Глава 111. Смешная битва •
[От лица Солейл]
Лагерь бандитов был перед нашими глазами. Мы не успели создать план нападения, один из человеков начал говорить.
«Давайте поспешим внутрь. Они этого не ожидают». (Человек 1)
«Звучит неплохо». (Человек 2)
Я собиралась остановить этих двоих, но они начали бежать раньше, чем я успела сказать хоть слово.
«Проклятье. У нас нет никаких преимуществ». (Солейл)
«Пойдемте, пока их не убили». (Человек-кошка)
«Да, это будет плохо выглядеть для нас, если они умрут». (Эльф)
Мы начали пробираться в лагерь бандитов, и тут раздался крик.
«Эй, у нас тут искатели приключений!»
«Хаха. Значит, они действительно послали людей, думаю, мы наконец-то сможем повеселиться!»
Мы подошли ближе и увидели, что идиотов окружили 10 человек. Решив, что нет смысла терять время, мы начали атаку. Эльфийка сняла со спины лук и выпустила стрелу, которая попала в горло одного бандита.
«Ты, проклятые острые уши, я убью тебя!» закричал бандит.
Разбойник начал бежать к нам, но был срублен моей магией ветра. Человек-кошка тоже подбежала к бандиту, который был шокирован тем, что его товарищей убивают, и ударила его ножом в сердце.
Эти два идиота побледнели, впервые увидев смерть людей, и я могла сказать, что они ничего не сделают в этой битве. Остальные бандиты, наконец, начали что-то делать, когда третий умер, и бросились к нам. Двое из них побежали за человеком-кошкой, а четверо — ко мне и эльфу.
Эльф был спокоен, достал две стрелы и выпустил их в бандитов, идущих к нам. Я выстрелила в одного из них огненной магией, затем вытащила кинжал и прыгнула в сторону второго.
Перед самым началом спринта я пробормотал себе под нос «Ветер со мной» и рванула вперед. Я была так быстра, что в итоге пропустила бандита и остановилась позади него. Я воспользовалась этим и ударила бандита ножом в шею. Остался только один бандит, но он оказался умнее остальных и взял в заложники одного из двух тупиц.
«Не двигайтесь, или я убью его» закричал бандит.
Это не остановило эльфийку, она приготовила стрелу и выстрелила бандиту в голову. Мертвый бандит упал назад, оставив двух «заложников» в полном шоке.
«…» (Человек 1)
«Ты мог попасть в меня!» (Человек 2)
Один из них испугался за свою жизнь, а другой был беспричинно зол. Прежде чем он успел начать разглагольствовать и бредить об этом, подошла Шутен и начала говорить.
«Поздравляю, трое из вас сдали экзамен. Как только мы вернемся в гильдию, ваш ранг будет повышен. Двое из вас, кто не сдал, должны будут подождать, пока не будет найден следующий лагерь бандитов, чтобы сдать экзамен снова.» (Шутен)
«Шутен, что нам делать с телами?» (Солейл)
«Сожжем их.» (Шутен)
«Хорошо.» (Солейл)
Я и двое приличных авантюоистов собрали мертвых бандитов в кучу, и я использовала немного магии огня, чтобы начать сжигать тела. Двое других остались в стороне, дуясь на свою неудачу. Как только это было сделано, мы начали выбираться из леса. Все это время я чувствовала, что один из них смотрит на нас.
«Ты должна была приберечь одного бандита для меня». (Человек 2)
«Почему? Ты был слишком занят, чтобы трусить, и у нас не было времени держать тебя за руку во время боя. Вы были теми, кто вбежали в лагерь первыми и были окружены». (Человек-кошка)
«Это не имеет значения. Один из вас должен был обезвредить одного и позволить мне убить его». (Человек 2)
«Повторю вопрос, почему?» (Эльф)
«Разве мы не группа? Вот почему.» (Человек 2)
«Мы в твоей группе только потому, что ты должен нам денег». (Человек-кошка)
«Ну и что! Только из-за этого ты должна хотеть, чтобы мы прошли, чтобы мы могли расплатиться с тобой». (Человек 2)
«Ну, раз вы этого не сделали, и, вероятно, не собирались делать в любом случае, хорошо, разделимся, когда вернемся. Мы не хотим больше нянчиться ни с кем из вас». (Эльф)
Я и Шутен шли позади них и наблюдали за этим.
«Вот пример плохой группы». (Солейл)
«Это было очевидно с самого начала.» (Шутен)
«Так и было. Я рада, что мне не нужно беспокоиться об этом». (Солейл)
«Да, у тебя не будет проблем. Мисс Луна и мисс Вельвет — пример очень хорошей группы. Нет предателей и нет тупиц». (Шутен)
В этот момент человек, который спорил, повернулся к нам и прервал нас.
«Подожди, так вот чего ты добивался все это время?» (Человек-кошка)
«Естественно, я бы никогда не подумал о том, чтобы присоединиться к вам, если бы у меня не было такого намерения». (Человек 2)
«Что? Ты сказал мне, что присоединился, потому что мы были друзьями». (Человек 1)
«Пожалуйста, не бормочи глупости. Почему ты в это веришь? Я держал тебя рядом, потому что ты мог делать грязную работу по сбору трофеев». (Человек 2)
«Эй, Шутен, ничего, если я сожгу его рот?» (Солейл)
«Хотя это может пойти бы нам всем на пользу, я не могу позволить тебе сделать это». (Шутен)
«Итак, девушка-кицунэ, расскажи мне о своей группе». (Человек 2)
«Нет.» (Солейл)
«Что это было? Я не правильно расслышал слово?» (Человек 2)
«Я сказала «нет». Я бы никогда не позволила тебе присоединиться к нам. Даже если бы я позволила, старшая сестра выгнала бы тебя из группы через две секунды». (Солейл)
«Тебе действительно стоит передумать. Даже если я шестой сын, моя семья — дворяне». (Человек 2)
«И почему меня это должно волновать. Ты уже говорил, что тебя практически выгнали». (Солейл)
«Меня не выгнали, они сказали мне сделать себе имя, чтобы я мог поддержать наш престиж». (Человек 2)
«Хах. Это просто причудливый способ сказать «найди работу». (Эльф)
«Заткнись!» (Человек 2)
«Что касается того, что ты позволишь кому-то из нас встречаться с тобой, забудь об этом. Старшая сестра помолвлена, а мы с Вельвет заняты». (Солейл)
«Тч.» (Человек 2)
После нескольких минут бормотания и неудачных попыток найти ответ, он начал размышлять. Другой человек был подавлен тем, что он узнал, а двое других начали радостно болтать друг с другом. Мы продолжали в том же духе, пока не вернулись в гильдию.
Как только мы вошли, я увидела старшую сестру и Вельвет, которые ждали меня. Старшая сестра улыбалась, а Вельвет нахмурилась, увидев задумчивого человека. Мы все подошли к стойке регистрации, чтобы обо всем позаботиться.
«Трое из вас, кто прошел, передайте мне свои карты гильдии, и я позабочусь о повышении ранга. Остальные двое могут идти». (Шутен)
Мы сделали, как она просила, и наши ранги были повышены. Я попрощалась с эльфом и кошкой и подошла к своей группе.
«Хорошая работа, Солейл». (Луна)
«Поздравляю с повышением ранга». (Вельвет)
«Спасибо.» (Солейл)
Старшая сестра погладила меня по голове, и Вельвет почти сделала то же самое, но остановила себя.
«Ты знаешь, что можешь погладить меня по голове, если хочешь, Вельвет». (Солейл)
Она сделала это после того, как я позволила, и я заметила, что она немного покраснела.
«Теперь расскажи мне, как все прошло, Солейл. И как сильно облажались два человека». (Луна)
«Они были пассивами. По дороге туда они вели себя высокомерно, а когда мы пришли в дагерь бандитов, они бросились туда и были окружены. Трое из нас, кто был компетентен, убили всех бандитов, а потом у одного из них хватило наглости разозлиться из-за этого.» (Солейл)
«Тогда что случилось?» (Луна)
«На обратном пути тот, который разозлился, начал спорить со своей бывшей группой и в какой-то момент заявил, что присоединится к нам. Он даже сказал, что позволит одной из нас встречаться с ним». Сказала я.
Старшая сестра отреагировала на это небольшим хмурым взглядом, а Вельвет начала сжимать кулак, и на лице ее вновь появилась та же хмурость, что и раньше.
«Значит, ты все правильно поняла, Луна». (Вельвет)
«Я же говорила тебе, что слышала его бормотания». (Луна)
«Ты наблюдала?» (Солейл)
«Да. Разве ты не удивилась, что бандитов было всего 10? Мы взяли задание поохотиться на остальных, чтобы они не помешали твоему экзамену. Мы быстро закончили его и решили посмотреть. Ты бы видела лицо Вельвет, когда тот человек начал болтать с тобой». (Луна)
«О.» (Солейл)
«Что? Я гладила тебя. И не позволю сдеть тебе больно. Я боялась, что он что-нибудь сделает, если разозлится. Я бы вмешалась, если бы он сделал что-нибудь с кем-нибудь из нашей группы». (Вельвет)
«Хе-хе. Все в порядке, Вельвет, я понимаю.» (Солейл)
«В любом случае, давайте отправимся домой и немного отдохнем. Завтра мы поищем эскорт в Королевство Селестин». (Луна)
Вот так, мы отправились домой в последний раз на некоторое время.