Опции
Закладка



Глава 183.2. Искренность Ленага (4)

— …дело не в этом. Нет.

Даже когда Чейзер так ответил, он не отвел от меня взгляда. Я немного прошла, прежде чем мы остановились.

Император еще не прибыл.

Вероятно, проделав весь этот путь с Чейзером, я задалась вопросом: скоро ли он покажется.

Чейзер тем временем спрашивал не о том.

— Что маркиз Вайлтайз сказал о глазах и волосах под маской?

— Эм… Ничего.

На самом деле, Ленаг не стал комментировать цвет моих волос и глаз, который был таким же, как у Чейзера.

— Просто эти слова не надо упоминать, они очевидны.

На самом деле, скорее, казалось, что Ленаг — тот персонаж, который с самого начала плохо поспрашивал, но я не стала так говорить.

Лучше так, чем притворяться непринуждённой на пустом месте.

Чейзер застонал и закатил глаза, но не сказал ни слова.

Настал момент.

— Эрцгерцог Рикдориан фон Херним здесь!

Кажущийся немного вульгарным звук громкоговорителя разнесся по залу.

Дверь распахнулась, и сюда кое-кто вошел.

Очень смелым шагом.

Люди, на полном ходу приближавшиеся к нам, замерли и склонили головы.

Это был Рикдориан в снежно-белом официальном костюме. Эполеты на его плечах блестели великолепием золота. Я неосознанно сунула руку за спину и крепко ее сжала.

Рикдориан, повернув голову, быстро вошел и встретился со мной взглядом. Он безразлично отвернулся, как будто ему показалось, или это было совпадением.

Люди шли ко мне, так что на размышления у меня было мало времени.

Приближавшийся человек то ли с любопытством, то ли намеренно улыбнулся, и, словно на уроке, я произнесла только свое имя и приветствие.

— Мне жаль, но сегодня сестра нехорошо себя чувствует.

Это правда легко, если я просто поздороваюсь вот так, Чейзер позаботится обо мне.

«Хотелось бы, чтобы император приехал поскорее».

Так что я могу отступить, верно?

Пришло время поприветствовать новоприбывшего.

Бах, бах.

Кто-то прошел мимо. Нет, даже если сначала пройти мимо, скоро люди это обнаружат и подойдут.

— Давно не виделись, герцог.

Рикдориан был напротив меня.

Он был в белой маске, как будто соблюдал сегодняшние правила, но маска была очень тонкой и маленькой.

Похожей формы на маску Чейзера, не считая прикрепленных петель.

— Хм-м, что это?

Честер махнул бокалом в руке.

— Как я смею, чтобы эрцгерцог искал меня.

Шампанское плеснулось в бокале.

Начался вихрь. В бокале и в моей голове.

— Не думаю, что со времен Ширмелы прошло много времени?

Хотя Чейзер упомянул Ширмелу намеренно, Рикдориан глазом не моргнул.

— Предпочтительно, герцог, я бы хотел скорее забыть ваше лицо. Чтобы не портить себе настроение.

— Должно быть, такое лицо непросто забыть. Какое облегчение.

Чейзер воспринял эти слова, как комплимент в свой адрес. Голубые глаза Рикдориана слабо нахмурились.

— Я слышал, что самый важный человек в Домулите нанес особый визит. Я приехал увидеть это своими глазами.

Рикдориан тут же улыбнулся. Это было близко к холодному смеху.

Это не походило на лицо того Рикдориана, что я помню.

— Вам придется приложить усилия, чтобы не потерять его, как я. Вы так не думаете?

— Вы хотите сказать, как ваш отец?

Улыбка Рикдориана стала холоднее.

— …верно.

Рикдориан медленно улыбнулся и повернулся ко мне.

Я слабо вздохнула. Во рту у меня было сухо.

Мне нужно было озвучить приветствие.

В разгар переговоров я относительно спокойно открыла рот.

— Приветствую, эрцгерцог.

Мне нужно было произнести приветствие, как я учила…

— Я — младшая сестра герцога Домулита.

— Впервые я вижу такое неуважение, — Рикдориан тут же отметил мое поведение. — Герцог, ваша сестра груба в точности, как и вы.

Рикдориан, смерив меня пронзительным взглядом, опустил голову.

— Приветствовать, когда к вам не обращаются. Вот как вы представляетесь?

Рука Чейзера легла ко мне на плечо.

— Представиться должна моя сестра. Вы поймете? Вы, выше по положению главы Домулита.

— А у вас будут проблемы, если она исчезнет?

Рикдориан посмотрел сначала на Чейзера, потом — на меня.

— Действительно, мило, что у вас одинаковый цвет глаз и волос.

Чейзер ухмыльнулся.

— Эрцгерцог не считает невежливым являться сюда, ради спора, не так ли?

— А, да. Я просто явился увидеть человека, о котором все говорят.

Взгляд Рикдориана переместился на меня. Он был практически невыразительным, без тепла.

Вскоре он безразлично отвернулся.

Кажется, он нисколько не сожалел, вернувшись.

С чего мне чувствовать жалость? Нет, мне было грустно. Потому что мы не узнали друг друга.

«Мне жаль».

Я склонила голову и улыбнулась.

Через мгновение вошел император.

Это и стало настоящим началом вечеринки.

* * *

— Я устала, хочу отдохнуть.

Прошло около часа с начала вечеринки, когда я произнесла эти слова.

Чейзер отвел взгляд от только что подошедшего слуги. На его лице появилось небольшое беспокойство.

— Ты не хочешь поехать со мной?

— Нет, поезжай одна.

Слуга, подошедший к Чейзеру, прислуживал самому императору.

Император вызывал Чейзера. Я подумала, вероятно, это был знак взять меня с собой.

— Я больше не хочу нервничать.

Закладка