Глава 183.2. Искренность Ленага (4) •
— …дело не в этом. Нет.
Даже когда Чейзер так ответил, он не отвел от меня взгляда. Я немного прошла, прежде чем мы остановились.
Император еще не прибыл.
Вероятно, проделав весь этот путь с Чейзером, я задалась вопросом: скоро ли он покажется.
Чейзер тем временем спрашивал не о том.
— Что маркиз Вайлтайз сказал о глазах и волосах под маской?
— Эм… Ничего.
На самом деле, Ленаг не стал комментировать цвет моих волос и глаз, который был таким же, как у Чейзера.
— Просто эти слова не надо упоминать, они очевидны.
На самом деле, скорее, казалось, что Ленаг — тот персонаж, который с самого начала плохо поспрашивал, но я не стала так говорить.
Лучше так, чем притворяться непринуждённой на пустом месте.
Чейзер застонал и закатил глаза, но не сказал ни слова.
Настал момент.
— Эрцгерцог Рикдориан фон Херним здесь!
Кажущийся немного вульгарным звук громкоговорителя разнесся по залу.
Дверь распахнулась, и сюда кое-кто вошел.
Очень смелым шагом.
Люди, на полном ходу приближавшиеся к нам, замерли и склонили головы.
Это был Рикдориан в снежно-белом официальном костюме. Эполеты на его плечах блестели великолепием золота. Я неосознанно сунула руку за спину и крепко ее сжала.
Рикдориан, повернув голову, быстро вошел и встретился со мной взглядом. Он безразлично отвернулся, как будто ему показалось, или это было совпадением.
Люди шли ко мне, так что на размышления у меня было мало времени.
Приближавшийся человек то ли с любопытством, то ли намеренно улыбнулся, и, словно на уроке, я произнесла только свое имя и приветствие.
— Мне жаль, но сегодня сестра нехорошо себя чувствует.
Это правда легко, если я просто поздороваюсь вот так, Чейзер позаботится обо мне.
«Хотелось бы, чтобы император приехал поскорее».
Так что я могу отступить, верно?
Пришло время поприветствовать новоприбывшего.
Бах, бах.
Кто-то прошел мимо. Нет, даже если сначала пройти мимо, скоро люди это обнаружат и подойдут.
— Давно не виделись, герцог.
Рикдориан был напротив меня.
Он был в белой маске, как будто соблюдал сегодняшние правила, но маска была очень тонкой и маленькой.
Похожей формы на маску Чейзера, не считая прикрепленных петель.
— Хм-м, что это?
Честер махнул бокалом в руке.
— Как я смею, чтобы эрцгерцог искал меня.
Шампанское плеснулось в бокале.
Начался вихрь. В бокале и в моей голове.
— Не думаю, что со времен Ширмелы прошло много времени?
Хотя Чейзер упомянул Ширмелу намеренно, Рикдориан глазом не моргнул.
— Предпочтительно, герцог, я бы хотел скорее забыть ваше лицо. Чтобы не портить себе настроение.
— Должно быть, такое лицо непросто забыть. Какое облегчение.
— Я слышал, что самый важный человек в Домулите нанес особый визит. Я приехал увидеть это своими глазами.
Рикдориан тут же улыбнулся. Это было близко к холодному смеху.
Это не походило на лицо того Рикдориана, что я помню.
— Вам придется приложить усилия, чтобы не потерять его, как я. Вы так не думаете?
— Вы хотите сказать, как ваш отец?
Улыбка Рикдориана стала холоднее.
— …верно.
Рикдориан медленно улыбнулся и повернулся ко мне.
Я слабо вздохнула. Во рту у меня было сухо.
Мне нужно было озвучить приветствие.
В разгар переговоров я относительно спокойно открыла рот.
— Приветствую, эрцгерцог.
Мне нужно было произнести приветствие, как я учила…
— Я — младшая сестра герцога Домулита.
— Впервые я вижу такое неуважение, — Рикдориан тут же отметил мое поведение. — Герцог, ваша сестра груба в точности, как и вы.
Рикдориан, смерив меня пронзительным взглядом, опустил голову.
— Приветствовать, когда к вам не обращаются. Вот как вы представляетесь?
Рука Чейзера легла ко мне на плечо.
— Представиться должна моя сестра. Вы поймете? Вы, выше по положению главы Домулита.
— А у вас будут проблемы, если она исчезнет?
Рикдориан посмотрел сначала на Чейзера, потом — на меня.
— Действительно, мило, что у вас одинаковый цвет глаз и волос.
Чейзер ухмыльнулся.
— Эрцгерцог не считает невежливым являться сюда, ради спора, не так ли?
— А, да. Я просто явился увидеть человека, о котором все говорят.
Взгляд Рикдориана переместился на меня. Он был практически невыразительным, без тепла.
Вскоре он безразлично отвернулся.
Кажется, он нисколько не сожалел, вернувшись.
С чего мне чувствовать жалость? Нет, мне было грустно. Потому что мы не узнали друг друга.
«Мне жаль».
Я склонила голову и улыбнулась.
Через мгновение вошел император.
Это и стало настоящим началом вечеринки.
* * *
— Я устала, хочу отдохнуть.
Прошло около часа с начала вечеринки, когда я произнесла эти слова.
Чейзер отвел взгляд от только что подошедшего слуги. На его лице появилось небольшое беспокойство.
— Ты не хочешь поехать со мной?
— Нет, поезжай одна.
Слуга, подошедший к Чейзеру, прислуживал самому императору.
Император вызывал Чейзера. Я подумала, вероятно, это был знак взять меня с собой.
— Я больше не хочу нервничать.