Глава 772

Вскоре Эван понял, что Хагрид имел ввиду под страшной смертью.

Через час они с Сириусом вернулись в пещеру.

По пути им не встретилось ни одного живого великана. Озера под горами представляли собой сплошное месиво, повсюду валялись тела и куски великанов, а те, кто поспешил скрыться, не успели их унести. Все озеро окрасилось в красный цвет.

Это из-за крови - слишком много крови великанов превратило горное озеро в кровавое, придав ему резкий металлический вкус.

Изначально это было место сбора великанов, но теперь это самое заброшенное место на их территории, чистилище этого мира.

В битве между Высоким конем и Какусом погибло большинство живущих здесь великанов, и последующая схватка проходила на озере как на главном поле боя.

Всего за три дня здесь погибло слишком много великанов.

Могущественные племена великанов разделились, а все живые великаны бежали отсюда и перебрались в близлежащие горы.

В пещере Эван увидел тело высокого коня, или то, что должно быть его трупом.

Сидя на троне под статуей циклопа, он замер безмолвной черной статуей.

На голове также имитация шлема «Корона судьбы». Выражение лица с намеком ужаса, две руки вытянуты вперед, шея вздутая от боли, а все тело покрыто слоем неровностей. Вокруг него стояли и другие воины-великанов, сохраняя видимость жизни в каменном изваянии.

Эван смотрел на них с удивлением, еще более шокирующим, чем при виде картины снаружи.

Сопротивление магии великанов было сильным, почти неуязвимым для большинства заклинаний низкого уровня, но теперь они превратились в каменные статуи.

«Это проклятие Волдеморта, эти украшения безжалостно забрали их жизни», - сказал Сириус.

Эван не так много знает об особой черной магии проклятий, но он чувствует магию другой стороны.

Он не был уверен, что сможет вернуть их, и в голове у него вертелось несколько заклинаний и зелий.

«Эти глупые великаны мертвы, оставив после себя лишь беспорядок!» сказал Сириус, обойдя вокруг высокого коня и подойдя к подножию статуи Циклопа.

«Старый Герберт рассказывал мне, что это место было их святыней но после того как все так обернулось, остальные великаны очень испугались, и теперь это место стало запретной зоной».

«Я чувствую силу мощного проклятия». Эван достал свою палочку и легонько щелкнул ею по высокому коню.

Он попытался применить заклинание, но текстура статуи оказалась слабее, чем он думал.

Его магия только начала действовать, и на статуе высокого коня появилась трещина, издавшая резкий скрип.

Эван поспешил остановиться, нахмурившись, смотря на расширяющиеся трещину, а магия, которую он использовал, произвела обратный эффект.

Очевидно, Волдеморт ожидал такой ситуации и догадался, что волшебник применит заклинание на статуи.

Это не хорошо, даже в случае окончательного успешного разрешения проклятия, тело высокого коня можно будет восстановить только в груду мяса.

Эван промолчал, Волдеморт действительно ужасен!

Даже если бы Дамблдор пришел, он должен был попытаться найти способ снять проклятие. Волдеморт не собирался давать врагу ни единого шанса.

Неудивительно, что великаны не осмелились прийти сюда. Это не та сила, которую они могут понять.

Они лишь видели, как высокий конь и его солдаты сразились с Пожирателями смерти, а потом превратились в каменные ошметки.

Из-за страха оставшиеся великаны не смеют обижать Пожирателей смерти.

В этом и заключается ужас Волдеморта. Самому опасному темному волшебнику в истории достаточно просто взмахнуть палочкой и использовать проклятие.

«Эван, не беспокойся об этих великанах!» сказал Сириус и тоже достал свою палочку.

«Трансгрессировать в таком месте не очень удобно, но мы хотим забрать ножны, и это гораздо проще».

Он взмахнул палочкой напротив ножен, вставленных в глаза циклопа.

Ничего не произошло, Сириус нахмурился и посмотрел на ножны, и его фигура исчезла с места.

Он появился у глаза статуи циклопа, крепко держа ножны и пытаясь вытащить их.

«Ну как?» воскликнул Эван, наблюдая за Сириусом, который почти превратился в маленькую черную точку на макушке.

«Нет, я не могу их вытащить. На ножнах особая магия, которая блокирует мою силу. Похоже, она едина с этой статуей». Сириус сказал, вернувшись к Эвану: «Что ж, давай я пойду и посмотрю!» сказал Эван, подумал и тоже трансгрессировал на вершину статуи.

Ее высота почти сто футов, и если смотреть с этой позиции вниз, то все на земле становится маленьким.

Что люди, что великаны, но с точки зрения циклопа все ничтожные муравьи.

Эван теперь стоит перед глазом циклопа, перед ним чисто огромный желтый самоцвет.

Он кристально чистый, блестящий и твердый, без единого изъяна внутри.

Этот вид желтого самоцвета обладает сильным магическим характером и имеет множество применений в алхимии.

В то же время это сокровище необычайной ценности.

Эван выровнял шаг и приготовился попробовать, сможет ли он расколоть драгоценный камень.

Он направил палочку на драгоценный камень перед собой, произнося мощное атакующее заклинание.

Серебристый свет вспыхнул, но на верхней части желтого драгоценного камня не было и следа. Неподалеку, в центре огромного глаза, спокойно торчали ножны гриффиндорского меча.

Это обычные ножны с серебристо-белым корпусом, выкованные из того же материала, что и меч Гриффиндора.

На верхней части выгравированы узоры и магические руны, к которым привыкли гоблины.

На основной части ножен есть маленькие кусочки рубинов, которые источают лучи света, как звезды на ночном небе.

Эван подошел к ножнам, чтобы рассмотреть их с близкого расстояния: как сказал Сириус, они, похоже, являются частью статуи.

Они распространяют странную магию наружу, принадлежащую силе Гриффиндора.

Эта сила не позволяет ножнам покинуть статую и запечатывает циклопа внизу.

Вытащить их очень трудно. Если бы все было так просто, то великаны уже тысячи лет пытавшиеся снять ножны, не оставили бы их здесь, чтобы запятнать статую предков, оставив это человеческое существо самым большим позором для них.

Закладка