Глава 60 - Грязевой монстр.

— Сильно ли будет больно? — спросила Стивен, как только поняла, что заклинание наложено.

— Только немного в первый раз, но я обещаю быть нежным.

— У меня такое чувство, что мы не в одной теме. Считается, что вытягивание маны через себя в качестве Фамильяра настолько мучительно, что большинство приговоренных к этому наказанию кончают жизнь самоубийством в течение первого года после вынесения приговора. — пояснила Стивен.

— Ну, ты же не являетешься не использующим магию потомком людей или магов, не так ли? Конечно, они страдают, потому что не могут справиться с потоком маны, но для нас с вами это не проблема.Передача маны между магом и Ведьмой вполне приятна для Ведьмы. Контакт делает передачу более плавной, но обращение ко мне для создания большого заклинания все же может иметь побочные эффекты. Я буду регулярно давать тебе дозы маны, чтобы она вливалась в твое тело и усиливала твои силы. Если вы будете развиваться с той же скоростью, что и Кэсси и Элла, то через несколько недель станете способнее большинства учеников обычного класса. — пояснил Вульф.

— Спасибо. Но почему ты так странно ответил в первый раз? Сейчас не время и не место для пошлых шуток. — спросила Стивен.

— Разве вам никто не сказал? Для Фамильяра близость — это ключ к росту как твоей силы, так и твоей связи. Чем интимнее, тем лучше. Если хочешь, можешь начать с того, чтобы показать свою настоящую внешность. Я не буду тебе приказывать, поскольку знаю, что это деликатная тема.

— И откуда ты это знаешь?

Вульф уже собирался ответить, когда уловил запах гнили и услышал рычание впереди.

— Не шуми и обойди справа. Думаю, у реки нас поджидает что-то злобное. — прошептал Вульф, вызывая [Пламенную броню] для обоих, прикрепляя её к их телам в виде темно-красной физической брони из застывшего пламени.

Позаботившись об их защите, Вульф применил [Обнаружение скрытого] и обыскал ближайшие деревья, обнаружив лишь несколько мелких животных.

Медленно продвигаясь по лесу, Вульф понял, насколько неважно большинство его жизненных навыков вне города. Он мог двигаться в абсолютной тишине по грязному переулку или по бетонному полу, но в лесу даже листья хрустели. Это было похоже на ходьбу по слою упаковочного арахиса, и требовалось гораздо больше усилий, чем ожидалось, чтобы не создавать огромного шума.

Что бы ни было перед ними, оно так шумело, что это не имело значения: рычало и делало что-то, похожее на шлепки по земле.

Когда он добрался до края деревьев, [Обнаружение скрытого] открыло ужасную правду. Сильно израненный упырь был зажат в пасти мертвого монстра, который, если не обращать внимания на чешуйчатые части, напоминал домашнюю кошку-переростка.

Он также заметил их цель. Вдоль линии воды росло несколько десятков длинных травинок тилового цвета, тускло светящихся в тусклом свете леса.

— Они плохо хранятся, если не знать, как их правильно сушить, так что бери только то, что нам нужно, — прошептала Стивен, подойдя к нему сзади.

Вульф осмотрел окрестности в поисках другого чудовища, которое, как он был уверен, должно быть здесь, и ждал, что шум привлечет больше добычи. Упырь шумел так громко, что его должны были заметить, а в нижних уровнях города банды часто оставляли раненого противника на свободе, а потом нападали на того, кто приходил их спасать.

Однако он ничего не обнаружил, так что, возможно, здесь такого не случалось. Тем не менее, чтобы перестраховаться, Вульф использовал [Огненный шар] и сжег покалеченную нежить в пепел.

Из воды поднялась неясная человекоподобная фигура, сделанная из той же темной почвы, что и берег реки, и зарычала от ярости, и Вульф понял, что у них серьезные проблемы.

Похоже, эта тварь не боялась огня, но оставалась надежда на Молнию или даже Нечестивое поражение.

— Запри эту тварь, а я принесу реагенты, — прошептала Стивен, держа в руках ножницы и приседая в исходной позиции спринтера, готовясь броситься в траву.

Вульф встал и выпустил молнию в грязевое чудовище, а Стивен бросилась бежать.

Монстр был отброшен назад, ошеломленный атакой, и Вульф начал надеяться на успех их миссии. Стивен быстро срезала горсть травы, а затем перекатился влево, чтобы избежать атаки грязевого монстра.

Однако молния делала свое дело: она пронзала тело монстра дугой, в результате чего он не мог сдвинуться с места больше чем на несколько сантиметров.

Поднявшись, Стивен зачерпнула контейнер с пеплом из тела мертвого упыря и направился к линии деревьев, направляясь к академии.

— Оно не должно покидать реку. Беги за ним. — крикнул он, когда достиг линии деревьев, но отвлечение стоило ему усилий, и грязевой шар попал ему в спину, разрушив иллюзию Стивена, но Пламенная броня, которую наложил Вульф, выдержала, поглотив почти весь удар.

Когда напарник скрылся из виду, Вульф послал в монстра последнюю дугу молнии и бросился бежать, уворачиваясь от шквала грязевых шаров разъяренного хранителя местности.

Стивен был прав. Монстр не отходил от реки, а когда деревья закрыли Вульфа от глаз, он перестал атаковать и скатился в воду, превратившись в тонкий слой илистого дна и спрятавшись на виду у всех.

Вульф догнал Ведьму, когда они вышли на главную тропу, ведущую к школе, и не отставал, пока они не оказались почти на виду у стражников.

— Что же мне делать? Маскировку можно использовать только раз в неделю, а я только что её обновила. — спросила она, с тоской глядя на Академию.

Вульф попробовал влить ману в татуировку, но она казалась совершенно инертной, словно это были просто чернила. Должно быть, время остывания было частью заклинания, а не ограничением, основанным на количестве маны.

— Поскольку ты ещё не готова предстать в своем облике, просто подыграй мне. Ты всё ещё долговязый, со светлыми волосами, в той же одежде, так что спрячь руки в карманы, а я сформирую [Пламенную броню] в маску. Ты можешь просто следовать моим указаниям и стараться не разговаривать, пока мы не доставим тебя в твою комнату. — проинструктировал Вульф.

Маска скрывала почти все татуировки и шрамы на её теле, и они отсутствовали совсем недолго, не настолько долго, чтобы стражники успели сменить смену, так что через ворота их пропустят.

— Если я дам тебе ману, сможешь ли ты создать новую маскировку? В 'Справочнике искателя приключений' есть такое заклинание, но я его пока не знаю. — спросил Вульф, размышляя, нет ли более простого способа.

— У меня в комнате есть заколдованная латексная маска. Она не идеальна, но выглядит как мужская версия меня и закрывает мою голову. — предложила она.

— Ни в коем случае, это не продлится неделю. Как только мы попадем внутрь, я попробую научиться маскировке из 'Справочника искателя приключений'. С тех пор как я стал Фамильяром, я стал довольно сильным Магом, так что я уверен, что смогу выучить её за ночь. Но если это не удастся, придется обратиться к профессору Эшкрофт. Она в меру надежна и, безусловно, компетентна, к тому же она с большей вероятностью поможет, чем большинство других преподавателей. Это не гарантия, и ты можешь оказаться в том же положении, что и я, ожидая, пока появится инквизитор и определит твою судьбу, но, насколько я могу судить, это лучший вариант из всех, что у нас есть. — предположил Вульф.

— Назад, ты сказал, что ты Маг? Не призванный демон, а настоящий маг, произносящий заклинания? Это невозможно. Они вымерли.

— Поначалу я тоже так думал. С тех пор как я прибыл в Академию, я узнал, что когда ловят тех, кого подозревают в наличии родословной Магов, их обычно казнят, но я был случайно призван Фамильяром, поэтому они прокляли меня, чтобы я вечно жил как Демон. С точки зрения Ковенанта, потеря многообещающей Ведьмы и могущественного Фамильяра — слишком высокая цена, чтобы просто убить потенциального Мага. — пояснил он.

— Неужели всё, чему нас учат, — ложь? — пробормотала она, а затем посмотрела на ворота.

— Скорее всего. Вот и всё.

Закладка