Глава 1058: Шахматная фигура •
Цзу Ань отреагировал мгновенно. Лишь на долю секунды он потерял самообладание, но тут же взял себя в руки.
— Кто такой Цзу Ань? Может быть, это близкий друг госпожи?
Юй Яньлуо искоса взглянула на него:
— Ты действительно спрашиваешь меня об этом в лицо? У тебя совсем нет чувства стыда?
Цзу Ань покрылся холодным потом. Что за чертовщина происходит? У этой женщины ещё больше секретов? Она действительно знает, кто я на самом деле?
Она что, пытается меня обмануть?
Но почему она назвала моё имя? Это слишком большое совпадение… Или у неё есть какая-то система, позволяющая узнать настоящее имя человека?
Словно прочитав его мысли, Юй Яньлуо сказала:
— У меня уже были подозрения. Ты показался мне знакомым. Но ты так хорошо замаскировался, что я не сразу поняла, что это ты.
— Потом ты вышел из картины. В тот момент на мне почти ничего не было, я же спала. Когда ты прикоснулся ко мне, то даже помог прикрыться. Сначала я подумала
— Но потом... ты меня связал. Достал эти лекарства. И вдруг стал жестоким, наглым, циничным. Я сразу поняла: в глубине души ты не джентльмен.
— Однако, будь ты обычным развратником, разве ты смог бы остаться таким равнодушным, когда я была обнажена? Даже если я не соблазнительница, я всё же обладаю определённым шармом. Мало кто может сохранять хладнокровие в такой ситуации.
— А ты... остался. Значит, есть только одна возможность: ты знал меня. Наши отношения были достаточно близкими. Ты не мог просто проникнуть в мои покои ради развлечения. Так поступил бы только тот, кто заботится обо мне... или боится за меня...
Цзу Ань фыркнул:
— Но это не доказывает, что я тот, кого ты имеешь в виду.
Юй Яньлуо улыбнулась:
— Остальное было делом техники. Во-первых, мало кто осмелился бы на такое. Во-вторых, ты ведёшь себя не так, как все, кого я знаю. Ты слишком дерзок, слишком уверен в себе, как будто знаешь правила игры наперёд.
— Кроме того, тебя особенно беспокоит исчезновение Цзянь Яньюя, контрабанда демонических рас и действия Цзянь Тайдина. Этим интересуется только один человек и это императорский посланник.
— Более того, только трое могут проникнуть в мою комнату. Сан Хун стар, и это не в его стиле. Одиннадцатый золотой жетон тоже вариант. Но сухожилия Нефритового Лунного Змея использовал только один человек — это ты, Цзу Ань.
— Ты победил Нефритового Лунного Змея восьмого ранга во время экзамена наследного принца. Это не секрет для тех, кто интересуется Королевской академией.
— И наконец... только ты можешь так хорошо знать Заднюю часть горы Королевской академии.
Цзу Ань выслушал весь анализ и был потрясён до глубины души.
— Мадам, — медленно произнёс он, — вы, должно быть, реинкарнация Шерлока Холмса!
— Кто такой Шерлок Холмс? — переспросила Юй Яньлуо, пробуя имя на вкус. — У кого-нибудь из моих знакомых такая фамилия?
— Э-э… детектив с легендарными способностями к дедукции, — быстро ответил Цзу Ань, меняя тему. Раз его личность раскрыта, отрицать бесполезно. Его лицо начало меняться, черты становились родными, постепенно возвращаясь к настоящему облику.
Юй Яньлуо была в шоке.
— Что это за способность?! Ты действительно превратился в другого человека?!
Сначала она подумала, что он использует маску или артефакт. Но чтобы изменить всё тело — это уровень, выходящий за рамки обычной культивации!
Цзу Ань слабо улыбнулся:
— Я делаю это впервые... но разве ты меня не раскусила?
— Я смогла, — серьёзно сказала она, — потому что разбираюсь в искусстве. Я увидела изъян в твоём образе, не в лице, а в сути, в душе. Обычный человек никогда бы этого не заметил.
Не успела она договорить, как вдруг замерла. Её глаза сузились.
— А теперь… сколько ты ещё собираешься держать меня связанной?
— Сейчас отпущу, — ответил Цзу Ань. Раз его раскрыли, продолжать допрос бессмысленно.
Он подошёл сзади и начал развязывать узлы. Только теперь, оказавшись так близко, он почувствовал её тепло, лёгкий аромат цветущего лотоса и увидел, в какой странной позе она лежит. Любой мужчина при таком зрелище потерял бы рассудок.
— Прошу прощения за доставленные неудобства, — сказал он, стараясь не смотреть на неё. — Прошу прощения, госпожа.
Как только у неё появилась хоть какая-то свобода, Юй Яньлуо едва заметно пошевелилась и, словно гибкая змея, выскользнула из пут.
Цзу Ань вытаращил глаза. Такая гибкость… Это уже не просто телосложение. Это сверхъестественно!
— Хм, — холодно сказала она, потирая запястья. — Раньше ты был таким дерзким, а теперь вдруг стал вежливым? Почему?
— Тогда это было нужно для расследования, — смущённо объяснил Цзу Ань. — Я должен был узнать правду…
— А, так вот зачем ты принёс «Восемнадцать весенних ветров»? — Юй Яньлуо странно посмотрела на него.
— Вломился в покои женщины, выдавая себя за её мужа, да ещё и с такими препаратами… Только не говори мне, что у тебя есть такое тайное увлечение.
— Ни в коем случае! — Цзу Ань вскинул руки. — Эти препараты достались мне в бою! Я забрал их у врагов в качестве трофеев!
— То есть, — медленно произнесла она, — их использовали против тебя?
Лицо Юй Яньлуо приняло странное выражение. Против мужчины?.. Кто его накачал — мужчина или женщина?.. Одна мысль об этом казалась абсурдной.
— Я ничего тебе не сделал! — воскликнул Цзу Ань, увидев выражение её лица. — От начала и до конца это было чистое расследование! Ты же должна это понимать!
— А связывание — это не действие? — резко спросила она.
— За все эти годы ни один мужчина не осмеливался так со мной обращаться! Все относились ко мне с почтением, а ты… ты унижал меня!
Вы успешно троллили Юй Яньлуо, получив +69 +69 +69…
— Я действовал из страха! — Цзу Ань внутренне содрогнулся. — Ты внезапно пронзила меня взглядом… Я понятия не имел, что ты являешься ученицей виночерпия!
— Если бы ты не относился ко мне с уважением, — сказала она, поправляя одежду, — разве стала бы я тебе всё это рассказывать?
Она хотела сесть на кровать, но вспомнила, где она и с кем. Передумала. Подошла к столу и села.
Увидев испорченную картину, она вздохнула:
— Прекрасная работа... испорчена.
Цзу Ань изумлённо посмотрел на неё:
— Я не ожидал, что мадам так хорошо это скрывает. Все считают вас слабой, но никто не догадывается, что вы можете спрятать здесь даже дракона. Теперь мой поступок в Городе Яркой Луны, когда я спас вас будучи на третьем ранге кажется полным абсурдом.
На лице Юй Яньлуо появилась тёплая улыбка:
— Я так не считаю. Настоящее рыцарство проявляется, когда человек слаб. Любой может стать героем, когда он силён. Но только те, кто рискует, будучи слабым, по-настоящему достойны восхищения.
Она замолчала, вспомнив:
— Честно говоря... раньше ты был довольно милым. Ты даже говорил, что станешь моим...
Её голос затих. Она вспомнила: юный Цзу Ань стоит перед ней с пылающими щеками: «Я обязательно вернусь и женюсь на тебе!»
При мысли об этом выражение её лица стало странным. А теперь он врывается в мою спальню, выдаёт себя за мужа... и связывает меня...
Цзу Ань покраснел:
— Ты даже попросила императора о помиловании ради меня. Я думал, ты просто отплатила мне за спасение… Но теперь, похоже, тебе вообще ничего не угрожало. Зачем тогда ты проделала весь этот путь до столицы, чтобы помочь мне?
— Это мой учитель поручил мне помочь тебе, — спокойно объяснила Юй Яньлуо. — Услышав эту просьбу, я немного удивилась. Я не понимала, какое отношение ты можешь иметь к моему учителю. Но… я и сама хотела тебя спасти. Потому что всегда восхищалась тобой. Вот почему я согласилась.
Цзу Ань слегка нахмурился:
— Виночерпий?
В его сердце шевельнулось странное чувство. В то время он был всего лишь никчёмным зятем, которого призвали в армию. Кто бы мог подумать, что такой великий мастер, как виночерпий, обратит на него внимание?
Погодите-ка... директор Цзян тоже всегда хорошо относился ко мне в Академии Яркой Луны. А ведь Цзян Луофу тоже ученица виночерпия...
Ему вдруг показалось, что он всю жизнь был просто шахматной фигурой в чужой игре. Почему у меня такое плохое предчувствие?
Юй Яньлуо бросила на него взгляд и с лёгкой улыбкой сказала:
— Честно говоря, я даже подумала, что ты, возможно, его внебрачный сын. Иначе зачем бы он так о тебе заботился?
— А потом? — Цзу Ань едва заметно улыбнулся про себя. Ну, если бы это было правдой, я бы точно не отказался от такого покровителя…
— Потом я поняла, что слишком много фантазирую, — рассмеялась она. — Вы с учителем совершенно не похожи. Ни внешне, ни по характеру. Так что, скорее всего, ты просто особенный.
Цзу Ань потерял дар речи. Особенный?.. Что это вообще значит?
Они немного поболтали, но вскоре разговор вернулся к главной теме.
— Госпожа, — сказал Цзу Ань, — вы знаете, что Цзянь Тайдин погубил герцога и вступил в сговор с демоническими расами. Я должен попросить тебя помочь нам наказать его.
Юй Яньлуо покачала головой:
— Боюсь, я не смогу.
Цзу Ань удивился:
— Почему?
— Потому что у меня, конечно же, нет доказательств, — она невинно моргнула. — Кроме того, отношения между кланами Юй и Цзянь запутанные и глубоко укоренившиеся. Мне не стоит вмешиваться.
«Похоже, клан Юй действительно замешан...» — подумал Цзу Ань.
Юй Яньлуо подпёрла подбородок рукой и посмотрела на него с лёгкой улыбкой:
— Но не думай, что мне всё равно. Я говорю это ради тебя самого. Цзянь Тайдин сейчас командует армией Поместья военных дел. Если у нас не будет неопровержимых доказательств, любое обвинение может вызвать бунт. И тогда весь Облачный центр погрузится в хаос.
Цзу Ань опустил голову:
— Ты даже не хочешь сотрудничать... Так, где же мне взять эти доказательства?
— На самом деле, — рассмеялась Юй Яньлуо, — кое-что ты всё же можешь сделать.
От её улыбки в комнате словно стало светлее.