Глава 563 - Пять зверей

Появляется еще одно уведомление, когда я выхожу наружу после окончания события. Дополнительная информация о результатах события. Еще одно первое место и множество осколков. И мое тело исцеляется системой этим невероятным способом, словно недостающие конечности материализуются из воздуха. Как и прежде, я откладываю свою награду, чтобы усилить мою финальную награду за турнир.

Следующее событие — Охота на зверей, и, как обычно, у нас теперь есть 24-часовой перерыв перед его началом, и мы получим больше информации примерно через 12 часов.

Кто-то тянет меня за одежду, и я смотрю в сторону, где рядом со мной стоит Лили.

“Что?” — спрашиваю я.

“Они сосредоточились прямо на тебе. Почему?”

“У меня есть одна-две идеи на этот счет, но тебе не стоит беспокоиться. Тебе понравилось событие?”

“Немного,” — говорит она, идя рядом со мной, пока я направляюсь обратно в свою мастерскую, — “Ты и Виктория разобрались с Королями, но осталось еще много сильных Запредельцев и участников Ада, чтобы нам хватило. Проблема была в том, что Тacita охотилась на них, и некоторые решили атаковать нашу крепость, так что мне пришлось поторопиться, чтобы получить свою долю.”

Я замечаю, как Сэмюэл подходит, чтобы поговорить со мной, поэтому кладу руку на плечо Лили, и она снижает свои защиты, чтобы я мог телепортировать нас обоих достаточно далеко, чтобы продолжить разговор.

Лили продолжает говорить, как будто ничего не произошло: “Иногда пугает, насколько беззащитными могут быть люди с легкой и нормальной сложности, когда рядом нет участников Ада или Запределья, чтобы их защитить.”

Она делает взмах рукой, имитируя рубящий жест: “Вот так, и они мертвы. Нет сопротивления, Нат. Я могла бы убить любого из них по ошибке, и даже если бы тысячи их набросились на меня, это было бы напрасно. Только сложная сложность могла бы оказать некоторое сопротивление, если бы они объединились против меня.”

“Это то, что люди называют скромным хвастовством?” — спрашиваю я.

“Нет!” — кричит она, затем быстро понижает голос. “Это просто иногда пугает меня. Смогу ли я вообще быть рядом с обычными людьми? Дойду ли я до точки, когда не захочу их трогать, боясь причинить им боль?”

Я пожимаю плечами: “Ты слишком много думаешь. Для меня это просто. Если хочешь это сделать, найди способ ограничить свои характеристики или силу до гораздо более низкого уровня, и все. Но это, вероятно, сделает тебя уязвимой, так что будь осторожна.”

Мой ответ заставляет ее задуматься, и она на мгновение замолкает, и когда мы наконец останавливаемся перед мастерской, она тихо смеется.

“Это прямо как в тех историях.”

“Каких?” — спрашиваю я.

“Тех, где богам приходится становиться смертными, чтобы оставаться среди людей.”

С этими словами она машет мне и уходит, вероятно, тренироваться.

Через десять часов я покидаю мастерскую с очередной волной предметов, ожидающих на аукционе, и Мивой, направляющейся обратно в свою мастерскую. Мой план сотрудничества с другим ремесленником набирает обороты. Скоро она достигнет уровня, когда люди будут просить предметы у нее, а не у меня, надеюсь, так что мне не придется заниматься проектами, кроме моих собственных. Да, все складывается.

Почувствовав знакомую сигнатуру в нашей гостиной, я телепортируюсь туда и нахожу Викторию, сидящую в кресле, и Лили напротив нее. Они одни, и Лили выглядит так, словно ее допрашивают.

Когда Виктория переводит внимание на меня, Лили пользуется возможностью сбежать, быстро попрощавшись.

“Не издевайся над моей группой, Вик,” — жалуюсь я, отодвигая ее, чтобы сесть рядом.

Она вопросительно смотрит на меня: “Я бы этого не сделала, Натти. Но неважно, все ли прошло хорошо для тебя во время события?”

Я подтверждаю: “Да. То есть, тот человек не пришел жаловаться, так что это уже хороший знак.”

“Хочешь, я с ней поговорю?”

“Пожалуйста, не надо,” — быстро отвечаю я. Одна только мысль заставляет меня беспокоиться о проблемах, которые возникнут, если их личности столкнутся. Я уже могу представить, что сделает Вик.

“Как пожелаешь.”

“Как прошел твой бой с Жаном?”

“Этот человек? Он, вероятно, самый сильный из Королей, которых мы встречали до сих пор. Потребовалось время, чтобы с ним разобраться, но это было ничто, с чем я не могла справиться.”

“Я только что подумал, а ты можешь дублировать предметы?”

“Да, но только те, что обычной редкости. Я могла бы дублировать более мощные, если бы постаралась, но я решила не тратить время на тренировку этого и вместо этого сосредотачиваюсь на других приоритетах.”

“Было бы интересно, если бы ты могла это делать, Вик, но ты права в любом случае. Используй их, но не полагайся на них и будь готова выбросить.”

“Это правда. Поэтому у тебя нет брони или предметов, только эта обычная одежда?”

Виктория кивает: “Да. Это начало меня раздражать, когда я заметила, что люди пялятся на меня, так что я научилась как минимум дублировать свою одежду.”

“Вик.”

“Да, Натти?”

“Не говори мне, что ты сражалась голой.”

“Конечно, я так делала, мне пришлось. На низких уровнях мое умение не позволяло дублировать даже обычную одежду, и что стесняться, когда речь идет о жизни или смерти?”

“Кто видел?”

“Большинство противников, которые заставили меня использовать мое умение до того, как я его улучшила, уже мертвы.”

“Назови оставшихся, Вик. Скажи мне прямо сейчас, я их всех прикончу.”

На это она хлопает меня по затылку.

Как и ожидалось, через несколько часов приходит уведомление.

Второе событие, Охота на зверей, начнется через 12 часов!

Все будут перенесены на случайно выбранную карту; все сложности будут участвовать вместе. Местность будет выбрана случайным образом из базы данных системы. Вы будете противостоять окружающей среде и зверям.

Второе событие продлится в течение следующих 10 часов, и места будут определены по общему количеству очков.

Вы будете получать очки за охоту и убийство зверей. Чем мощнее зверь, тем больше очков вы получите.

Примечание: За убийство другого участника будет наложен значительный штраф.

Примечание: Все очки за конкретное убийство будут начислены тому, кто нанес смертельный удар.

Пять зверей особого класса будут размещены по карте, каждый в своей собственной территории. Тот, кто успешно уничтожит такого зверя, получит огромное количество очков.

Эти пять зверей:

Штормошкальный Василиск: Змеевидный хищник, покрытый мерцающими, проводящими чешуями, которые генерируют молнии при каждом движении. Способен выпускать взрывные электрические разряды и парализовать добычу своим взглядом.

Тлеющий Рогатый Гигант: Громадное быкообразное существо с обсидиановыми рогами, которые направляют элементальную ярость магмы. Его копыта поджигают землю, по которой он идет, и он может выпускать разрушительные потоки лавы.

Ночной Охотник: Кошачий хищник, окутанный меняющимися тенями, способный сливаться с темнотой и атаковать с нескольких направлений одновременно. Его ядовитые когти могут вызывать галлюцинации.

Ониксовая Гидра: Многоглавая змея, способная к мгновенной регенерации, если ее головы не уничтожены в определенной последовательности. Каждая голова управляет разным элементом. Любит проводить разрушительные атаки.

Иссушающий Коготь: Худощавое, хрупкое существо с тонкими, раскалывающимися когтями, которые ломаются при ударе. Однако каждый неудачный удар и каждая полученная рана заставляют его регенерировать, оттачивая когти и делая его тело сильнее, тверже и смертоноснее с каждым боем и течением времени.

Уведомление исчезает, и на его месте появляется другое.

Теперь можно посещать общие зоны всех раундов.

Позже, стоя в середине комнаты, я терпеливо жду, пока Виктория поправляет мне волосы и воротник рубашки.

Она делает шаг назад и кивает, удовлетворенная: “Ты всегда был красив, Натаниэль. Ты всегда мог надеть практически любой наряд.”

Прежде чем ответить, я беру момент, чтобы успокоиться после очередной смерти. Виктория замечает это и терпеливо ждет.

“Я не хочу идти,” — говорю я ей.

“И ты думаешь, я этого не знаю?”

“Вот видишь? Тебе даже не нужен я там.”

“Первые впечатления важны. Сколько раз мне нужно тебе это повторять? Если не ради себя, можешь сделать это ради меня?”

Я вздыхаю: “Конечно.”

“Хорошо,” — говорит она, ероша мне волосы и снова их поправляя, belatedly осознав, что натворила.

На этом этапе остальные члены группы 4 бросают на меня взгляды, за которые мне позже придется их наказать. У меня все еще есть множество подслушанных разговоров и маленьких секретов, которые я могу использовать, чтобы доставить им неприятности.

“Тебе не о чем беспокоиться. Я позабочусь обо всем разговоре. Но наше совместное появление пошлет мощное сообщение и облегчит дела в будущем.”

“Да, я знаю,” — признаю я, опуская плечи, — “но я держу тебя за слово, Вик, только 30 минут, после этого я свалю к чертям, даже если мне придется перебить их всех разом.”

“Следи за языком. Те, кто не может контролировать свои слова или действия, не лучше животных, и я была бы очень разочарована, если бы мой единственный брат опустился так низко.”

“Ты знаешь, почему я в таком...”

“Никаких оправданий.”

“Я... ладно.”

“Хорошо. Идем?”

На этот раз я не удосуживаюсь проверять выражения лиц моих товарищей по группе 4 и следую за Викторией, которая тоже, кажется, выбрала немного более формальную одежду. Ничего слишком экстравагантного. Если раньше мы оба носили одежду, которую надели бы, валяясь дома или вынося мусор, то теперь мы носим одежду, которую можно надеть, отправляясь в город. Ну, средневековую версию этого.

Мы оба в белых рубашках на пуговицах и черных брюках. Ничего слишком отличного от того, что я обычно ношу, хотя эта одежда сделана из явно превосходного материала, выглядит лучше и стоит соответственно, но каким-то образом она так же удобна.

Виктория, с другой стороны, зачесала волосы назад и собрала их в простой хвост, и там, где ее рукава свисают до запястий, я закатываю свои до локтей, когда она не смотрит. Ну, я уверен, она заметила, но решила не обращать внимания.

Ни один из нас не несет оружия, когда я активирую Линию лей, протягиваясь к горе восьмого раунда и телепортируя нас туда среди деревьев. Через минуту ходьбы мы входим в общую зону, которая не слишком отличается от нашей. Здесь, вероятно, даже больше людей из восьмого раунда, чем обычно, они тусуются, чтобы посмотреть на людей, входящих в их “территорию”.

Здесь тоже есть машины, а также несколько современных палаток. И это что, черт возьми, танк я вижу, а как насчет того вертолета на краю поляны? Я также замечаю несколько дронов, летающих высоко в воздухе.

Мы оба идем по ясно обозначенному пути и подходим к краю общей зоны, где оказываемся перед огромной белой палаткой. Я рассматриваю надписи вокруг нее и определяю их как предназначенные для блокировки звука, ветра и чего-то для очистки воздуха? Я быстро нахожу предмет, к которому они подключены: какую-то бутылку с жидкостью внутри.

Я активирую свои глаза и смотрю на нее глубже. Надписи, кажется, предназначены для растворения любой жидкости внутри. Это какой-то яд? Или, возможно, галлюциноген?

Мы входим, и первое, что я замечаю, — это приятный аромат лимонов и свежескошенной травы.

Ох.

Это чертов диффузор ароматов.

В центре палатки стоит один круглый стол, довольно большой. Вокруг него расставлено десять стульев, и уже несколько человек устраиваются. Они поднимают глаза от стола, сосредотачиваясь на нас с Вик, когда мы входим. Сразу же я замечаю Дерика, Бэка и Жана, а также рыжеволосую женщину из второго раунда.

Каждое место за столом имеет номер от 1 до 10, расположенный против часовой стрелки. Я сажусь рядом со своим номером, и Вик тоже садится, слева от меня.

Дерик улыбается Вик и смотрит на меня: “Я рад, что вы оба решили присутствовать.”

“Без проблем. Я решил протянуть тебе руку помощи.”

Ему требуется секунда-две, чтобы понять, и я обязательно запоминаю выражение его лица после этого.

Вот что ты получаешь.
Закладка