Глава 263. Первое применение

Ван Баоцай сначала был удивлён скоростью Су И, но потом осознал, что Су И оставил его одного на съедение жабам. Он не знал, почему Су И его оставил, но сейчас у него не было времени на размышления. Он ускорился, следуя за Су И и остальными.

За ним гнались свыше сотен жаб, высунувших свои отвратительные липкие языки. Ван Баоцай скривился и ускорил шаг, но его сил хватало лишь на незначительное ускорение. Он и так бежал на пределе.

Су И недолго пробыл в состоянии трёх теней, но с его скоростью и этого времени хватило, чтобы покинуть болотистую равнину. Ощутив твёрдую землю под ногами, три тени опустили девушек на землю, и Су И вернулся в нормальную форму.

— Ждите здесь, — сказал он и пустился назад на болото выручать Ван Баоцая.

Увидев, что Су И возвращается, Ван Баоцай подумал, что тот пришёл унести его, и внезапно почувствовал усталость. Эта пробежка слишком сильно истощила его запасы эссенции. И всё же этот парень вернулся спасти его, несмотря на риск.

"Хороший напарник!" — подумал Ван Баоцай. Они знали друг друга совсем недолго, но всё же ринулся к нему напомощь.

Но как раз в тот момент, когда Ван Баоцай собирался расплакаться и броситься ему в объятия, Су И внезапно пробежал мимо него.

— А?

Он не понимал, что происходит, даже остановился. Если Су И пришёл сюда не затем, чтобы спасти его, так зачем? Только он успел обрадоваться, как Су И вновь его бросил.

— Почему не убегаешь? Хочешь опять оказаться в желудке жабы? — смутно расслышал он слова Су И, и обернулся, увидев как тот атаковал жаб. Эти твари больше не прятались.

[Болотная жаба]

[Родословная: обычная]

[Сфера: Позднее заложение фундамента]

[Описание: Болотные монстры, обычно использующие язык для охоты. Избегайте их территории или станете объектом охоты.]

Кто бы мог подумать, что эти твари окажутся столь высокоразвитыми. По крайней мере, они не были ядовитыми как змеи, с которыми они уже сталкивались. Тем не менее мерзкая слизь на их длинных языках тоже не сулила ничего хорошего. Эстетически так точно.

Су И обернулся в сторону Ван Баоцая и обнаружил, что тот всё ещё стоит в оцепенении.

— Не стой столбом, иначе я уйду! — крикнул он, отражая атаку длинным языком.

Вдруг в его голове прозвучал голос Сяосе. Она наконец проснулась.

— Большой злодей, куда тебя занесло? Я чувствую поблизости чрезвычайно плотные колебания духовной ци.

Немного замешкавшись от этих слов, Су И пропустил удар, и длинный жабий язык обвился вокруг него. К счастью, это заняло всего мгновение, и Су И успел с помощью эссенции разорвать этот длинный и прочный как сталь язык.

В тот момент растроганный Ван Баоцай, чуть не плача, устремился в направлении, где ожидали девушки.

— Будь осторожен, брат Су И. Обещаю присмотреть за твоими девчонками.

Лязг!

Ци меча, излучающий холодный свет, пролетел мимо Ван Баоцая, напугав его до дрожи. Тот посмотрел на Су И, и увидел, что тот был зол. Эта атака явно была предупреждением. Но что он такого сказал?

Несмотря на злость, Су И продолжил отбиваться от жаб. Он выпустил палец меча, отразив удары сразу нескольких жаб. В то же время он несколько раз отскочил, увеличивая дистанцию между ними. Использовать Небесную Ладонь было бы не самым эффективным вариантом, жабы попросту укроются в болоте. Пожалуй, лучшим решением будет применение двенадцатого движения — Рассекающего небеса пальца Тяньган. Это будет первый раз, когда он опробует его на практике.

— Только не подведи.

Многие жабы были ранены и не особо стремились нагонять Су И. Этим он и воспользовался.

— Рассекающий небеса Палец Тяньган! — крикнул он, и его аура полностью изменилась. На лбу загорелась слабая синяя отметина в виде меча. Взгляд стал тяжёлым, безжалостным и пронзающим, словно холодный длинный меч.

Аура Су И и раньше была мощной, но всё ещё ощущалась как человеческая. Теперь же его тело было подобно бесчувственному и несгибаемому орудию убийства, стоявшего между небом и землёй. Аура меча циркулировала вокруг его тела. Он слегка приподнял руку и занёс палец меча над головой.

Пятицветная эссенция над его головой сформировалась в огромный ци меча. Казалось, там сгустился весь духовный ци мира. Этот призрачный меч имел тысячу чжан в длину, и его острота была просто нреописуема.

Ци меча издавал такое ужасающее давление, что даже Ван Баоцай остановился, наблюдая за тем, как Су И использует своё боевое искусство.

— Это его истинная сила?.. — пробормотал он.

Этот меч формировался не очень быстро, и за этот момент жабы успели собраться с силами и снова атаковать. Почувствовав угрозу, они выпустили свои длинные языки в надежде убить его. Теперь он был для них не очередной добычей, а смертельной угрозой, которую нужно было как можно быстрее устранить.

— Да опускайся уже! — тихо выкрикнул Су И, и меч над его головой медленно опустился вниз.

Закладка