Глава 71 - Планирование на будущее. •
Когда до начала экзаменов оставался всего один день, Вульф сидел за столом в кафетерии, положив голову Пуха на колени, и ждал, пока Мэри заберет свой завтрак. Большая собака при любой возможности прислонялась к нему, впитывая избыток энергии, которую Вульф притягивал к себе, и вообще находила оправдания, чтобы не двигаться больше, чем это необходимо.
За каждым столом, независимо от года обучения, все внимание было сосредоточено на одной и той же теме. "Что они могут сделать, чтобы повысить свои шансы на экзаменах?" Для кого-то это был первый раз. Другие пытались подняться по карьерной лестнице, чтобы получить лучшее место после окончания академии.
Для тех, кто не имел политических связей или власти, чтобы закончить третий год, результаты экзаменов были основным фактором, по которому Ковенант определял, станут ли они рыцарями, низшими из благородных ведьм, или баронессами, которые всё ещё находились в самом низу, но рассматривались на гораздо лучшие государственные должности, а также получали больше привилегий и большую стипендию.
Те, кто рассчитывал провалиться на втором курсе и остаться ведьмами-простолюдинами, уже говорили о том, чтобы сменить курс на ремесленный, научиться изготавливать магические предметы, от которых зависело все общество.
Это была очень широкая категория, и они могли специализироваться практически на любых магических чарах и надписях, или даже на выпечке с магическими свойствами, или, например, стать горничными-мистиками у высшей знати — работа, которая оплачивалась очень хорошо и представляла собой смесь охраны дома и главы персонала, а не собственно горничной.
Некоторые студенты перешли на эту работу в начале года, едва пройдя первый курс, но большинство ведьм второго курса изначально надеялись, что им тоже удастся пройти этот год и получить звание Дворян.
— Как ты думаешь, они позволят всем нам перейти на второй курс, если мы докажем, что уже можем пройти в финал? — спросила Рейко, когда Мэри и её пушистая помощница наконец-то присоединились к ним.
Хотя Вульф, вероятно, не совсем правильно называл мужчин, которые сражались за Ведьм, он все же считал, что этот человек больше похож на ее няньку. Он был неплохим парнем, но совершенно бесполезным в боевом классе. Спортивный, но слишком робкий, он появлялся лишь несколько раз, когда Мэри настаивала на том, что ему нужна тренировка, чтобы безопасно сопровождать их в пустоши.
Дворецкий Рейко был гораздо лучшим бойцом, но тоже не часто посещал занятия, считая это ниже своего достоинства, поскольку во время интерактивных тренировок ему приходилось выполнять указания простолюдина. Ученикам из благородных семей все же присылали кого-нибудь в напарники.
— Лучше спросить, есть ли смысл переходить уже на второй курс. Конечно, мы все могли бы продвинуться вперед, но нам придется делать в два раза больше, чем всем остальным второкурсникам, или мы провалим экзамены по окончании семестра. Я не уверен, что мы сможем догнать их ни в учебе, ни в силе. Они изучают Ведьмину Магию и Чары. — пожаловалась Рейко.
— Да, это будет нелегко, но если мы сможем организовать экскурсию или убедить группу взять Вульфа с собой, чтобы он собрал для нас ресурсы, мы сможем начать делать амулеты, которые остальные будут изучать во втором семестре. Это очень поможет, но придется многое наверстать в учебе. Им гораздо труднее, чем нам, ведь никто не ждет от первокурсников многого. — согласилась Элла.
— Ну, мы можем делать только то, что в наших силах. Даже если оценки по итогам семестра будут не очень хорошими, к концу года мы сможем наверстать упущенное. Это та отметка, которая действительно важна. — предложила Кэсси.
У Вульфа сложилось впечатление, что они предпочли бы отправиться на другую территорию, но оставшиеся позади члены семьи не давали им покоя и заставляли думать о будущем вблизи города.
В этом случае хорошим вариантом была бы работа по охране дикой природы или сбору ресурсов, так как их семье можно было бы пересылать почти все выделяемые им ресурсы, что обеспечивало бы им более обеспеченную жизнь.
У Эллы были только родители и небольшая расширенная семья, а Кэсси заботилась только о своей бабушке. Если учесть всё это, то жалованье низшего дворянина, да еще с надбавкой за службу в пустыне, было бы очень кстати.
Конечно, они могли задержаться на несколько месяцев и вернуться на третий курс, где изучали мощные чары и обереги, защищающие города и деревни, поэтому почти все ведьмы, прошедшие обучение, возвращались обратно, но в перерывах между учебой Рейко торопилась уехать, чтобы родители не смогли заставить ее выйти замуж по расчету в городе.
— Прежде всего. Если мы не сдадим экзамен, то остаток года проведем в практической магии, изучая уже известные нам заклинания. Не знаю, как вам, а мне с каждым днем все сильнее хочется свернуться калачиком и задремать на этом уроке, а я не хочу расстраивать профессора Миранду. — вздохнула Мэри, а Пух пролаял своё согласие, после чего снова положил голову на колени Вульфа.
— И что же такого хорошего в твоих коленях? Ты пытаешься украсть моего Фамильяра? — пожаловалась она, затем переместилась на колени Вульфа, положив голову Пуха себе на колени.
Вульф собирал избыток маны для Фамильяра, и как только она вошла с ним в контакт, вся сила перетекла в Мэри, заставив маленькую розоволосую ведьму застонать от удовольствия, причем достаточно громко, чтобы ее услышал весь кафетерий.
Дежурный контролер остановился и потрясенно смотрел на них, думая, что они занимаются чем-то невыразимым на публике, а большинство студентов покраснели и лишь украдкой поглядывали на них.
— О, Богиня, это хорошо. Вы направляли энергию Пуху, не так ли? Вы делаете это для Кэсси и Эллы каждый вечер? Неудивительно, что они всегда в таком хорошем настроении, когда мы приходим на Алхимию. — затараторила Мэри.
— Что ты говоришь на глазах у всей школы? — зашипела Рейко на свою кипучую подругу, а затем получила всплеск остаточной маны, когда попыталась оторвать Мэри от Вульфа, и ее глаза расширились, когда она задыхалась от шока, заставив Кэсси хихикнуть.
— Я помню, как впервые испытала это чувство. Оно было таким же сильным. Но говорите тише, иначе нас выгонят из столовой. На репутацию Мэри можно и не надеяться. — поддразнила их Кэсси.