Глава 608: Занятое время

Когда Эван и Добби вернулись на кухню, Гермиона, нахмурившись, сидела рядом с Искоркой.

Она зарылась лицом в рукава, и слезы скатывались между её пальцами.

Гермиона, похоже, оставила попытки продолжать уговоры, и с болью посмотрела на домовых эльфов вдалеке.

Более 300 домовых эльфов прятались за стеной, как будто были напуганы.

Они в панике смотрели на Гермиону широко раскрытыми глазами и видели только страх.

Эван вздохнул, и теперь разница между домашними эльфами и их предками стала очень заметной.

Века рабства полностью изменили, они отказались от идеи независимой жизни.

Хотя внешне они не изменилась, эти домашние эльфы и их предки — совершенно разные существа.

Они — рабы волшебников, не более того.

«Я всего лишь опросила их мнение. Но они все убежали!» — Гермиона вздохнула: — «А вы только куда ходили?»

«Добби водил меня по окрестностям, и мы нашли много интересных вещей».

Увидев выражение лица Эвана, Гермиона не стала продолжать расспросы.

Поскольку они нашли что-то интересное, не стоит говорить об этом здесь.

Через несколько минут, когда Эван и Гермиона уже готовились уходить, домовые эльфы, дрожавшие у стены, снова вошли в зал.

Они протянули руки и вручили Эвану и Гермионе множество закусок, и позволили им обоим подняться наверх.

Гермиона отказалась их брать. Она посмотрела на эльфов, они были обижены её жестом..

Эван в свою очередь взял много кремовых тортов и пирожных. Один только подъем по ледяной лестнице отнял у него много сил.

«До свидания, хозяин Эван!» — Добби помахал рукой и сказал: — «До свидания, мисс Грейнджер!»

«Спокойной ночи, Добби!» — сказал Эван. «Не забудь зайти за одеждой».

Услышав его, Добби улыбнулся.

Гермиона тоже помахала Добби рукой и посмотрела на других эльфов, которые спокойно стояли в стороне.

Гермиона шла по мраморной лестнице: «Смотрите на Добби. Со временем другие эльфы увидят, как он счастлив быть свободным, и постепенно они поймут, что так и надо!»

«Идея хорошая. Если ты хочешь помочь домовым эльфам защитить свои права, первое, что нужно изменить, это их мировоззрение!» — сказал Эван, набивая рот пирожками.

«Надеюсь, Искорка со временем тоже свыкнется», — сказала Гермиона, но ее тон был немного нерешительным.

«Надеюсь!» — кивнул Эван.

В последующие несколько дней Эван думал о демоне в облике эльфа.

Он прочитал много книг в библиотеке, но не нашел никаких подсказок.

Опираясь на имеющуюся информацию, почти невозможно расследовать дело черного мага, жившего в Хогвартсе сотни лет назад, не говоря уже о более загадочном демоническом алтаре.

Позже Эван вспомнил про надпись на плите под статуей.

Хотя этим магическим текстам уже много веков, но некоторые символы можно расшифровать.

Расшифровка этого магического текста — лишь вопрос времени.

Гермиона приняла предложение Эвана и приготовилась следующим шагом изменить их мысли о рабстве.

В такой суете время пролетело быстро, и наступил декабрь.

В декабре в Хогвартс пришли шквальные ветры, дожди и снег. И в замке стало очень холодно.

В классах стало уже спокойнее, все, кажется, оправились от шока, вызванного огненным драконом, и начали с нетерпением ждать следующего этапа.

Хагрид все ещё ухаживал за ужасными жареными улитками.

«Я не знаю, впадают ли они в спячку!» — на следующем уроке Хагрид сказал ученикам. «Мы можем узнать это. Молодим их в коробки».

Они положили десять Сво бодный м ир ра нобэ оставшихся улиток в коробку.

Закладка