Глава 54. Агуаменти

Глава 54: Агуаменти

Инцидент с трехголовым псом был лишь небольшим эпизодом и не произвел особого фурора в хогвартской жизни Шона. А вот конспекты профессора Флитвика оказались весьма полезными. Хоть и в них изложение было довольно туманным, но среди тумана всегда можно было разглядеть следы знаний.

[Что касается жеста для заклинания «Агуаменти», его обычно описывают как «дугу, направленную вверх по диагонали». Миранда Гуссокл в «Курсической книге заклинаний. Часть 1» сравнивает его с «дугой струи воды из фонтана-статуи» — образно и наглядно, что хорошо подходит для начинающих. Однако в ее более поздней работе, «Книге заклинаний», это описание было исправлено на «прекрасную дугу, образуемую естественным потоком воды при ударе о камень». К сожалению, я не слышал, чтобы госпожа Гуссокл публично объясняла причину этого изменения. Но с точки зрения практического эффекта, второй жест действительно обеспечивает более плавное направление магии и более стабильный результат — это неоднократно подтверждалось в моей преподавательской практике. Поэтому мы можем предположить, что это изменение было не случайным, а основано на более глубоком понимании заклинания.]

— Кажется, я понял…

Субботняя апатия Хогвартса не проникла в этот охраняемый совой класс. С самого утра две головы склонились над разложенными на столе книгами, погрузившись в глубокое исследование. В углу стола три чашки медово-лимонного чая испускали тонкие струйки пара, затуманивая два серьезных лица.

— Попробуем? — долго смотрел на описание Шон, а затем обратился к сидевшей рядом девочке.

— Конечно! Агуа-мен-ти! — уверенно взмахнула палочкой Гермиона. Наконечник палочки описал естественную дугу, и из него хлынул тонкий ручеек воды, который со шлепком упал на пол.

— Нужно выше, энергичнее… Ох, что я вообще говорю… — Гермиона пыталась описать свои ощущения, но поняла, что ее слова так же туманны, как и в книге. Она тихо вздохнула и с надеждой посмотрела на Шона.

— Большая дуга, более быстрый взмах палочки, так? — Шон сначала Очищающим заклинанием убрал воду, а затем подробно описал свои мысли, отчего глаза Гермионы засияли еще ярче.

— Агуа-мен-ти!

[Ты выполнил заклинание «Агуаменти» по ученическому стандарту, мастерство +1]

[Заклинание «Агуаменти»: Не разблокировано (27/30)]

[Заклинание Призыва: Не разблокировано (1/30)]

[Заклинание Левитации: Начальный уровень (200/900)]

За полдня Шон почти разблокировал заклинание «Агуаменти». В этом ему немало помогла Гермиона. Мисс Грейнджер действительно была одарена в заклинаниях, иначе, пожалуй, она не смогла бы в критический момент на Хэллоуин заставить дубину тролля взлететь.

Шон Очищающим заклинанием убрал воду с пола и, пока еще не совсем выбился из сил, потренировался еще несколько раз.

[Ты выполнил заклинание «Агуаменти» по ученическому стандарту, мастерство +1]

[Ты выполнил заклинание «Агуаменти» по начальному стандарту, мастерство +3]

[Заклинание «Агуаменти» разблокировано]

Не так уж и сложно. Но чувство полного истощения было неприятным. Шону казалось, что он даже палочку поднять не может. Он переглянулся с уставшей Гермионой. В глазах обоих читалось волнение от освоения нового заклинания.

— А еще есть заклинание Призыва. В конспектах профессора Флитвика упоминается: когда волшебник призывает неизвестный предмет, ему не нужно знать его точное название, но нужно знать какое-то его свойство. И хотя не совсем невозможно призывать живых существ, большинство из них не поддаются призыву, а те, что поддаются, не стоят того… — Гермиона на одном дыхании выпалила много труднопроизносимых слов. Другой бы на его месте ничего бы не понял. Но Шон, который вместе с ней до поздней ночи изучал этот конспект, прекрасно все понимал.

После инцидента с трехголовым псом Гермиона стала еще более одержимой изучением заклинаний. Возможно, из-за чувства опасности, она часто обсуждала с Шоном магию.

Что до Джастина, то между ним и Гарри, похоже, что-то произошло. Когда он узнал, что Гермиона сама настояла на том, чтобы пойти с ними, его пыл заметно поубавился. Гермиона теперь не разговаривала с Гарри и Роном, а вот Джастин, наоборот, изменил свое мнение о Гарри.

— Шон, я думаю, мое представление о Гарри было совершенно неверным. Когда я с ним разговаривал, он даже извинился передо мной за Гермиону. И это было искренне… Мы немного поболтали, и, должен сказать, если бы я столкнулся с таким же, как тот слизеринец, мне бы тоже было трудно удержаться от нарушения правил, — с некоторым сочувствием сказал Джастин. — Если я и понял что-то из этой истории, так это то, что не стоит судить, не зная всей картины. Мама была права.

Шон медленно кивнул и вышел из класса. Он с большим любопытством думал о миссис Финч-Флетчли. Она, должно быть, вся сияла.

А Джастин каким-то чудом передал Гермионе записку: [Прости, Грейнджер]. Это было неожиданно, но в то же время вполне предсказуемо. Уже на первом курсе Гарри проявлял раннюю зрелость и стойкость. Он вырос в доме Дурслей, где его постоянно унижали и игнорировали, но не стал ни озлобленным, ни трусливым. Наоборот, в нем зародилась тихая доброта и сильное стремление к справедливости.

Шон, пожалуй, был единственным из первокурсников, кто лучше всех понимал эти чувства. В конце концов, они оба были сиротами. Если характер Шона, благодаря его твердому самосознанию, не свернул на кривую дорожку, то у Гарри это была чистая стойкость.

Гарри никогда не был плохим мальчиком и не был полным болваном. Если бы нужно было его описать, Шон бы сказал, что он был сиротой войны, заслуживавшим некоторого снисхождения. То, что в книге описывалось лишь в нескольких строчках его детства, на самом деле было долгими годами мрака и сырости.

Поэтому Шон не считал, что стоит жаловаться на то, что директор Дамблдор пригласил профессора Квиррелла в Хогвартс и устроил на четвертом этаже все эти опасные ловушки. Если Гарри не вырастет, а директор Дамблдор не сможет избавиться от двуликого, то кто будет сражаться с Волан-де-Мортом? Единственное, что нужно было делать, — это держаться от профессора Квиррелла как можно дальше.

С этими мыслями Шон тихо выдохнул. Теплый ветерок взъерошил его волосы, и его зеленые глаза засияли еще ярче. Над лужайкой, прояснившейся после дождя, висел легкий туман. В воздухе пахло свежей землей, и смутно угадывался легкий запах плесени от промокших за ночь дубовых скамеек на трибунах.

Шон нашел мадам Трюк, которая убирала метлы, и быстрым шагом подошел к ней.

— Мадам Трюк, можно я здесь потренируюсь на метле? Недолго.

— О, а ты думаешь, кого я жду, мистер Грин? Держи эту метлу! — мадам Трюк, окинув Шона ястребиным взглядом, бросила ему еще вполне приличную «Чистомет-7».

— Спасибо вам.

Шон ловко оседлал метлу. Неизвестно, было ли это самовнушением, но он отчетливо почувствовал, как усталость от практики заклинаний немного отступила.

Закладка