Глава 191. Полнолуние и горячие источники •
[От лица Луны]
В течение следующих трех дней мы продвигались все дальше и дальше в подземелье. Я установила контрольную точку на 51-м этаже, что означало, ||что в подземелье не менее 100 этажей. Сейчас мы как раз собирались вернуться на поверхность, чтобы осмотреться в поисках новой добычи. Как только мы закончили, я телепортировала нас на поверхность. Мы сдали карты этого дня и отправились в свою комнату. Солнце еще не взошло, но скоро наступит ночь. Я села на кровать и начала постукивать пальцем по колену.
«Ня? Почему ты выглядишь такой нетерпеливой?» (Мио)
«Потому что сегодня полнолуние, и я готова, чтобы оно наступило. Я хочу снова увидеть Тамамо». (Луна)
«Оооооо ниии. Тогда веселись.» (Мио)
«Конечно, я буду, я буду с Тамамо, в конце концов.» (Луна)
«*Вздох* Я хочу снова увидеть Скади.» (Офидия)
«Тогда как насчет того, чтобы пригласить ее на фестиваль «Победителей» домой? Если это будешь ты, она наверняка пойдет и будет ждать тебя». (Вельвет)
«Хорошая идея, Вельвет». (Солейл)
«Действительно, хорошая идея.» (Луна)
«Тогда я немедленно напишу ей письмо». (Офидия)
«Луня.» (Мио)
«Да?» (Луна)
«Возможность постоянно путешествовать со всеми вами все еще есть?» (Мио)
«Конечно.» (Луна)
«Тогда я бы хотела постоянно сопровождать всех вас, Нья. Мне слишком весело с вами, чтобы когда-нибудь вернуться к выполнению скучных заданий и ночевке в гильдии». (Мио)
«Тогда все, что я могу сказать — добро пожаловать в Стелларис». (Луна)
«Ура! Я с нетерпением жду всех наших будущих приключений». (Мио)
«Действительно.» сказала я, когда сонливость начала одолевать меня. «Увидимся утром».
Я падаю обратно на кровать, но прежде чем заснуть, я смотрю на Вельвет и Солейл и телепортирую их на остров.
«Офидия, могу я попросить тебя пойти и забрать их утром, если я не сделаю этого?» (Луна)
«Конечно, хозяйка.» (Офидия)
С этими словами я засыпаю. Через секунду я просыпаюсь в куче пушистых хвостов.
«Хе-хе-хе. Это мило.»
{Я рада, что тебе нравится. А теперь осмотри это место}.
Я сделала, как она сказала, и высунула голову из хвостов. Мои глаза расширились от удивления. Мы сидели под деревом, которое теперь располагалось на вершине горы. Вокруг нас были такие же горы, которые делали пейзаж похожим на лес каменных столбов.
«Это удивительно. Я видела такие горы только на картинках и в играх.»
{Уфуфу. Я так рада, что тебе понравилось. Грей немного помог мне, когда я спросила его, какие типы гор были в том месте, где ты жила в своем предыдущем мире. Я решила, что постараюсь показать тебе те, которые ты никогда не видела}.
«Мне это нравится, и чтобы придать этому месту еще более величественную атмосферу, я сделаю вот это».
Я подняла руку, и туман начал распространяться вокруг гор.
{Почему я никогда не думала об этом?}
«Наверное, потому что у тебя нет способности создавать туман».
{Но я могу создавать туман с помощью иллюзий.}
«…Это правда, не так ли. Ну, нам не нужно об этом беспокоиться. Все, о чем нам нужно думать — это я и ты, и что мы будем делать сегодня вечером.»
{Уфуфу. Мне очень нравится эта идея. На самом деле, у меня есть несколько идей, что мы можем сделать}.
«Уфуфу. У тебя такой тон, что ты хочешь многого сегодня вечером, Тамамо, и мне это нравится.»
{Я знаю, что нравится.}
Она встает, и появляется мост из лунного света, ведущий через горы.
{Посмотрим на достопримечательности по пути туда?}
Она протягивает мне руку, я встаю и беру ее.
«С радостью».
Мы начинаем медленно идти через горы, наслаждаясь обществом друг друга. Я останавливаюсь время от времени, чтобы посмотреть на какое-нибудь особенно красивое зрелище. Особенно когда я увидела, что на одной из гор распустились прекрасные серебристые цветы. Они, казалось, излучали лунный свет и издавали приятный аромат.
«Что это?»
{У них много названий, но самое распространенное — лунная лилия. Они сияют так только в полнолуние}.
Тамамо подошла и выбрала одну из них, затем вплела ее в мои волосы.
{И они тебе очень идут}.
«Спасибо».
Мы продолжали прогулку по горам, когда я увидела конец лунной дорожки. Она заканчивалась на вершине горы, от которой поднимался пар.
{Я подумала, что ты хотела бы немного расслабиться после стольких погружений в подземелья и невозможности принять хорошую ванну. Что может быть лучше, чем открытый горячий источник в горах?}
«Ты забываешь о той части, где моя прекрасная жена присоединяется ко мне.»
{Я никогда не смогу об этом забыть. В конце концов, это та часть, которую я жду с наибольшим нетерпением}.
«Не могу не согласиться».
Мы подходим к горячему источнику и раздеваемся. Я постоянно смотрю на Тамамо и не могу не покраснеть.
‘Как мне может так повезти?’
{Уфуфу. Это я должна так думать}.
Затем я почувствовала, как руки Тамамо обнимают меня, и она прошептала мне на ухо.
{Я чувствую, что мне повезло больше, чем всем богам удачи вместе взятым}.
Я почувствовала дрожь по позвоночнику, когда она была так близко ко мне, и я не могла не улыбнуться.
«Я чувствую то же самое».
Затем мы разделились и залезли в горячий источник. Я погрузилась в воду, пока не стали видны только моя голова и кончики хвостов, и Тамамо сделала то же самое. Мы обе закрыли глаза и расслабились на несколько минут, издавая довольные вздохи.
«Нам нужно делать это чаще».
{Я полностью с тобой согласна. Ничто не сравнится с горячим источником с моей замечательной Луной}.
Я придвинулась ближе к Тамамо и склонила голову на ее плечо.
«Я не могу дождаться того времени, когда мы сможем делать это каждый день и дольше».
{Уфуфу. Я тоже жду этого с нетерпением}.
Она сказала это, наклонив свою голову рядом с моей. Мы немного посидели в тишине, когда я почувствовала движение руки Тамамо. Это заставило меня широко улыбнуться.
«Ты больше не можешь ждать, не так ли?»
{Не совсем}.
Мы оба посмотрели друг на друга, и наши губы встретились в глубоком поцелуе.