Глава 908. Трата слюны

Юй Нань и остальные нахмурились. Как основные члены фракции Короля Ци, даже при том, что они точно не знали, что произошло в подземелье, они знали, что Король Ци определенно вложил в этот экзамен немало усилий. Однако, в конце концов, все провалилось и, вероятно, из-за Цзу Аня.

Они подумали, Этот парень уже ясно дал понять, что он пес императора и наследного принца, так какого черта ты его приглашаешь?

Но престиж Короля Ци был велик. Даже при том, что они не понимали его мотивов, на самом деле они не пошли бы против его решения.

Цзу Ань был вне себя от радости. Рыбка заглотила наживку! - Но внешне он притворился обеспокоенным. “Еда может быть немного неуместной. В конце концов, мне все еще нужно расследовать одно дело.”

Король Ци улыбнулся. “Ты можешь просто напрямую задать мне все свои вопросы, касающиеся этого дела. В конце концов, во всем поместье нет никого, кто был бы лучше знаком с этим делом. Мы можем спокойно поговорить внутри.”

Он был абсолютно уверен в культиваторах, которых отправил в подземелье. В конце концов, он даже послал четырех своих могущественных хранителей в качестве подстраховки! Несмотря на это, они все равно потерпели поражение. Король просто не мог понять, что произошло, но Цзу Ань определенно обо всем знал.

Более того, его поражение было слишком горьким. Ранее он был равен императору, но теперь он был вынуждены занять пассивную позицию из-за своей стратегии. Независимо от того, насколько способными были его подчиненные, они все равно не могли придумать никаких способов изменить ситуацию. Между тем, Цзу Ань был важной переменной. Если бы Король Ци смог каким-то образом заполучить Сутру Нирваны Феникса и значительно увеличить свою силу, он смог бы все изменить.

Цзу Ань, наконец, неохотно согласился, когда услышал эти слова. “Поскольку Король Ци попросил с такой искренностью, я останусь перекусить”.

Стражники под началом Цзу Аня с самого начала дрожали от страха. Но теперь, через некоторое время, им показалось, что они пережили этот шторм? И Король Ци даже вел себя так вежливо?

Юй Наня и остальных чуть не стошнило кровью. Почему, черт возьми, этот парень, похоже, даже не хочет извиниться перед нами? Что он пытается сделать?

Вы успешно затроллили Юй Наня получив +333 очка ярости!

Вы успешно затроллили Лянь Юя получив +333 очка ярости!

Вы успешно затроллили Чжао Сяо получив +333 очка ярости!

Король Ци был немного более проницателен в своих мыслях. Он был не слишком взволнован и жестом пригласил присутствующих войти. Вскоре после этого отряд Цзу Аня и Юй Наня последовал за Королем Ци в поместье. Что касается подчиненных Цзу Аня, то Хань Фэнцю позаботился о них.

По пути Цзу Ань задавал много вопросов о наложнице Короля Ци, и Король Ци терпеливо отвечал на все из них. Даже Цзу Ань был поражен тем, насколько хорошим было его отношение. Только после того, как Цзу Ань сел, он понял, что несмотря на то, что Король Ци ответил на его вопросы, он не предоставил никакой полезной информации. Его способность увиливать от ответов произвела впечатление даже на Цзу Аня.

Как раз в этот момент прибыла Мадам Ци в сопровождении горничной. Она улыбнулась, увидев принцессу Чаншань и жену Лянь Юя. Но когда она бросила взгляд на Цзу Аня, ее улыбка мгновенно застыла.

Вы успешно затроллили Би Фанхуа, получив +458 очков ярости!

Она явно все еще испытывала обиду за то, что Цзу Ань избил ее сына.

Женщина быстро посмотрела в сторону Короля Ци. Губы Короля Ци слегка шевельнулись – он явно разговаривал с ней через Ки. Только тогда выражение ее лица немного смягчилось. Она села на свое место и даже не взглянула на Цзу Аня.

Юй Нань с улыбкой произнес: “Мадам, ваш день рождения на носу. Интересно, как вы планируете его отпраздновать?” - Этот вопрос с самого начала был причиной, по которой его группа пришла сюда.

Мадам Ци покачала головой. “Мы переживаем неспокойные времена, и в нашем поместье только что произошла смерть. Сейчас неподходящее время для организации празднеств.”

Юй Нань и остальные замолчали. На первый взгляд казалось, что она говорила о наложнице, которая только что умерла, но на самом деле она имела в виду солдат, погибших в подземелье. Действительно, было неподходящим устраивать празднование после того, как поместье Короля Ци потерпело такое сокрушительное поражение.

“В конце концов, у Мадам доброе сердце”. - Присутствующие польстили Мадам Ци, прежде чем тема неосознанно перешла к экзамену в подземелье.

Лянь Юй поднял голову, чтобы посмотреть в сторону Цзу Аня, и заметил: “Господин Цзу внес огромный вклад в испытание подземельем. Не мог бы ты рассказать нам о том, что произошло внутри?”

Король Ци мысленно кивнул. Лянь Юй умен, как и ожидалось. Он упомянул подземелье, чтобы мне не пришлось этого делать.

“Я просто убил нескольких дураков с нечистыми целями, это не заслуживает такой похвалы. Мои подвиги не стоят упоминания”, - сказал Цзу Ань. Несмотря на эти слова, он не смог удержаться от улыбки.

Этот самонадеянный мальчишка! - Присутствующие мысленно выругались.

Вы успешно затроллили всех получив +444 +444 +444…

Лянь Юй выдавил из себя улыбку и произнес: “Господин Цзу, должно быть, шутит. Как может человек, заслуживший титул виконта Зеленой Шляпы, лично присвоенный Его Величеством, не иметь огромных достижений?”

Лицо Цзу Аня дернулось, когда он услышал слова ‘Зеленая Шляпа’. Если бы он знал, что все закончится именно так, он, вероятно, не работал бы так усердно. Парень ответил: “Все вы - важные подданные двора. Я полагаю, вы уже знаете о том, что произошло в подземелье. Какой смысл спрашивать меня о подобных вещах?”

Как раз в этот момент заговорил Король Ци. “Как могут некоторые отчеты сравниться со словами непосредственного участника событий? Я надеюсь, Господин Цзу сможет прояснить наше замешательство относительно некоторых деталей”.

“К сожалению, в последнее время я был слишком занят расследованием, и вопрос осмотра трупа выдающейся наложницы сам по себе был головной болью. Это заставило меня забыть о многих деталях из подземелья”, - ответил Цзу Ань, держась за голову, как будто ему было больно.

Выражение лица Юй Наня тут же изменилось. “Нелепо! Ты действительно смеешь угрожать Королю Ци?”

Король Ци быстро протянул руку, чтобы остановить его. “Зять, ты говоришь слишком серьезно. В настоящее время Господин Цзу несет бремя выполнения приказов Его Величества, и все мы знаем, каков мой брат император. Господин Цзу, должно быть, разочарован этой должностью, ведь на кону, вероятно, его жизнь, так что его беспокойство вполне объяснимо. Почему бы нам не сделать вот что? Если Господин Цзу расскажет нам подробности того, что произошло в подземелье, я могу подумать о том, чтобы разрешить ему осмотреть ее труп.”

Выражения лиц остальных изменились. Они собирались сказать что-то еще, но Король Ци поднял руку и остановил их.

Цзу Ань бросил на Юй Наня презрительный взгляд. Этим молодым господам, которых баловали с рождения, совершенно не хватало темперамента. Сравнительно говоря, Король Ци был гораздо более проницателен. Цзу Ань только что разрушил его многолетний план, и все же он не позволил эмоциям влиять на свои решения. Напротив, он не только посеял конфликт между Цзу Анем и императором, но и попытался втянуть Цзу Аня в это дело. Неудивительно, что он так долго мог противостоять Чжао Ханю!

“Раз Король желает выслушать, как я могу осмелиться не подчиниться?” - Цзу Ань немедленно изменил свое отношение и медленно рассказал им о том, что произошло в подземелье.

У Короля Ци было странное выражение лица. Цзу Ань рассказал о многих деталях, которые не были включены в отчет, но он все еще ни словом не обмолвился о группе Лу Сяо. Король Ци практически ничего не узнал после того, как так долго слушал Цзу Аня. Будто бы Король Ци преподал Цзу Аню урок о том, как говорить обо всем, но ни о чем, и парень действительно быстро этому научился.

После того, как Цзу Ань закончил свой рассказ, он спросил: “Могу я спросить, когда я смогу осмотреть останки ее высочества наложницы?”

Король Ци усмехнулся. “Я сказал, что подумаю об этом, но, немного поразмыслив, я чувствую, что такие вещи не соответствуют этикету императорской семьи. Мне придется подождать решения Его Величества. Если он издаст указ, Господин Цзу Ань сможет прийти и ознакомиться с останками.”

Цзу Ань чуть не закатил глаза, когда услышал эти слова. Слова собеседника были совершенно бессмысленны. Зачем императору вообще нужно издавать такой указ? Разве все старейшины императорской семьи не начали бы критиковать его? Более того, император не хотел полностью враждовать с Королем Ци, поэтому он не стал бы разрывать их отношения из-за такой чепухи.

Теперь, когда атмосфера стала более напряженной, Мадам Ци выступила вперед, чтобы выполнить свой долг. Она решила сменить тему на более легкую. “Ребята, давайте не забывать о еде. Эта жареная свинина не будет вкусной, когда остынет. Хм? Юй Нань, почему ты остановился, попробовав всего кусочек? Разве еда невкусная? Я могу сказать повару, чтобы он поменял свой рецепт.”

Юй Нань покачал головой. “Повара в поместье превосходны, проблема в ингредиентах”.

“Хм? Но мясо было взято у тщательно отобранного месячного поросенка, так что никаких проблем возникнуть не должно...” - Мадам Ци в замешательстве ответила.

Юй Нань ткнул пальцем в жареную свинину, стоявшую перед ним. “Этот маленький поросенок - не настоящий молодой жареный поросенок. Настоящих поросят вскармливают человеческим молоком после их рождения, а затем забивают, как только им исполняется месяц. Так получается самая нежное мясо, и только тогда это блюдо может по-настоящему оправдать свое название”.

Цзу Ань нахмурился и спросил: “Кто в мире стал бы кормить свиней человеческим молоком?”

Юй Нань ответил безразличным тоном: “Господин Цзу родом из такого маленького местечка, как город Яркой Луны, так что я не удивлен, что ты никогда об этом не слышал. В нижнем особняке работает дюжина нянек-кормилиц, которые специализируются на вскармливании свиней. В следующий раз Господин Цзу сможет сходить на экскурсию.”

Выражение лица Цзу Аня изменилось. В этом мире существуют люди, которые живут так экстравагантно? Он даже не относится к этим грудным нянькам как к людям!

Забудьте о Цзу Ане, даже Король Ци и остальные нахмурились.

Лянь Юю было еще труднее смириться с этим, и он заметил: “А ты не заходишь слишком далеко? Лучше быть осторожнее со словами, иначе при дворе могут найтись люди, которые будут критиковать тебя за излишнее расточительство.”

Юй Нань, казалось, совсем не беспокоился. “Что плохого в том, что я трачу свои собственные деньги? Я определенно не могу жить такой же скупой жизнью, как ты. Не думай, что я не знаю, что когда Король услышал, что персики на твоих персиковых деревьях особенно сладкие, и захотел попробовать, ты тайно проделал в них дырочки, опасаясь, что он сможет посадить несколько твоих персиков в своем собственном саду… Хм, может, тебе и наплевать на достоинство, но моему клану Юй - нет!”

Цзу Ань не удержался и бросил на Лянь Юя быстрый взгляд. Затем он заметил, что, несмотря на то что одежда последнего была дорогой, некоторые участки, казалось, потеряли цвет из-за чрезмерной стирки. Даже украшения его жены явно уступали украшениям принцессы Чаншань и Мадам Ци. Его жена происходила из клана Юй, так как же у нее не могло быть красивых украшений? Ух ты, я не ожидал, что этот честный на вид парень окажется таким…

Лицо Лянь Юя покраснело. Он сердито воскликнул: “Король хотел лишь попробовать персики, он не говорил, что собирается их сажать! Что плохого в том, что я дал ему лишь мякоть?”

Юй Нань усмехнулся. “Твоя скупость не имеет ко мне никакого отношения, но, пожалуйста, не заставляй мою младшую сестру страдать вместе с тобой”.

Раньше Цзу Аню казалось это немного странным. Они вдвоем спорили прямо у него на глазах, потому что старший брат жалел свою младшую сестру и смотрел свысока на ее мужа. Но Лянь Юй никогда не одобрял своего избалованного шурина, поэтому они, естественно, не ладили.

Мадам Ци и Мадам Лянь попытались разрядить ситуацию, когда увидели их спор. Но из-за этого разговора настроение за столом уже испортилось. С другой стороны, Цзу Ань прекрасно проводил время. Казалось, что фракция Короля Ци не была такой уж сплоченной.

В конце концов, Цзу Ань не смог осмотреть останки наложницы Ци. Когда он покинул поместье Короля Ци, то первым делом отослал своих стражников. Несмотря на то, что они были его подчиненными, кто знал, сколько из них на самом деле были верны императору? Он чувствовал себя не слишком комфортно в их присутствии.

Цзу Ань продолжал идти по главной дороге. Пока парень размышлял о том, что ему следует делать дальше, вдруг он что-то почувствовал и развернулся. Он увидел стоявшего перед ним красивого молодого человека. Его телосложение было довольно стройным. Очевидно, это была переодетая девушка.

Она подняла что-то с земли и поднесла это к лицу Цзу Аня. “Извини, ты уронил этот кулон?”

Когда Цзу Ань увидел предмет черного цвета, под каким углом на него ни посмотри, это был совершенно обычный камень. Он не смог удержаться от насмешливого замечания: “Ты просто решила показать мне камень? Почему бы в следующий раз тебе не поднять кирпич и не спросить, не уронил ли я его?”

Глаза молодой леди загорелись. “Это отличная идея. Теперь у меня есть другой способ начать разговор”.

Цзу Ань закатил глаза и спросил: “Что ты здесь делаешь?”

Закладка