Глава 1262 — Рулай •
Два призрачных посланника поспешили почтительно ответить:
«Хорошо, святой монах Рулай».
Они не посмели обидеть молодого монаха. В конце концов, этот монах был лично назначен Бодхисаттвой Земного Храма для особой заботы, поэтому они должны были стараться соглашаться на любые просьбы и не допускать ни малейшей ошибки.
«Могу ли я спросить святого монаха Рулая, не желаете ли вы еще что-нибудь приказать?»
Осторожно произнес Лошадиная Морда.
«Прошу также подождать здесь немного».
Хотя Рулай не знал, почему два демона и Бога перед ним, а также большой монах за его спиной относятся к нему с таким уважением, он не имел привычки копаться в чужой личной жизни, поэтому оставил их в покое.
Затем его взгляд упал на двух других бандитов. К этому времени они уже давно потеряли свой прежний злобный вид и смотрели на Рулая так, словно перед ними было какое-то сверхстрашное существо.
Только взгляд Рулая остановился на высоком и худом бандите, стоявшем справа от него.
«Ты — знаменитый палач среди бандитов горы Черного Ветра, десятая часть жителей деревни Цинтан была убита тобой лично. Ты тоже отправишься в ад на некоторое время».
Сказав это, не дожидаясь ответа собеседника, он использовал тот же метод и извлек душу собеседника, передав ее Бычьей Голове и Лошадиной Морде, которые почтительно ждали в сторонке.
Затем он подошел к последнему бандиту.
Последний бандит в страхе опустился на колени и стал молить о пощаде:
«Пожалуйста, пощадите мою жизнь! Пожалуйста, пощадите меня! Я готов исправиться! Пожалуйста, дайте мне шанс! Я готов поклониться буддийской секте и отныне буду есть в пост и молиться Будде, чтобы искупить грехи тех, кто погиб! Хотя я тоже убивал жителей деревни Цинтан, я убил только шестерых, гораздо меньше, чем эта группа! Пожалуйста, не убивайте меня, пожалуйста, пожалуйста! Святой монах Рулай, разве вы, буддисты, не проповедуете о том, что нужно отбросить нож мясника и стать Буддой? Дайте мне шанс стать Буддой!»
«Ты тоже достоин стать Буддой, не запятнай Будду в моем сердце».
Рулай отмахнулся и холодно сказал: «И что ты объясняешь ерунду, «нож мясника», отбрасывающий нож мясника, относится не к тому ножу мясника, который действительно убивает, а к заблуждениям, привязанностям, инверсиям и путанице живых существ, а также к всевозможным злым словам, злым делам, злобе и прочей злой карме, то есть до тех пор, пока человек сможет полностью отбросить эти пороки, мы сможем раскрыть свою природу будды и, таким образом, достичь просветления. Это правда, что ты убил 6 человек, но ты убил 6 младенцев; как они невинны, только что сошедшие в этот мир, испытывающие такие мирские страдания! Хотя ты убил меньше, чем другие разбойники, в моих глазах ты, наоборот, более жесток, чем другие разбойники! У тебя уже глубокие корни греха. В этой жизни нет шансов стать Буддой. Иди, погуляй в аду, а потом подумай, как стать Буддой в следующей жизни».
Лицо разбойника побелело.
Рулай не стал ничего говорить и сразу же бросил его душу Бычьей Голове и Лошадиной Морде.
Ка Е вдруг сказал:
«Лорд Будда, вы сильно отличаетесь от того, кем вы были раньше ……».
«Я не Лорд Будда» — сказал Рулай, укладывая тела троих в форме воспевающих сутры на своей родине, лицом в ту сторону, где находились руины деревни Цинтан, а затем произнес небольшое заклинание, заставившее их открыть рты и прошептать Сутру Прошлой Жизни.
После этого на его лице появилась улыбка, затем он посмотрел в сторону деревни Цинтан и тихо произнес:
«Грехи, которые они совершили, пусть искупают лично».
Затем он посмотрел в сторону Ка Е и, тихонько рассмеявшись, сказал:
«Мое имя по Дхарме — Рулай».
Ка Е помолчал пару секунд, а затем сказал:
«Рулай, твои методы несколько жестоки. Ты отправил души этих троих в ад, а с их грехами они не вернутся из ада и через сто лет. К тому времени, как пройдет сто лет, их плоть уже давно сгниет. Даже если бы души были отправлены обратно, они не смогли бы жить. Хотя вы не убили их, вы использовали очень жестокий способ, чтобы покончить с их жизнями. Это неправильно».
«Это было их спасение и мое понимание Дхармы» — сказал Рулай со спокойным выражением лица.
«Какой же злой Будда учил тебя Дхарме таким образом!» — сказал Ка Е с некоторым гневом.
«Дхарма в моем сердце научила меня этому. Ты говоришь, что я был жесток с ними, так что же плохого сделали жители деревни Цинтан? Почему они должны терпеть такое большое бедствие в жизни? Бандиты должны за это заплатить! То, что они убили жителей деревни Цинтан, было «причиной», которую они подбросили; затем они встретили меня и были отправлены в ад мной, который знал об этом, и это — «плод», который появляется в результате этой причины. Я не только отправлю души этих троих в ад, но и заставлю их трупы читать здесь Сутру Прошлой Жизни. Остальных сбежавших разбойников я также поймаю и искуплю их таким же образом!»
Ка Е сложил руки и сказал:
«Будда Амитабха! Рулай, твоя Дхарма сбилась с пути, если ты будешь продолжать, тебе грозит опасность превратиться в демона».
«Опасность? На небе и на земле только я один!»
Рулай сложил руки, спокойно посмотрел на Ка Е и сказал:
«Если в моём сердце живёт Будда, то я и есть Будда, и путь, которым я иду, — это путь Будды. Я не думаю, что это предвзято, значит, это правильный путь. Вы говорите, что то, что я сделал, было слишком жестоко, но при этом у вас в сердце была мысль убить их? У тебя была такая мысль, но ты обманывал себя и критиковал меня за то, что я поступил неправильно. Большой человек, ты нарушил заповедь».
Ка Е на мгновение потерял дар речи.