Глава 20. Урок трансфигурации

Глава 20: Урок трансфигурации

Толкнув дверь теплицы, Шон почувствовал, как его сердце забилось чаще.

Что, если профессора Спраут нет? Что, если она уже закончила обрабатывать ядовитые змеиные клыки? Что, если…

Эти мысли пронеслись в его голове и тут же исчезли, потому что он увидел усердно трудившуюся пухлую профессоршу.

— Профессор Спраут! — Шон подбежал к ней, и его голос дрогнул от волнения.

— Добро пожаловать, мистер Грин, — тепло поприветствовала его профессор Спраут. — Идем со мной, сегодня у нас на очереди особые ингредиенты.

Шон перешел с быстрой ходьбы на бег, словно боясь, что профессор Спраут вот-вот исчезнет.

— Ох, — выдохнула пухлая ведьма и отодвинула для Шона свисавшие сверху лианы.

Профессор Спраут бодро шла впереди, ведя Шона через уже знакомую зону пузырчатых стручков.

— Наши дорогие пузырчатые стручки вот-вот созреют. Когда розовые стручки станут еще немного больше, блестящие бобы выпрыгнут из них. Нам нужно успеть собрать их до этого момента, иначе вся теплица зацветет.

Профессор сжала один из стручков, и в ее голосе послышалась радость от предвкушения урожая.

— Мистер Грин, хочешь поучаствовать в сборе?

Шон энергично кивнул, и они — большой и маленький волшебники — подошли к дубовому столу. На нем были разложены всевозможные змеиные клыки.

— Каждый год в это время я помогаю с обработкой некоторых ингредиентов… Ах, посмотри на эти клыки, какие крепкие. Мистер Грин, ты знаешь, в чем их различие?

Профессор Спраут взмахнула палочкой, и несколько клыков зависли в воздухе перед Шоном. Они были острыми, с холодным блеском, и, казалось, действительно чем-то отличались.

— В ядовитых клыках есть небольшие желобки, — сказал Шон, внимательно их рассмотрев.

— Совершенно верно, — с некоторым удивлением произнесла профессор Спраут. — Какая проницательность.

С этими словами ступка и пестик подлетели прямо в руки Шону.

— А теперь попробуй их измельчить, мистер Грин.

Шон без колебаний принялся за дело. Измельчение не было сложной задачей, тем более что пестик в его руках, казалось, был наделен какой-то магией — Шон предположил, что это было что-то вроде Дробящего заклятия, — что значительно ускорило процесс.

Профессор Спраут наблюдала за усердной работой Шона, а затем взмахнула палочкой, и десять ступок с пестиками на столе пришли в движение.

— Для Бодрящего зелья нам нужен более мелкий помол, но для Простого зелья от фурункулов такой размер в самый раз.

Едва профессор Спраут закончила говорить, Шон прекратил измельчение. Он уже обработал десять порций.

«Не так уж и медленно», — подумал он, а затем увидел десять одновременно работающих ступок.

Да уж, волшебники все-таки мастера на все руки.

Шон не стал зацикливаться на этом и вместо этого внимательно запомнил состояние измельченных клыков и попытался найти разницу между порошком из ядовитых и неядовитых. К сожалению, ему это не удалось.

— О, мистер Грин, — профессор Спраут, увидев, как он чуть ли не носом уткнулся в порошок, рассмеялась так, что ее шляпа съехала набок.

Она снова взмахнула палочкой, и порошки рассыпались по стеклянным флаконам разного цвета. Для ядовитых клыков — светло-красные, для неядовитых — белые.

Шон все понял.

— Угол наклона подсолнухов говорит мне, что тебе пора идти, мистер Грин, — профессор Спраут помахала ему на прощание.

Только тогда Шон понял, что прошло уже полтора часа. Он быстро попрощался с профессором, лишь тихо спросив:

— Профессор, можно я приду после обеда?

— Конечно. Теплица всегда рада каждому ребенку, который любит природу.

С этими словами Шон толкнул дверь теплицы.

После обеда у Когтеврана вместе с Гриффиндором был первый урок трансфигурации. Он не хотел, чтобы его превратили в карманные часы или карту, поэтому поспешил.

Попутно он открыл свою панель:

[Знание трав: Не разблокировано (59/90)]

[Знание трав ученического уровня позволит разблокировать титул «Ученик в области травологии»]

«Обработка змеиных клыков, как и ожидалось, не считается травологией», — подумал Шон и посмотрел дальше.

[Заклинание Левитации: Уровень ученика (4/300)]

[Очищающее заклинание: Уровень ученика (70/300)]

[Заклинание Света: Начальный уровень (19/900)]

Заклинание Света уже достигло начального уровня. Шон зажег палочку — свет был заметно ярче, чем на уровне ученика, и заклинание давалось быстрее и легче. Чтобы добиться такой же яркости, как в классе, требовалось сосредоточиться на эмоциях, но это не всегда получалось. На самом деле, Шон уже пробовал это в классе, но такого яркого света больше не получалось.

Кабинет трансфигурации находился на втором этаже замка, недалеко от кабинета профессора Макгонагалл. Войдя в класс, он увидел недлинный коричневый деревянный стол, за которым стоял стул эпохи Плантагенетов.

«Антиквариат. А Хогвартс-то богат», — подумал Шон.

Затем он увидел Майкла с растерянным выражением лица. Рядом с ним сидела темноволосая девушка, и он, похоже, мучился выбором, стоит ли садиться рядом с Шоном.

Шон покачал головой и сел рядом с Гермионой. Возле нее стояла клетка с пищащей мышью. И хотя парты были рассчитаны на двоих, место рядом с ней всегда пустовало.

— Шон, ты видел кошку на столе? Какая милая.

Шон поднял голову. На столе сидела полосатая кошка с серебристо-серой шерстью.

— Да, — кивнул он.

Пока они разговаривали, сзади раздался скрип. Это Гарри и Рон в панике ввалились в класс. Они опоздали уже на три минуты.

Гермиона оглянулась, надула губы и покачала головой.

— Успели. Если бы опоздали, у Макгонагалл было бы такое лицо, что можно умереть от страха, — с облегчением сказал Рон.

Видя, что они так и не садятся, Шон понял, что им не уйти от наказания.

Полосатая кошка спрыгнула со стола и превратилась в высокую ведьму в темно-зеленой мантии. Она, склонив голову набок, смотрела на говорившего Рона.

Рон широко раскрыл глаза, плотно сжал губы, а на его лице читалось что-то вроде: «Гарри, как думаешь, мы выживем?».

— Это было потрясающе, — попытался выкрутиться Рон.

— Спасибо за оценку, мистер Уизли. Может, мне стоит превратить вас с мистером Поттером в карманные часы? Тогда хотя бы один из вас будет приходить вовремя.

— Мы заблудились.

— Тогда превращу вас в карту. Чтобы найти свои места, карта вам ведь не понадобится?

В классе раздались тихие смешки.

— Минус два очка Гриффиндору, — добавила профессор Макгонагалл.

Шон увидел, как Гермиона снова бросила на Гарри и Рона укоризненный взгляд.

«Гриффиндор в своем репертуаре», — подумал Шон.

— Трансфигурация — это самая сложная и опасная магия из всех, что вы будете изучать в Хогвартсе, — строго сказала профессор Макгонагалл. — Любого, кто будет баловаться на моем уроке, я выгоню и больше никогда не пущу. Я вас предупредила.

Сказав это, Макгонагалл взмахнула палочкой, и стол перед ней превратился в свинью, которая прошлась по классу, а затем снова стала столом.

Ученики смотрели на это, широко раскрыв глаза, и им не терпелось начать.

Закладка