru — за перевод с японского на английский и за помощь со сверкой с японским. Его сайт

Работа над главами:

Послесловие Wolf Tales

Ффух, после 3-ей арки можно и немного отдохнуть… А, что, кто?! Что переводить, какие бонусы, кто здесь? Это что, я уже 40 главу перевожу?!

Послесловие Михалыч

«Окей, закрыли третий том, сейчас сяду за 38-ю… Как дедлайн?! Уже?!». Таким образом, за два дня я перевёл четверть главы, ибо вчера я обновлял Винду до десятки (да, прогнулся под систему, бывает), а сегодня невольно исследовал свой чудный город, уехав не на том автобусе не в ту сторону. Вот.

Послесловие MinkinSlava

«Окей, закрыли третий том, сейчас сяду за 36-ю… Как дедлайн?! Уже?!» Таким образом, за два дня я перевёл, вообщем-то, нихрена. Считай, отпуск начался на неделю раньше ¯_(ツ)_/¯

Поддержать переводчика

Если у вас есть желание отблагодарить переводчиков за работу финансово — это можно сделать здесь

Закладка

Комментариев 2


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 00 -
    Я по ржал.
    Читать дальше
  2. Офлайн
    + 00 -
    Ясно, ленивые жопы! Я с вами! (Для лоликов: Я ЗНАЮ ЧТО ЗДЕСЬ НЕ ПЕРЕВОДЯТ! )
    Читать дальше