Глава 106: Институт любви и благосостояния (26) •
Глава 106. Институт любви и благосостояния (26)
Когда Бай Лю́ вылезал из бассейна для крещения, из-за головокружения он ударился коленом о край водоёма. Хромая, он подошёл к дверям церкви и с большим усилием толкнул их.
Снаружи в панике бегали и кричали учителя. Люди, которые только что гнались за ним, пребывали в шоке, глядя на здание, которое пострадало от последствий взрыва. Искры в ночном небе, поднимающиеся из частной больницы, были яркими, как светлячки.
– Седьмой этаж больницы внезапно взорвался! Все инвесторы на этом этаже серьёзно ранены!
– …В больнице нам сообщили, что завтра детей не удастся использовать. Инвесторам нужно оправиться. Давайте подождём ещё один день до четверга…
– Значит, не получится. Эту группу детей точно не отправят в больницу до четверга.
Бай Лю́ придерживал дверь церкви, наблюдая за горящим в ночи зданием. Оно было ярким, как светящийся уголёк, упавший на угольную кучу.
Искры клубились и поднимались, как фейерверк, распускающийся на земле. Ребёнок стоял в холодной церкви детского дома. Его только что топили в бассейне для крещения, и он замёрз. Тем не менее, из-за безудержной яркости и ослепительного света он дрожал не так сильно.
Его второе «я», используя свою жизнь, дал ему дополнительный день возможности жить.
Бай Лю́ достал мокрый телефон и встряхнул его. Он заколебался на мгновение, потому что не знал, можно ли использовать эту штуку.
Директор должна была забрать у него телефон и игровой менеджер, но она умерла раньше, чем успела это сделать.
Мальчик набрал номер Бай Лю один раз, второй раз, затем третий. Другая сторона не принимала вызов, но Бай Лю́ не сдавался. Он настойчиво продолжал звонить. Он не знал, сколько раз пытался, но, в конце концов, добился успеха.
– Привет, – Бай Лю́ бесстрастно спросил: – Ты жив?
Голос на другой стороне был хриплым из-за дыма, но он лениво ответил:
– Я думал, что погибну при взрыве, но я всё ещё жив. Что? Вы не убежали из детского дома? Ты так рано позвонил мне?
– Да, – несмотря на неудачу, настроение Бай Лю́ оставалось спокойным. – Ворота охраняли мёртвые монстры-инвесторы. Я сдался.
Бай Лю не удивился.
– В конце концов, это игра второго уровня. Смертность означает, что сбежать будет не так просто.
Он дважды кашлянул, прежде чем медленно произнести:
– Даже в этом случае сдаться, увидев монстров, – не в твоём стиле. Я думал, ты попытаешься вырваться, используя предметы в диспетчере игры. В конце концов, это была редкая возможность сбежать. Произошли ли другие непредвиденные происшествия, которые заставили тебя сдаться?
Губы Сяо Бай Лю́ открылись. Он остановился на мгновение, прежде чем ответить.
– Да, я подумывал использовать «Благословение пассажиров», чтобы прорваться. Мой план состоял в том, чтобы позволить Мяо Фэйчи и Мяо Гаоцзяну выскочить и найти более быстро движущийся автомобиль, то есть машину на новой карте за пределами приюта.
Сегодня пришло так много богатых инвесторов, а частная больница закрыта. Завтра нас заберут. Не исключено, что инвесторы припарковались на улице и не уехали. Если есть транспорт, мы можем использовать «Благословение пассажиров», чтобы сдерживать монстров-инвесторов снаружи. Это может быть рискованно, но мы можем попытаться сбежать.
Бай Лю беспечно улыбнулся.
– Затем, исследуя путь, ты мог бы принести в жертву Мяо Фэйчи и Мяо Гаоцзяна. Таким образом, ты поможешь мне убить этих двоих, а также завершить сделку с ними. Ты действительно помог Мяо Фэйчи и остальным сбежать за врата детского дома. Ты не нарушал сделку с ними. Тогда, в конце концов, ты сбежал бы с детьми, которых я хотел, чтобы ты спас.
Одной стрелой пронзить трёх орлов. Это хорошая идея, и стоило попробовать, – Бай Лю прокомментировал это объективно и с признательностью.
Уголки рта Бай Лю́ изогнулись, когда он услышал это рассуждение, прежде чем мальчик снова сжал губы в линию.
Маленький Бай Лю́ оставался тихим и открыл рот только спустя долгое время.
– С Лю Цзяи произошёл несчастный случай. Во время бегства она кашляла кровью. Если бы мы сбежали и она не получила своевременного лечения, я верю, что вскоре она умерла бы.
– В детском доме есть врачи, поэтому ты остался ради неё, – голос Бай Лю звучал слегка удивлённо. – Вау, это действительно выбор, который ты сделал. Я думал, ты сразу бросишь её и убежишь. Очевидно, что ты более заинтересован в выборе второго варианта.
Бай Лю́ сжал кулаки и поджал губы. На этот раз он не возразил, казалось, слегка саркастическим словам Бай Лю.
– …Я сделал неправильный выбор, оставшись?
– Нет, – голос Бай Лю немного смягчился. – С точки зрения общих ценностей сделанный тобой выбор следует рассматривать как правильный выбор.
Голос Бай Лю́ был очень низким, и это было что-то вроде невыразимой депрессии.
– Однако ни ты, ни я не получили никакой выгоды. Странно говорить, что это правильно, исходя из общих ценностей.
– Это потому, что общие ценности подразумевают давать что-то другим. Это другие получают вещи, а не ты и я, – мужчина мягко улыбнулся. – Лю Цзяи получила свою жизнь, а её брат – живую сестру. Теперь он отблагодарит меня и тебя. Ты действительно хорошо поработал, Бай Лю́.
Губы мальчика мягко приоткрылись, и на его лице возникло редкое выражение, близкое к замешательству. Затем оно вскоре вернулось к своему обычному пустому выражению.
– О, тогда скажи её брату, что я ничего не делаю бесплатно. Не забудь попросить у него денег. Это должно быть больше, чем наши с тобой корыстные интересы. Но в целом для меня это было плохое решение.
… Я не сбежал из детского дома.
– Ничего страшного. Я ожидал, что ты не сможешь сбежать сегодня вечером, и заранее подготовил отказоустойчивый план на случай твоей неудачи, – Бай Лю никуда не торопился. – Больница не сможет забрать тебя завтра. У тебя есть ещё один шанс сбежать.
Подросток поднял голову и посмотрел на всё ещё горящую частную больницу.
– Ты использовал взрыв и возможную смерть для этой возможности?
– Да, – Бай Лю добавил: – Однако я не из тех, кто раздаёт вещи бесплатно.
Он небрежно сказал:
– Теперь твоя очередь платить мне, Бай Лю́.
Бай Лю́ снова замолчал. На этот раз он какое-то время молчал, как будто о чём-то думал. В конце концов, его ресницы задрожали. Он уклонился от предложения Бай Лю и размышлял:
– Мне любопытно, как ты это сделал. Основные линии личности Мяо Фэйчи и Мяо Гаоцзяна не кажутся простыми. Системный магазин тоже на моей стороне, и запрещается покупать большие взрывоопасные предметы.
Как ты сражался десять минут с этими двумя игроками, которые более чем на уровень выше тебя, и успешно взорвал больницу с помощью бомбы, которую получил из неизвестного места? – Бай Лю́ задал вопрос без каких-либо эмоций.
Бай Лю лежал на полу, тёмном от взрыва. На его лице и теле виднелись следы травм и ожогов. Одежда была разорвана взрывом, а подол его больничной рубашки обожжён. Одной руки не было, а во рту скопилась кровь. Он выглядел крайне несчастным.
Однако на его лице сияла довольная улыбка, как будто план удался. Он держал в руках телефон, который так и не взорвался. Этот аппарат, выпущенный системой, был просто потрясающим. Он оставался в порядке даже в такой ситуации.
Он не взорвался и не вышел из строя при опускании в воду.
– Что ж, это был сложный план, – медленно проговорил Бай Лю. Это означало, что он не хотел вдаваться в подробности.
– Я буду платить за минуту в два раза больше, – Сяо Бай Лю́ был очень спокоен. – Ты можешь не торопиться.
Бай Лю: «……»
Комментариев 1