Глава 153: Ожесточенная битва, снова переворачивая столы •
Увидев это, Орочимару нахмурился и почувствовал, что его волосы встают дыбом. В то же время в комнате раздался пронзительный треск электричества.
Треск, треск, треск… «Стиль молнии, Рей».
Из угла комнаты вырвалась прямая молния. Он мгновенно пронзил Учиху Тонана и Орочимару вместе. На другом конце света Тонан, одетый в черную ветровку, с безразличным выражением лица висел вниз головой на потолке лаборатории.
Тонан, которого пронзила молния, превратился в белых голубей и разлетелся во все стороны. Орочимару посмотрел на молнию, пронзившую его живот, и с недоверием сказал: «Не ожидал… Твой талант гендзюцу намного выше, чем у всех Учиха, которых я когда-либо видел. Ты создаешь двойные иллюзии за такое короткое время. Однако ты слишком недооцениваешь меня».
Орочимару поднял голову и открыл рот. Из него выполз питон, а затем открыл свою огромную пасть. Из пасти питона вывалился невредимый Орочимару. Первоначальное тело, пробитое молнией, рухнуло на Сво бодный м ир ра нобэ землю, как комок.
Орочимару стоял на земле и, глядя на Тонана с оттенком свирепости, одной рукой наложил ручные печати. В следующее мгновение питон позади него распался, превратившись в плотный змеиный поток, и устремился к Тонану.
В это время Тонан уже убрал молнию. Он посмотрел на приближающийся змеиный поток и равнодушно сказал: «Умри, предатель!». После этих слов он быстро сделал знаки руками, открыл рот и выплюнул множество огненных шаров.
Стиль Огня, Багровая Техника Гвоздя Мудреца Феникса.
Огненные шары врезались в наступающий поток змей, и раздалась серия взрывов, когда огненные шары соприкоснулись со змеями. Звуки разнеслись по всей лаборатории, а затем появился запах гари.
За короткое время все ядовитые змеи сгорели дотла. В глазах Тонана мелькнула гордость, он схватил чакра-танто на спине и фыркнул: «Орочимару, неважно, насколько ядовиты змеи, это бесполезно, если они не могут меня укусить».
Выражение лица Орочимару было уродливым. Его змеиные зрачки уставились на Тонана, который все еще висел вниз головой, а сам он стоял в боевой готовности. Три томоэ Шарингана Тонана дико закрутились, и все его тело вспыхнуло яростными молниями. Он активировал Молнию Духа Ветра. После этого он мгновенно исчез, оставив после себя грохот.
«Умри!» Вместе со вспышкой молнии Тонан вновь появился перед Орочимару. Подняв чакра-танто, он с размаху опустил его на Орочимару.
Клан… Как один из трех саннинов Конохи, Орочимару тоже владел тайдзюцу не на шутку. Он поднял кунай, идеально блокируя чакру танто Тонана. Мощные колебания чакры создали воздушный поток, достаточно сильный, чтобы раздуть волосы обоих.
Змеиные глаза Орочимару слегка сузились. Он действительно был немного удивлен, обнаружив, что сила, исходящая от куная, не слабее его. В следующее мгновение оба исчезли. Повсюду в лаборатории мелькали лишь тени. Двое сражались на высокой скорости.
Кроме того, у Хатаке Сакумо была еще «Молния Духа Ветра», которая могла уменьшить сопротивление воздуха при его действиях. Орочимару тоже не находился в невыгодном положении. Он не только был выдающимся ниндзя, но и создал Технику Мягкого Тела. Какой бы хитрый угол ни использовал Тонан для атаки, он мог легко уклониться или заблокировать его.
Тонан был подавлен до такой степени. Во время ожесточенной битвы у него даже было время постоянно избивать Тонана. «Маленькое отродье, тайдзюцу — неотъемлемая часть силы ниндзя. Ты осмелился прийти сюда один, чтобы встретить смерть, зная лишь это жалкое ниндзюцу. Я не знаю, восхищаться ли твоей смелостью или называть твои мозги тупыми».
Выражение лица Тонана оставалось неизменным. После нескольких ударов, он появился позади Орочимару, поднял свой чакра-танто и с размаху опустил его вниз. Рука Орочимару развернулась на 180 градусов и использовала кунай, чтобы блокировать танто.
Однако в этот момент на лице Тонана появилась улыбка, и он свирепо сказал: «Ты попал в мою ловушку. Моя техника меча выше этого». В следующее мгновение двойная чакра молнии и ветра покрыла танто. В этом заключался глубочайший смысл техники меча стиля Хатаке. Благодаря ей чакра танто обладала режущим свойством чакры ветра, парализующим свойством и разрушительной силой чакры молнии.
Треск, треск, треск… Даже не успев коснуться его, Орочимару осознал остроту чакры танто, покрытой молниями и ветром.
«Нехорошо!» в сердцах крикнул Орочимару.
Треск! Как только кунай соприкоснулся с чакра-танто, танто разрезал его на части, как тофу. Разрез был гладким, а импульс танто не уменьшился. Оно мгновенно раскололо тело Орочимару сверху донизу.
На лице Тонана появилась торжествующая улыбка. Он медленно вложил чакра-танто обратно в ножны. Получив сильный удар, Орочимару лежал на земле парализованный и смотрел на Тонана расширенными глазами, бормоча в недоумении: «Как… как… это может быть…».
Тело Орочимару медленно покатилось. Его внутренние органы и кровь заполнили землю, а глаза по-прежнему смотрели безвольно. Тонан с гордым лицом посмотрел на разрезанный на две части труп Орочимару и фыркнул.
Пучи… Внезапно глаза Тонана широко раскрылись. Он медленно опустил голову и увидел кончик куная, выходящий из его груди. Все его тело задрожало, он стиснул зубы, как будто ему было очень больно, и в недоумении сказал: «Что… когда…».
В это время позади него появился Орочимару и приблизил свою голову к уху младшего брата. Затем, усмехнувшись, он сказал: «Добыча всегда остается добычей. Даже если ты наберешься храбрости и будешь вести себя свирепо, тебе все равно не избежать клыков ядовитой змеи».
Оказалось, что Орочимару вышел из обгоревших останков ядовитых змей на земле. Тонан яростно кашлянул, выплюнул полный рот крови и упал назад.
Орочимару вытер пот со лба и посмотрел на Тонана, который умер с открытыми глазами. Затем, жестоко улыбнувшись, он сказал: «Похоже, сегодня мне повезло. Шаринган трех томоэ был доставлен к моему порогу».