Глава 176

Глава 176

Чан Е Ри без всякой причины погладила кольцо на левой руке. Она подумала о демоне, которого встретила несколько дней назад, и о роге у него на лбу. Она вспомнила, как ощущался рог под ее рукой. Она встала, сняла халат и увидела свой ужасно обрезанный рог. Чан Е Ри отрезала его сама после смерти матери, несколько раз избивая его, потому что в детстве она не могла его резать. Все сочли бы ее рог унылым зрелищем.

«Рога выглядели бы неплохо, если бы они все еще были на месте».

Чан Е Ри разозлилась, когда подумала о том, что сказал Кровавый Кинжал, потирая ее рог. Как она выглядела в его глазах? Она волновалась, потому что рога — это способ демонов показать, насколько они привлекательны. Ее сердце начало болеть, словно на него упал огненный шар, когда Чан Е Ри вообразила, что она казалась ему уродливой. Она посмотрела в зеркало, но выражение ее лица осталось прежним. Чан Е Ри чувствовала себя глупо, думая, что она, должно быть, была такой перед демоном.

Эмоции, которые сейчас испытывала Чан Е Ри, были для нее чем-то странным. Она не просто тосковала по своим корням. Чан Е Ри была привлечена к демону, иначе она никогда бы не протянула левую руку, чтобы получить кольцо от Святого Запада.

Сначала это было простое любопытство с ее стороны.

Чан Е Ри хотела изучить и собрать информацию о том, как жила раса, которую она считала своей, и об их экологической системе. Она узнала, что существует демон, который может говорить человеческими словами, и думала, что он находится в той же ситуации, что и она. То есть она думала, что его мать будет рабыней или что он будет жить с людьми с самого детства.

Она думала, что хочет вытащить его и защитить, если будет шанс.

Однако демон, которого Чан Е Ри увидела собственными глазами, отличался от того, что она себе представляла. Он с самого начала жил с монстрами, собирал влияние, создавал братства, преодолевал препятствия и любил.

Она думала, что ее эмоция — это восхищение, подходящая реакция для того, кто жил среди людей. Чан Е Ри спокойно закрыла глаза, потому что она снова вспомнит то время. Она вздохнула, и ее тело пришло в себя, когда ее мысли утонули.

«Няня».

«Да, госпожа».

Чан Е Ри сразу же услышала женщину, которая воспитала ее вместо матери. Она также попала в Хадум, проданная как рабыня, и была единственной, кто заботился о ней в этом огромном замке.

«Какое сегодня расписание?»

Она увидела, как теплое лицо ее няни вошло в комнату, когда она снова открыла рот.

«У вас запланирована трапеза с отцом и братом. После еды у вас будет встреча с Пак Хан Чхолем и кланом Зеленого пояса, с которым вы встречались ранее».

«Спасибо».

«Это ерунда».

У Чан Е Ри уже было расписание в голове, и она попросила только подтверждения. Она кивнула няне, а старшая улыбнулась и, как всегда, опустила голову. Она посмотрела на часы и увидела, что скоро будет обед. Чан Е Ри думала, что вскоре ей придется снять кольцо, потому что вероятность того, что что-то пойдет не так, была мала.

[Я иду ужинать. Я сниму это, так как мне придется встретиться с моим отцом и братом.]

[…..]

Чан Е Ри нервничала, потому что он не отвечал, хотя она чувствовала связь через кольцо. Она снова использовала свою магию в кольце, думая, что может быть проблема, но ее не было.

[Я иду обедать и снимаю кольцо.]

Ей пришлось снова заговорить, и теперь она услышала ответ.

[Я подтверждаю.]

Ответ был неудовлетворительным, и Чан Е Ри была раздражена, не зная почему. Она швырнула кольцо в ящик стола, потому что гнев наполнил ее сердце.

Чан Е Ри пошла в столовую, где должна была встретиться со своим отцом и братом. Их семья наслаждалась такой едой раз в месяц или раз в неделю. Она взяла себя в руки и выглядела как обычно, когда вошла с охранниками на буксире.

К счастью, никто еще не пришел, а большой неукрашенный стол был слишком жутким, чтобы думать, что семья будет сидеть и есть. Было темно, мрачно и сыро. Чан Ги Ху вошла после того, как села на свое место, и Чан Е Ри поприветствовала его.

«У тебя всё хорошо?»

«Не смей говорить со мной, мерзкая сука. Тебе было сказано не говорить первой при мне, потому что ты воняешь».

«……»

Чан Е Ри была не более чем внебрачным ребенком деградировавшей секс-рабыни, и она знала, что ее брат считал ее мусором. Чан Е Ри закрыла рот и кивнула, и за столом воцарилась тонкая тишина.

«Мастер Чан Ги Ён войдет».

Чуть позже показался крупный мужчина, и хотя он был довольно огромен, его спина была согнута, и были морщины и белые волосы, которые даже магия не могла стереть.

«Ты был здоров, отец?»

Закладка