Глава 263. Первое применение •
Ван Баоцай сначала был удивлён скоростью Су И, но потом осознал, что Су И оставил его одного на съедение жабам. Он не знал, почему Су И его оставил, но сейчас у него не было времени на размышления. Он ускорился, следуя за Су И и остальными.
За ним гнались свыше сотен жаб, высунувших свои отвратительные липкие языки. Ван Баоцай скривился и ускорил шаг, но его сил хватало лишь на незначительное ускорение. Он и так бежал на пределе.
Су И недолго пробыл в состоянии трёх теней, но с его скоростью и этого времени хватило, чтобы покинуть болотистую равнину. Ощутив твёрдую землю под ногами, три тени опустили девушек на землю, и Су И вернулся в нормальную форму.
— Ждите здесь, — сказал он и пустился назад на болото выручать Ван Баоцая.
Увидев, что Су И возвращается, Ван Баоцай подумал, что тот пришёл унести его, и внезапно почувствовал усталость. Эта пробежка слишком сильно истощила его запасы эссенции. И всё же этот парень вернулся спасти его, несмотря на риск.
"Хороший напарник!" — подумал Ван Баоцай. Они знали друг друга совсем недолго, но всё же ринулся к нему напомощь.
Но как раз в тот момент, когда Ван Баоцай собирался расплакаться и броситься ему в объятия, Су И внезапно пробежал мимо него.
— А?
Он не понимал, что происходит, даже остановился. Если Су И пришёл сюда не затем, чтобы спасти его, так зачем? Только он успел обрадоваться, как Су И вновь его бросил.
— Почему не убегаешь? Хочешь опять оказаться в желудке жабы? — смутно расслышал он слова Су И, и обернулся, увидев как тот атаковал жаб. Эти твари больше не прятались.
[Болотная жаба]
[Родословная: обычная]
[Сфера: Позднее заложение фундамента]
[Описание: Болотные монстры, обычно использующие язык для охоты. Избегайте их территории или станете объектом охоты.]
Кто бы мог подумать, что эти твари окажутся столь высокоразвитыми. По крайней мере, они не были ядовитыми как змеи, с которыми они уже сталкивались. Тем не менее мерзкая слизь на их длинных языках тоже не сулила ничего хорошего. Эстетически так точно.
Су И обернулся в сторону Ван Баоцая и обнаружил, что тот всё ещё стоит в оцепенении.
— Не стой столбом, иначе я уйду! — крикнул он, отражая атаку длинным языком.
Вдруг в его голове прозвучал голос Сяосе. Она наконец проснулась.
Немного замешкавшись от этих слов, Су И пропустил удар, и длинный жабий язык обвился вокруг него. К счастью, это заняло всего мгновение, и Су И успел с помощью эссенции разорвать этот длинный и прочный как сталь язык.
В тот момент растроганный Ван Баоцай, чуть не плача, устремился в направлении, где ожидали девушки.
— Будь осторожен, брат Су И. Обещаю присмотреть за твоими девчонками.
Лязг!
Ци меча, излучающий холодный свет, пролетел мимо Ван Баоцая, напугав его до дрожи. Тот посмотрел на Су И, и увидел, что тот был зол. Эта атака явно была предупреждением. Но что он такого сказал?
Несмотря на злость, Су И продолжил отбиваться от жаб. Он выпустил палец меча, отразив удары сразу нескольких жаб. В то же время он несколько раз отскочил, увеличивая дистанцию между ними. Использовать Небесную Ладонь было бы не самым эффективным вариантом, жабы попросту укроются в болоте. Пожалуй, лучшим решением будет применение двенадцатого движения — Рассекающего небеса пальца Тяньган. Это будет первый раз, когда он опробует его на практике.
— Только не подведи.
Многие жабы были ранены и не особо стремились нагонять Су И. Этим он и воспользовался.
— Рассекающий небеса Палец Тяньган! — крикнул он, и его аура полностью изменилась. На лбу загорелась слабая синяя отметина в виде меча. Взгляд стал тяжёлым, безжалостным и пронзающим, словно холодный длинный меч.
Аура Су И и раньше была мощной, но всё ещё ощущалась как человеческая. Теперь же его тело было подобно бесчувственному и несгибаемому орудию убийства, стоявшего между небом и землёй. Аура меча циркулировала вокруг его тела. Он слегка приподнял руку и занёс палец меча над головой.
Пятицветная эссенция над его головой сформировалась в огромный ци меча. Казалось, там сгустился весь духовный ци мира. Этот призрачный меч имел тысячу чжан в длину, и его острота была просто нреописуема.
Ци меча издавал такое ужасающее давление, что даже Ван Баоцай остановился, наблюдая за тем, как Су И использует своё боевое искусство.
— Это его истинная сила?.. — пробормотал он.
Этот меч формировался не очень быстро, и за этот момент жабы успели собраться с силами и снова атаковать. Почувствовав угрозу, они выпустили свои длинные языки в надежде убить его. Теперь он был для них не очередной добычей, а смертельной угрозой, которую нужно было как можно быстрее устранить.
— Да опускайся уже! — тихо выкрикнул Су И, и меч над его головой медленно опустился вниз.