Глава 339. Чёрный мёд

У Чэнь Ши были серьёзные подозрения по отношению к И Цин. В результате оперативная группа прекратила исследовать другие углы и начала полномасштабное расследование в отношении неё.

Первым делом они обследовали больницу. Кроме доктора Ли, они допросили всех остальных медиков, участвовавших в операции в тот день. Они либо говорили, что видели Чжао Пу Ян в тот день, либо не могли этого вспомнить, потому что тело пациента почти всегда было закрыто во время операции. Кроме того, за день было столько операций, что трудно было вспомнить.

Затем была изучена Чжао Пу Ян. Она жила в сиротском приюте, и единственной информацией, которую они могли найти, были страницы бумаги, преподнесённые им И Цин.

Полиция также изучила онлайн-записи покупок и путешествий И Цин и несколько раз приходила в приют, чтобы повидаться с ней, но женщина не пролила ни капли воды1, и в её словах не было никаких изъянов. Это заставило всех полицейских вернуться с подбитыми крыльями.2

По предложению Чэнь Ши полиция также проверила благотворительное учреждение и обнаружила, что оно спонсируется зарегистрированной компанией. С тех пор как новый президент компании вступил в должность, он продолжал спонсировать дом в течение десяти лет.

Но у молодого президента не было никаких личных встреч ни с И Цин, ни с Институтом социального обеспечения.

Расследование постепенно зашло в тупик. Некоторые члены целевой группы сочли, что у И Цин нет никаких подозрений, и начали поворачиваться в другую сторону. В конце концов, было ещё много людей, которых нужно было расследовать. Только Чэнь Ши и Линь Дун Сюэ продолжали настаивать на изучении этого вопроса.

* * *

Тридцать первого мая Гу Ю дала Тао Юэ Юэ второй конверт, улыбнулась и сказала:

– Это твоя вторая миссия!

Тао Юэ Юэ сказала:

– Сестра Гу, но мои хакерские навыки ещё не настолько хороши.

– Ты можешь не торопиться с этим. Задача сегодня очень интересная. Это должно быть легко… Это всё ещё то же самое, что в прошлый раз – не дай себя обнаружить.

– Ты придёшь?

– Сегодня я не приду. Будьте осторожна сама.

Тао Юэ Юэ был очень счастлив, думая о том, чтобы в одиночку выполнять такие захватывающие задания. В этот момент Чэнь Ши позвал её и серьёзным тоном попросил быстро вернуться.

Тао Юэ Юэ положила конверт в школьную сумку и вернулась в дом. Из кухни доносились звуки готовящейся пищи. Чэнь Ши надел фартук и вышел со словами:

– Ты опять ходила к сестре Гу делать уроки? Поторопись, у меня кончился тёмный соевый соус. Мне нужен бренд xx.

Тао Юэ Юэ высунула язык.

– А я-то думала, что случилось!

– Иди и поскорее возвращайся.

Тао Юэ Юэ вышел, а Чэнь Ши открыла её школьную сумку на стуле, вынул из неё конверт и усмехнулся:

– Маленькая паразитка!

Чэнь Ши спрятал конверт, положил другой такой же конверт в школьную сумку и застегнул ремни.

Затем он прошёл на кухню и вылил остатки тёмного соевого соуса в раковину…

Когда еда была готова, они спокойно поели. Тао Юэ Юэ спросила:

– Не хочешь ли выпить немного алкоголя?

– Почему ты пытаешься завоевать моё расположение сегодня? Какой у тебя мотив?

– Нет, я просто думаю, что дядя Чэнь в последнее время выглядит немного подавленным.

– Дело не идёт гладко, но это нормально. Многие дела требуют много времени, чтобы быть решёнными. Ты не должна совершать преступления. Ты настолько умна, что полиция не сможет раскрыть преступление.

Тао Юэ Юэ с улыбкой сказала:

– Если я совершу преступление, меня точно не раскроют.

– О, неужели? – Чэнь Ши повысил громкость. – Ты можешь это сделать! Но не попадайся мен в руки!

После еды Тао Юэ Юэ вернулась в комнату, чтобы заняться учёбой, а Чэнь Ши вышел в интернет в гостиной. В одиннадцать часов вечера Чэнь Ши лёг спать. Тао Юэ Юэ тихо вышла из спальни, убедилась, что у неё есть инструменты для совершения преступления, и покинула дом.

Выйдя на улицу, она была счастлива, как птица, выпорхнувшая из клетки. Отведав такого рода удовольствия, она наконец нашла то, что хотела.

Она подошла к месту назначения, огляделась и нашла место, куда можно было перелезть, прекрасно избегая камер наблюдения.

Она подошла к нужной квартире, как кошка, и отперла замок всего за двадцать секунд. В комнате было темно. Целью сегодняшнего вечера было нарисовать бороду на статуе в шкафу спальни. При мысли о том, что завтра хозяин проснется и увидит их любимую статую с бородой, ей захотелось рассмеяться.

Казалось, что в спальне на кровати спит человек. Тао Юэ Юэ осторожно вошла, огляделась и обнаружила, что здесь нет ни шкафов, ни статуй.

В этот момент в гостиной внезапно зажёгся свет. Тао Юэ Юэ поняла, что дела у неё плохи. Она бросилась в гостиную Свободный-Мир-ранобэ и обнаружила, что мужчина в чёрном капюшоне запер дверь.

– Не имея возможности скрыться, ты осмелилась забежать в чей-то дом? – тихо спросил человек в чёрном. – Как ты храбра!

Тао Юэ Юэ была так напугана, что у неё похолодели руки и ноги.

«Это ловушка. Это ловушка. Это была Гу Ю?»

Человек в чёрном вынул нож и холодно сказал:

– Не двигайся! Когда ты вошла, за тобой не следили и не фотографировали. Даже если я убью тебя, никто не узнает.

Тао Юэ Юэ продолжал пятиться к стене. Она прикусила губу и чуть не расплакалась.

Снаружи послышались шаги. Тао Юэ Юэ подумала, что это, вероятно, сообщник плохого парня. Человек в чёрном открыл дверь, и появилась испуганная Гу Ю. Гу Ю сунула руку в карман и нервно спросила:

– Кто ты? Зачем ты украл и изменил письмо миссии?

– Украл и подменил? – Тао Юэ Юэ была сбита с толку.

– Задание, которое я тебе дала, было вовсе не здесь. Я обнаружила, что ты вошла не в тот жилой комплекс, и сразу же погнался за тобой… – Гу Ю повернулся к человеку в чёрном. – Скажи мне, что тебе нужно. Не делай ей больно!

– Идиотка, – человек в чёрном рассмеялся. Его голос показался женщинам немного знакомым. Когда он снял маску, стало видно лицо Чэнь Ши. – Ты считаешь себя очень умной? Ты даже не знала, что попали в засаду.

– Дядя Чэнь! – Тао Юэ Юэ была так взволнована, что даже не сразу поняла, что её бьющееся сердце наконец успокоилось.

– Мисс Гу, зайдите сначала сюда. Будьте уверены, это не незаконное проникновение в частный дом. Я снял дом заранее.

Гу Ю посмотрела на Чэнь Ши с недоверием:

– Как ты это сделал?..

– Как я это сделал? – Чэнь Ши передразнил её вопрос, прежде чем ответить. – Я обнаружил, что Юэ Юэ была очень близка с тобой в последнее время. Я немного заподозрил, что ты используешь её, чтобы делать плохие вещи, поэтому я установил прослушку в твоём доме. Я знал о твоей игре в прошлый раз и о твоей сегодняшней игре.

– Как ты попал в мой дом?

– Неужели ты думаешь, что только ты умеешь взламывать замки?

– Вдруг установили прослушку?! Ты просто отвратителен! – в Гу Ю закипал лживый гнев.

– Просто ты глупая! Ты считаешь себя криминальным авторитетом, но даже не замечаешь этого… Ладно, не смотри на меня с таким выражением. Чтобы показать свою искренность, я скажу тебе, кто я такой… Восемь лет назад моё настоящее имя было «Стальная Улитка».

Рот Гу Ю широко открылся, и Тао Юэ Юэ спросила:

– Что ты имеешь в виду? Дядя Чэнь знаменит?

– Помнишь, что я тебе говорил? Была когда-то группа молодых людей, которые научились навыкам совершения преступления и играли в эту игру-симулятор преступления. Вместо того чтобы называть её таинственной организацией, она больше походила на группу по интересам. Эта группа интересов называлась «Чёрный мёд».

– Значит, и дядя Чэнь тоже…

Чэнь Ши улыбнулся и кивнул.

– Я был членом «Чёрного мёда», когда учился в школе. Я был прирождённым преступником, как и ты. Диверсант. Я не знаю, сколько бессмысленных игр я играл так, вроде этой. Я узнал, как совершить преступление, пытаясь понять менталитет преступников. Цель состояла в том, чтобы победить преступность!

Чэнь Ши подошёл и погладил Тао Юэ Юэ по голове.

– Я думаю, что пришло время сказать тебе правду, чтобы ты не пошла по ложному пути.

  1. 滴水不漏 (dī shuǐ bù lòu) – литературный перевод – и капля воды не просочится – идиома, описывающая ситуацию, в которой не к чему придраться. Соответствует нашим выражениям «комар носа не подточит» или «без сучка и без задоринки», то есть, нечто, выполненное безукоризненно.↩︎
  2. 铩羽而归 (shā yǔ ér guī) – литературный перевод – вернуться с подбитым крылом – это выражение, означающее, что они потерпели большую неудачу и возвращаются с позором.↩︎
Закладка