Глава 107. Начало собрания

Десять дней спустя.

Когда Лео Фостер прибыл в Бухту Уолфиш под предлогом отпуска, дворецкий семьи, Джесси, прибыл днём раньше и забронировал роскошный номер в отеле.

Однако Лео получил от Джесси ещё одну новость.

— Неужели биологическая компания «Блэкуотч» имеет поблизости исследовательский центр?»

У Лео был задумчивый вид. — А на их логотипе есть две руки?

— Нет, Молодой Господин. Логотип этой компании-чёрная дыра, как смоль, — ответил Джесси.

— Это странно.

Лео нахмурился. — Несмотря ни на что, эта компания-самая подозрительная. Продолжайте расследование

— Да, Молодой Господин.

После того как Джесси ушёл, Лео снова зашёл на сайт с приглашением. Однако после того, как он ввёл проверочный код, он сразу же получил сообщение:

«22:00.»

Двадцать два и ноль, что бы это значило?

Увидев это новое сообщение, Лео инстинктивно взглянул на часы. Сейчас в Намибии было девять двадцать вечера. До десяти оставалось ещё сорок минут.

«Они говорят, что встретятся со мной в это время?»

Лео нахмурился. Он не любил их маленьких игр. Если бы не тот факт, что они могли бы обладать технологией, позволяющей продлить жизнь человека, он бы уже ушёл.

Что же касается того, не таят ли они в себе злых намерений, Лео не слишком беспокоился. До тех пор, пока они не будут невероятно глупы, они будут знать, что похищение членов приёмной семьи с европейского континента не принесет никакой пользы.

Таким образом, Лео ждал сорок минут. Ровно в десять вечера из темноты вынырнула чёрная блестящая машина и остановилась перед отелем Лео.

*Звон-Звон…*

В этот момент зазвонил телефон Лео.

Он поднял трубку и заметил, что номер абонента пуст. Он недоверчиво принял звонок, и в трубке тут же раздался молодой мужской голос:

— Мистер Лео Фостер, я представитель запретной зоны Бога.

— Так это действительно ты!

Лео был сыт по горло этим бесцельным ожиданием и поспешно настаивал. «Я прибыл в Бухту Уолфиш по указанному вами адресу. Мы можем встретиться сейчас?»

«Ваша машина прибыла внизу, мистер Фостер.»

Услышав эти слова, Лео быстро подошёл к окну. Он раздвинул занавески и, посмотрев вниз, увидел чёрную машину, припаркованную возле отеля. На фоне ночи он казался чёрным призраком.

«Ты хочешь, чтобы я сел в эту машину?» Выражение лица Лео было неуверенным.

«Мы тебя не заставляем. Машина, которую мы послали, тоже может просто указать путь,» — ответил голос.

«Тогда давай сделаем это. Я сейчас спущусь.»

Подумав об этом, Лео в конце концов решил не рисковать. Хотя было важно сохранять самообладание, гораздо важнее было оставаться в безопасности.

Он позвал Джесси, и через мгновение тот подошёл с группой телохранителей. « — Молодой господин, машина готова.»

« — Тогда пошли.» Лео кивнул и спустился вниз. Он сел во внедорожник, которым управлял телохранитель, в то время как остальные телохранители сели в три другие машины.

Пять машин одновременно тронулись в путь, величественно покинув Бухту Уолфиш и направившись по дороге на юг.

После того, как они проехали меньше двадцати минут, Лео увидел ворота в конце дороги, которые были помечены словами «Центр биологических исследований Блэквотч». Его взгляд стал острым.

«Как я и думал, Запретная зона Бога связана с этой компанией…»

Они не остановились у двери. Пять машин проехали мимо ворот и наконец остановились перед большим лабораторным зданием.

Однако Лео не ожидал увидеть десятки машин, припаркованных перед зданием. Было даже несколько человек, которые, казалось, были телохранителями, стоящими на страже перед их машинами.

Лео мгновенно нахмурился ещё сильнее.

Хотя чем больше людей было приглашено и чем безопаснее он был, это также означало, что его потенциальные конкуренты увеличились. Он просто не знал, что задумала организация «Запретная зона Бога», стоявшая за этой компанией.

После того, как он вышел из машины со своей командой телохранителей, дворецкий Джесси наклонился и указал на лестницу здания, которая была примерно в десяти метрах. « — Послушайте, молодой господин, это член семьи Уилсонов. Я видел его раньше!»

Лео оглянулся. Несколько человек, судя по всему, сотрудники исследовательского центра, сопровождали человека, на которого указал Джесси, в здание. Затем они подошли к Лео.

«Добро Пожаловать!»

На расстоянии, китаец на голову уже был на подъеме. «— Добро Пожаловать, Мистер Фостер. Мы действительно польщены вашим присутствием сегодня!»

Встретив столь непрофессиональный приём, Лео подавил своё презрение и пожал мужчине руку. «Вы председатель этой компании?»

— Нет, я директор по персоналу исследовательского центра. Это мои подчиненные.

Туземец-китаец усмехнулся. « — Пожалуйста, входите. Честно говоря, вы пришли последним. Остальные десять семей уже давно ждут.»

«— Остальные десять семей?» Лео был поражен. «Кто еще здесь?»

«С европейской стороны, помимо вашей приёмной семьи, есть еще семья Уилсонов. На Североамериканском континенте живут семьи Эдвардс, Александер и Родригес. Кроме того, есть ещё семья Мухаммеда с песчаного континента…»

При каждом имени, которое произносил китаец, глаза Лео яростно подергивались.

Он удержался от того, чтобы схватить мужчину за галстук, чтобы задать ему шквал вопросов, и вместо этого вышел в холл, не сказав ни слова.

Толпа, собравшаяся в зале, одновременно оглянулась.

«— Пожалуйста, попросите ваших телохранителей подождать здесь» — Цянь Вэньхуань указал на конференц-зал рядом с ним. — Остальные семьи уже в конференц-зале.»

Лео кивнул и приказал Джесси и телохранителям оставаться в холле. После этого вместе с Цянь Фэнхуа он вошёл в конференц-зал.

Атмосфера внутри отличалась от шумного зала. Как только Лео вошёл, он заметил, что все сидят в строгом порядке вокруг широкого стола для совещаний.

Лео был знаком с большинством из них. В конце концов, высшие круги всегда пересекались. Большинство из них занимали сходные с ним должности, будучи бизнес-олигархами из разных стран и членами семей финансовых групп.

Единственным человеком, сидевшим во главе длинного стола для совещаний, был молодой человек из материкового Китая, которого он никогда раньше не видел.

В это время за столом переговоров оставалось только одно свободное место.

Было совершенно очевидно, что это место для него. Поэтому Лео беззаботно прошёл к своему месту под пристальными взглядами всех присутствующих, а затем неторопливо сел, демонстрируя истинную демонстрацию британских аристократических манер.

— Очень хорошо, теперь, когда мистер Фостер официально прибыл, наша встреча может официально начаться.

Сидевший на первом месте юноша улыбнулся, и его голос был передан в каждый угол комнаты через микрофон.
Закладка