Глава 73. Месть лжегерям

[От лица Луны]

Богиня появилась в комнате и улыбнулась.

"♪Тамамо! ♪" (Луна)

Используя свою полную силу ловкости, я подпрыгнула и обняла Тамамо.

{Уфуфуфу. Привет, Луна.}

"Хахахахахахаха! Атмос была права, она веселая." (Грей)

""Здравствуй, Богиня."" (Вельвет, Ния)

"Ты знала, что можешь быть здесь из-за этого Тамамо?" (Луна)

{Нет, я впервые слышу, что боги могут лично наблюдать за казнью людей, которых они прокляли. Кто рассказал тебе об этом, Грей?}

"Богиня Правосудия, я сказал ей, что два последних случая божественных проклятий должны были разрешиться, и она рассказала мне об этом правиле". (Грей)

{Полагаю, я должна пойти и поблагодарить ее за то, что она рассказала тебе об этом}.

"Поблагодари ее и за меня". сказала я, все еще обнимая Тамамо.

"Луна, я понимаю, почему ты взволнована, но не могла бы ты успокоиться. Твои хвосты начинают все сильней мелькать по воздуху". (Вельвет)

"Подожди, когда у тебя появился второй хвост, Луна?" (Ния)

"Подожди, ты не должна это видеть. Как же мой амулет сокрытия?". (Луна)

"Извини за это, здесь иллюзии не работают. Это мера предосторожности". (Грей)

"Тогда знает ли обо мне Томоэ?" (Луна)

"Возможно, она заметила, но она не скажет ни единой душе. Я гарантирую это". (Грей)

{Сколько времени у меня есть, Грей?}

"Пока не закончится казнь, но чем быстрее мы это сделаем, тем лучше". (Грей)

"Ну, по крайней мере, эти двое еще на что-то годятся". (Луна)

"Где эти двое?" (Ния)

"Все вы следуйте за мной, и я покажу вам." (Грей)

Он встал и вышел из комнаты, остальные последовали за ним. Он подвел нас к ближайшей двери хранилища и открыл ее. Она издала громкий грохот и медленно распахнулась. Перед нами было помещение полное сумрака.

Когда мы оказались внутри, комната была пуста, за исключением двух очень больших часов на полу. В центре часов стояли Шин и Сара Грейсон.

Когда я увидела их лица, я не могла не нахмуриться.

"Похоже, я ошибалась, Тамамо, в конце концов, я не очень-то равнодушна". (Луна)

{Похоже, честно говоря, я разделяю твое разочарование. Даже если я должна быть благодарна им за то, что они позволили мне найти тебя после твоей смерти, я все равно ненавижу их за то, что они почти сделали так, что у тебя больше нет близких}.

"Наверное, мне нужно поблагодарить Атмос за помощь, да?" (Луна)

"Я передам ей, что ты это сказала." (Грей)

"Почему они выглядят так, будто не постарели с тех пор, как мы их сюда привезли?" (Ния)

"Печати, в которых они находятся, были предоставлены Богом Времени, я попросил его одолжить их мне в качестве услуги, и он сделал это". (Грей)

"Почему вы запечатали их, а не просто держали в тюрьме?" (Вельвет)

"Зачем нам тратить на них деньги? Содержание их в тюрьме со временем потребовало бы много ресурсов, поэтому это было лучшим решением, пока Луна не прибыла сюда.

Сообщите мне, когда вы будете готовы, и я начну процесс снятия печати". (Грей)

"Должны ли мы закрыть дверь, чтобы они не пытались сбежать?" (Вельвет)

"Я бы не советовала этого делать, иначе мы будем заперты здесь, а эти двери открываются с другой стороны". (Грей)

"Кроме того, они не смогут пройти мимо любого из нас здесь. Из-за одного из своих проклятий, они сильны только как пятилетние дети." (Ния)

"Я в любом случае заморожу вход." (Луна)

Когда я говорила, мой голос был очень холодным. Я знала, что была неправа, что была равнодушна, когда увидела их лица, но я не думала, что до сих пор ненавижу их так сильно. Я повернулась, заморозила дверь и сказала Грей, чтобы она начала их распечатывать.

"Ты в порядке, Луна? Ты ведешь себя как в тот раз, когда отморозила руку тому парню". (Вельвет)

{Вельвет, она в порядке. В отличие от того раза, ее гнев довольно сдержан. Кстати, Луна, когда твои глаза так светятся, они выглядят мило.}

"Мои глаза светятся?" (Луна)

{Да, они всегда светятся, когда ты используешь магию, просто сейчас это более заметно.}

"Я никогда не замечала." (Луна)

{Ты обычно не замечаешь. В этом ты похожа на меня.}

"Но твои глаза всегда так светятся, Тамамо. Не только когда ты используешь магию, не то чтобы я знала. Мне кажется, я никогда не видела, чтобы ты использовал магию". (Луна)

{Твои начнут светиться как мои, чем больше хвостов ты получишь.}

"Видимо, это то, что мне придется прятать как и мои хвосты." (Луна)

{Не обязательно, единственное время сейчас, когда это можно заметить, это когда ты испытываешь сильные эмоции и в темных местах. Ты можешь выдать это за постоянное использование духовного зрения, когда оно станет более заметным}.

"Думаю, я так и сделаю. И спасибо, что помогла мне немного успокоиться". (Луна)

{В любое время.}

"Эй, мисс Вельвет, я знаю, что Луна может говорить с Богиней, когда захочет, но они всегда так разговаривают?" (Ния)

"Почти всегда. Обычно я не слышу, о чем они говорят, потому что они не говорят вслух, но по выражению лица Луны легко понять, что она думает. То, какая она сейчас, похоже на то, как они разговаривают телепатически". (Вельвет)

В этот момент раздался звук, похожий на звон часов, и две печати на земле исчезли, заставив тех, кто был в печатях, упасть на пол.

"Вы, неблагодарные плебеи, немедленно освободите нас!" (Сара)

"Как только я освобожусь, я убью всех вас, а затем перейду к вашим семьям!" (Шин)

"Заткнитесь оба, пришло время предстать перед судом".

Хотя он сказал это тихо, голос Грея прозвучал как раскат грома.

"За что нас судить? Мы спасли ваш мир!" (Сара)

{Ваши преступления следующие: Многочисленные кражи и поджоги. Позволили королю извергов жить дольше, чем нужно. Попытка убийства генерала, возглавляющего Объединенную армию. И, самое тяжкое из всех; убийство призванного героя Джейсона Страйдера}.

"Кто ты такой, чтобы говорить эти глупости? И, эй, кто ты? Что более важно, ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, если ты вытащишь меня и мою сестру отсюда, я сделаю тебя своей женщиной". (Шин)

"О, у тебя только что была хорошая идея, Шин, хотя, как только ты сломаешь ее, мне придется покончить с ней за то, что она посмела выглядеть лучше меня". (Сара)

"Это прекрасно, Сара." (Шин)

"Хватит с вас, дворняги. Я была достаточно зла, за то, что вы двое убили меня раньше, но теперь, когда вы сказали, что хотите мою жену, вы подтолкнули меня через край." (Луна)

"Кто ты?" (Сара)

"Я не собираюсь отвечать такой дворняге, как ты, я просто покончу с тобой самым подходящим способом для пары нарциссов". (Луна)

Я была так зла на них за их слова, что бессознательно испускала ледяной туман, от которого температура в комнате упала до нуля. Я подошла к ним двоим и выпустила ледяные шипы из-под ног Шина, мгновенно убив его.

"ШИН!" (Сара)

"Хех. Ему подобает умереть так же, как и мне. Шипы от его ловушек!". (Луна)

"Теперь о тебе. Кстати, прошло несколько лет после смерти Короля извергов. Знаешь ли ты, что вы оба никогда не упоминались по имени в качестве победителей? Когда вы умрете, вы умрете в безвестности, без славы, без известности, просто мертвыми в подвале." (Луна)

"КАК ТЫ СМЕЕШЬ!" (Сара)

Она начала бежать на меня, но я заставила ледяные шипы вонзиться в нее, как они вонзились в ее брата. Увидев, как я убила этих двоих, я вспомнила, как шипы вылетали из каждого угла и пронзали меня. Это заставило меня задрожать не от гнева, а по другой причине. В этот момент я почувствовала, как кто-то обнял меня сзади.

{Теперь ты в порядке, Луна. Это было в прошлом, эти двое мертвы и ничего не могут сделать. Хотя я физически могу быть здесь с тобой, когда ты пойдешь в подземелье, я не буду рядом. Но всегда буду наблюдать за тобой. Знай, что я всегда буду рядом с тобой}.

Я обняла Тамамо в ответ и поняла, что плачу.

"Я перенесу вас двоих в свой кабинет. Потратьте немного времени, чтобы успокоиться". (Грей)

{Спасибо, Грей.}

Закладка