Глава 200

[Я вернусь.]

Хотя сначала она была удивлена, она была счастлива. Это был первый раз, когда кто-то проявил к ней добрую волю. Никто не хотел ее такой, кроме ее няни.

Чан Е Ри положила руку на грудь и начала думать. Ей казалось, что кто-то ударил ее изнутри груди. Это было странное чувство, и это был, конечно, первый раз, когда ее сердце билось только при одном слове.

‘Я люблю его.’

Хотя она мало знала о любви, мысль пришла ей в голову. Они не виделись в течение длительного периода, и они только общались друг с другом через кольцо после того, как встретились на том, что они. Она только улыбнулась, когда получила информацию о нем.

Однако теперь она любила его. Не потому, что он был демоном, и не потому, что он многое сделал для нее. Чан Е Ри не знала причины. Она полюбила его, сама того не осознавая.

Если они встретятся после того, как все будет позади, она признается в своих прошлых ошибках. Если он примет ее после того, как она расскажет, какая она грязная, мерзкая и злая, Чан Е Ри сделает шаг к нему.

Она покачала головой и медленно пошла по замку. Хотя кровавые коридоры и липкий пол причиняли ей дискомфорт, она к этому привыкла.

Чан Е Ри не нашла это зрелище странным, так как она родилась в этом заключенном в тюрьму и зловещем замке. Она знала почти все об этом злом замке. Комната, где останавливались она и рабы, комната, куда приглашали гостей, и еще одна комната, где происходила жестокая резня.

Чан Е Ри бродила по замку и думала о том, что случилось с ней в прошлом. В отличие от тех, кто не помнил своего детства, Чан Е Ри явно знала о своих юных днях. Она могла вспомнить лицо своей матери, несмотря на то, что видела ее всего несколько раз. Чан Е Ри сначала не считалась семьей ее отца.

В отличие от других рабов и зеленокожих, Чан Е Ри осталась в замке, а не в тюрьме. Однако ее позвали для экспериментов с магами. Чан Е Ри не потребовалось много времени, чтобы заметить, что она отличается от других людей.

В отличие от тех, кто был рядом с ней, у нее были странные рога, а глаза больше походили на звериные, чем на человеческие. Пока она проходила мимо отца во время опытов, он даже не взглянул на нее. Хотя Чан Ги Ху смотрел на нее странными глазами, она не знала, что за этим стоит в том возрасте.

Примерно к тому времени, когда эксперименты закончились, Чан Е Ри заработала человеческий язык, ела человеческую пищу и жила как человек. В то время как в ее груди время от времени возникал кипящий инстинкт, поскольку она не хотела, чтобы ее видели иначе, чем другие, она, как могла, подавляла все странное.

Время, которое она могла встретить со своей матерью, было очень коротким, а Чан Е Ри никогда не могла поговорить с ней. Ее мать всегда была заперта в комнате с железной решеткой и рассеянно смотрела куда-то, даже не замечая ее.

Чан Е Ри иногда называла ее «Мама», но ответа не было. Другие дети в других комнатах, казалось, всегда были напуганы, а взрослые были в том же состоянии, что и ее мать.

Однако Чан Е Ри помнила, что дети ее горячо ненавидели.

«Почему Мать такая пустая? Почему я живу с няней в другом месте?»

Эти мысли крутились в голове Чан Е Ри. Хотя ее няня всегда любила ее, в ее жизни чего-то не хватало. В то время как Чан Е Ри хотела бегать и играть, она молчала, как велела ей няня, и старалась не выделяться среди других.

Однако ее тело росло с каждым днем, в отличие от других, и это было огромным стрессом для юной Чан Е Ри.

Ее мать пришла в себя через шесть месяцев, и пока она только бормотала себе под нос, Чан Е Ри была счастлива только за это. Пока она слегка касалась руки матери там, где на них смотрели охранники, она не смотрела на нее. Когда она это сделала, это был холодный взгляд вместо теплого. Однако для юной Чан Е Ри время от времени встречи с матерью были приятным занятием, поскольку ей не на что было опереться.

Чан Е Ри шла, вспоминая прошлое, и остановилась в комнате, которая была перед ней.

— Я дам тебе знать, чем занимается твоя мать. Подписывайтесь на меня.’

Она вспомнила мерзкое воспоминание. Она собрала магию в руке и выпустила ее, и комната разлетелась вдребезги. Она увидела небо, и птицы летели стаей, как будто были удивлены.

«Останови их!!!»

«Чертовы ублюдки!»

«Не дайте им войти!»

Она слышала снаружи лязг оружия друг о друга, и это были те, кто взял ее сюда и поверил в нее, когда ее так не хватало. Чан Е Ри снова посмотрела на небо. Странно было видеть небо прямо внутри замка.

Чан Сво бодный м ир ра нобэ Е Ри снова шла со своим прошлым, все еще преследуя ее. После этого инцидента она намеренно избегала встречи с матерью. Чан Ги Ху позвонил ей, и это привело к тому, что Чан Е Ри возненавидела свою мать. Это было болезненное, ненавистное и гнусное событие.

Чан Е Ри никогда не рассказывала своей няне о том, что произошло, и принимать душ, чувствуя тошноту, стало ежедневной рутиной.

Закладка