Глава 40. Безграничная магия

Глава 40: Безграничная магия

Для Шона все в магии было новым и интересным, даже история магии, на которую жаловались другие ученики. Ему было интересно изучать прошлое охотников на вампиров, разбираться в ошибках, которые совершали эти волшебники, и понимать, почему двенадцатая статья «Руководства по обращению с не-волшебными полулюдьми» объявила эту профессию незаконной.

Интерес к истории захватил Шона, и эта сосредоточенность не покидала его до самой ночи. Он лежал на своей кровати с четырьмя столбиками, и в его голове проносилась история Гиффорда Оллертона, знаменитого убийцы великанов, который стал местным героем, победив великана Хенгиста из Верхнего Барнтона. Он также был изображен на карточке от шоколадной лягушки. В пятнадцатом веке, когда он жил, великанов было гораздо больше, чем сейчас, и такие люди, как Оллертон, были нужны, чтобы контролировать их численность и защищать мир волшебников.

Оборотни, вампиры, гоблины, импы, тролли… В воображении Шона рисовались эпические картины из истории волшебников: маги с палочками в руках, произносящие заклинания, отправлялись в захватывающие приключения по этой волшебной земле.

Его дыхание постепенно выровнялось. Легкий ветерок, словно невидимая рука, перелистнул страницы «Истории магии» на страницу, испещренную заметками Шона:

[Миранда была ведьмой, которая училась в Хогвартсе. Она не только не понимала тогдашних устаревших учебников, но и, будучи самой младшей в семье, постоянно становилась объектом насмешек своих сестер. Обнаружив, что ее слова редко принимают всерьез, эта разгневанная юная ведьма изобрела заклинание «Летучемышиный сглаз». Она применила его на своей сестре и поклялась написать точную и понятную книгу.]

[Комментарий Батильды Бэгшот: Магия всегда откликается на веру волшебника. Она так щедра к тем, кто соответствует ее условиям, что любой волшебник может сотворить такое чудо.]

Заметки самого Шона были перечеркнуты и исправлены несколько раз, и в итоге остались лишь три емких слова:

Magic, Infinite Possibilities. (Магия, безграничные возможности).

Шон тоже когда-то мечтал о том, как он будет ценить такую возможность, если с ним случится такое чудо, как магия. В итоге, его ответ был: «Хм, я должен выучить ее досконально».

И снова он вышел из библиотеки. Выходные пролетели незаметно. Шон нес огромную стопку книг, и луна была такой же прекрасной, как и в ту ночь, когда он получил письмо о зачислении. Он всегда понимал, почему Гермиона постоянно таскает с собой столько книг — потому что еще так много нужно было выучить. А у него на это были лишь короткие выходные, которых едва хватило, чтобы бегло просмотреть историю магии. А в сияющую астрономию он лишь заглянул одним глазком через призму истории магии, а именно — гадания и прорицания.

Это привело к тому, что он бегло просмотрел все тринадцать книг по астрономии и в итоге нашел некоторые подсказки в одной, настолько старой, что мадам Пинс вручила ему ее с особой торжественностью.

«Волшебники используют астрономию, чтобы связать вселенную с собой и найти вдохновение в магии. Магия, которую волшебники стремятся постичь больше всего, в конечном итоге всегда возвращается к величию вселенной. Пророчества, судьба, пространство-время… все они растворятся в сияющих звездах».

Энтузиазм Шона был искренним. Он читал слова из книги, и его мысли бурлили, как пламя в камине: в Запретном лесу скрывалось племя кентавров, которые предсказывали будущее, наблюдая за звездами; в далеком Азкабане Сириус, мучимый раскаянием, влачил жалкое существование. Его имя, Сириус, также называли «Собачьей звездой», что не только соответствовало его анимагической форме, но и говорило о его надежности и верности.

У Шона зародилось смутное предположение: сила магии заключалась не только во вспышках заклинаний, клубящихся котлах и волшебных существах… Она существовала так долго, что превосходила даже историю волшебников. И астрономия была одной из самых глубоких ее частей, настолько глубокой, что была связана с такими понятиями, как судьба.

В сумке Шона бережно хранилась та старая книга. Все свободное время он курсировал между тренировочной комнатой и библиотекой, и чаще всего читал именно ее. Единственное, что его огорчало, — он не мог полностью ее понять. Иногда ожидание урока с учителем-кентавром было мучительным. Шон даже думал, не сможет ли он встретиться с ним раньше.

А профессор Снейп все выходные провел в подземелье, и у Шона не было возможности варить зелья. Но где-то теряешь, а где-то находишь. Его мастерство в заклинаниях достигло нового уровня:

[Заклинание Левитации: Начальный уровень (21/900)]

[Заклинание Света: Начальный уровень (19/900)]

[Очищающее заклинание: Уровень ученика (297/300)]

[Далее: три заклинания начального уровня позволят разблокировать титул «Начальный уровень в области заклинаний»]

[Талант к заклинаниям: Зеленый]

Шон достал из сумки палочку. Его силы почти восстановились. Воспользовавшись оставшимся до комендантского часа временем, он подошел к двери тайной комнаты. В тот же миг, как появился портрет совы, раздался пронзительный голос:

— Маленький волшебник! Умный маленький волшебник! Отвечай на мой вопрос!

Шон спокойно ждал. Хотя попытка Джастина и провалилась, портрет совы уже закрывал глаза на их визиты. Даже если бы он не ответил, он все равно смог бы войти.

— С тихого берега вышла мудрая и прекрасная Кандида Когтевран. Скажи мне, где находится этот берег? — белоснежная сова, положив пергамент под лапу, с уверенным видом посмотрела на Шона.

— В высокогорной долине Шотландии, — ответил Шон, подумав несколько секунд.

— Откуда ты… — маленькое пенсне на клюве совы медленно сползло. Она замерла, захлопав крыльями, и небесно-голубая дверь постепенно проявилась.

— Спасибо, — тихо поблагодарил Шон, прежде чем портрет совы исчез.

Леди Когтевран оставила после себя не только диадему. На самом деле, и местоположение Хогвартса, и его название, и даже винтовые лестницы — все было связано с этой прекрасной и мудрой женщиной. Ее мудрость и идеи вплелись в саму ткань этого замка, и поэтому даже этот причудливый портрет совы не казался Шону чем-то неуместным.

— Мы слышали, Шон.

Едва он вошел в тренировочную комнату, как к нему подбежали Джастин и Гермиона с магическими фонарями в руках. Шон удивился, что они сегодня так поздно, а затем увидел их выжидающие взгляды.

— Хорошо, это история о четырех основателях… — ровным голосом начал Шон.

— Круто, — сказал Джастин и, зажегши палочку, сел рядом. Гермиона тоже зажгла свою палочку, выпрямилась на стуле и затаила дыхание.

— Годрик Гриффиндор, как полагают, родился более тысячи лет назад в какой-то пустоши на западе Англии, которая позже была названа в его честь — Годрикова впадина. Что касается леди Пуффендуй, то общепринятая версия гласит, что она родом из Уэльса, из широкой долины, известной своими мастерами заклинаний, связанных с едой. А что до мистера Слизерина и леди Когтевран…

Закладка