Глава 302. Прибытие принца

Налань Фан прищурился и медленно поднял правую руку, словно толкнул прозрачную дверь.

– В тот день Луна была тёмной и дул сильный ветер, – сказал он с большим волнением…

– Ладно, ладно, просто поговорим о самом процессе, – прервал его Линь Цю Пу.

– Генерал Ван послал кого-то догнать меня и поджечь деревню. Моя семья и дети погибли под его убийственным ножом. К счастью, во время кризиса мой верный слуга Ли Сян надел мою одежду и умер за своего господина. Таким образом, я смог сбежать. Когда я столкнулся с утёсом, я мог слышать только звук «ка-чак» в небе… А потом раздался звук «сууу»… Затем БэнЬ Ван врезался в этотс шумом «Пак», – он торжественно кивнул.

Линь Цю Пу замер на пять секунд, пытаясь разобраться в своих сумбурных мыслях.

– Не могли бы Вы подробнее рассказать? Забудьте об этом, это не важно… Вы были голым или одетым, когда переместились сюда?

– Как благородный господин, который царствует над всеми, как я могу показать себя голым? Я, естественно, переместился в одежде, – затем он снова торжественно кивнул.

Линь Цю Пу был убеждён в этой логике, но в конце концов задал ключевой вопрос. Он указал на предмет на столе.

– Этот предмет Вы тоже привезли с собой?

– Ну конечно!

– Но мы только что его опознали. Очевидно, это был краденый товар из золотого магазина. Как это могло переместиться вместе с Вами? Смотрите, на обороте есть надпись Чжоутайфу, так что это не могут быть деньги Вашей династии, верно?

Налань Фан был потрясён на мгновение, затем сказал:

– Я не понимаю, что ты пытаешься сказать?

– Краденое… Вы меня понимаете?… Почему этот предмет был на Вас?

– Ты подозреваешь, что я бандит? – Налань Фан посмотрел налево и направо. – Это просто смешно. Богатство моей семьи очень велико. Зачем мне это делать?

Линь Цю Пу был совершенно лишён идей. Выйдя на перерыв, он увидел перед собой толпу полицейских.

– Вам так смешно? – строго спросил он. – У вас всех нет работы?

Полицейские перестали улыбаться. Кто-то сказал:

– Этот человек, вероятно, сумасшедший. Давайте отвезём его в психиатрическую больницу!

– Мы не можем исключить возможность того, что он притворяется глупцом. Золотая лавка потеряла так много собственности. Он будет приговорён как минимум к двадцати годам лишения свободы. Если бы он не притворялся тупым, как бы он смог попасть в больницу вместо тюрьмы?

– Если он действительно виновен, зачем ему вынимать золотой слиток и тратить его?

Читай на – Отвезём его в психиатрическую больницу!

– Не обсуждай это сейчас! – Линь Цю Пу прервал их и посмотрел на Чэнь Ши. – А ты как думаешь?

– Я думаю, что его логика всё ещё очень ясна и полна, в отличие от обычных сумасшедших. Украденные вещи были при нём, что указывает на то, что он имел контакт с этой бандой. Возможно, нам удастся найти какие-то зацепки, если мы продолжим допрашивать его, используя его собственный ход мыслей.

– Не хочешь ли зайти внутрь и попробовать?

– Э-э, меня не слишком интересуют дела об ограблениях…

– Во сколько обошелся выкуп этого золотого слитка? Ты ведь ещё не получил компенсацию, верно?

Чэнь Ши сразу понял, что он имел в виду.

– Хорошо, я попробую. Похоже, мне не повезло!

Чэнь Ши вошёл в комнату для допросов и приветственно кивнул Налань Фан.

– Здравствуйте, мы встретились в кабинете психологической консультации.

– А что такое кабинет психологической консультации? Ты имеешь в виду тот чайный домик?

– Ну, хорошо, чайный домики тоже подходит… Вы должны знать, кто мы такие, верно?

– Сыщики ямэня.

– Хорошо, что Вы знаете. Я заметил, что Вы всегда называли себя «Бэнь Ван». Значит, Вы член Императорской семьи? Вы сказали, что генерал Ван убил Вашу семью. Может, он пытался взбунтоваться? Неужели генерал Ван уже узурпировал трон?

– Нет, Бэнь Ван – член Императорской семьи, но я вырос не в Императорском дворце.

– То самое место, о котором Вы говорили…

– Бэнь Ван – сын наложницы. Моя Му Фэй5 – наложница по имени Цзи, и её очень любил мой отец, Император. В то время чиновники при дворе вели ожесточённую борьбу. Два моих старших брата и их семья по материнской линии были очень могущественны. Мой отец, Император, боялся, что я буду вовлечён в этот спор, поэтому он поручил меня воспитывать жителям деревни. Место, где я вырос, называется деревня Цили. Мои приёмные родители из богатой семьи в городе.

– Откуда Вы узнали, что являетесь принцем?

– Мой отец оставил жетон с приложенным письмом, так что я узнал, кто я такой.

– Как генерал Ван положил на Вас глаз? Вы сказали, что он пытался манипулировать принцами, но Ваша личность как сына наложницы, который, к тому же, жил в сельской местности, не должна была представлять угрозу, верно?

– Большая ошибка! – Налань Фан медленно поднял рукава и положил руки на стол, как те, кто снимался в фильмах, снятых в древние времена. – Император любил второго принца и собирался упразднить положение старшего сына как наследника престола. Две фракции во дворце тайно сражались. Они действительно убили второго принца! Мой отец, Император, понизил в должности наследного принца и захотел другого преемника. Генерал Ванг услышал об этой новости и захотел управлять мной, как куклой, которой можно манипулировать! К счастью, благодаря милости тех, кто выше нас, я добрался сюда и смог выйти оттуда живым!

Голова Чэнь Ши распухла от всего этого, но он продолжал спрашивать:

– Итак, Вы будущий наследный принц, но поскольку Вы путешествовали во времени и прибыли сюда, это ничем не отличается от смерти, верно? Боюсь, что в Вашем мире наследному принцу снова не повезёт.

– Нет, я слышал, что принц был убит после совершения грехов.

– Значит, согласно этому заговору, генерал Ван должным образом узурпировал власть?

– Хайя, Мой бедный отец, Император! – Налань Фан вздохнул, глядя в небо. – Генерал Ван такой могущественный. Я боюсь, что все успехи моей старны за столетие будут отняты.

– Мистер Налань, пожалуйста, посидите немного.

Чэнь Ши вышел из комнаты, и Линь Цю Пу сказал:

– Ты не собираешься допрашивать дальше?

– Как бы я это сделал? Давай начнём с другого места. Я думаю, что он перенёс какую-то травму, поэтому он отрицает это и пытается изменить свою память.

Подошёл Пэн Сы Цзюэ, и Линь Цю Пу спросил, не нашёл ли он чего-нибудь. Пэн Сы Цзюэ покачал головой.

– Никаких предварительных записей нет… Но в его крови высокий уровень лейкоцитов и тромбоцитов, а значение CRF6 намного выше среднего. В последнее время он должен был постоянно находиться в состоянии сильного стресса. Другими словами, это было для него большим потрясением.

Гипотеза Чэнь Ши была подтверждена этими новыми доказательствами, и он продолжал объяснять:

– Чтобы избежать реальности, он сфабриковал новую личность для себя и придумал это путешествие во времени.

– Отправьте его в психиатрическую больницу! – беспомощно сказал Линь Цю Пу.

– Психиатрическая больница, по сути, ничем не отличается от тюрьмы. Это не что иное, как изоляция аномального от стандартной толпы. Я думаю, что он не должен был совершать преступление. Это кажется не слишком уместным. Почему бы нам пока не оставить его в бюро?

– Ему нет места в бюро. Сяо Ван, найди ему гостевой домик поблизости и поставь на него GPS-локатор, чтобы он не бегал вокруг.

– И купи ему одежду, – добавил Пэн Сы Цзюэ. – Сними с него эту одежду и отправь в мою лабораторию.

Полицейский немедленно приступил к работе. В это время Линь Дун Сюэ, Сюй Сяо Дун и Сяо Ли вернулись из разведки. Увидев, что все собрались у входа в комнату для допросов, они с любопытством спросили:

– Есть ли значительный прогресс?

– Загляните внутрь, – сказал Чэнь Ши.

Налань Фан тихо напевал что-то в комнате для допросов, как те древние учёные. Линь Дун Сюэ прикрыла рот рукой и улыбнулась.

– Любитель древности? Где ты его нашёл?

– Ты пропустила хорошее шоу.

Позже полицейский, который вышел, чтобы найти гостевой дом, вернулся и сказал:

– Поскольку сегодня первое мая, все близлежащие гостевые дома и отели полны.

– Что же тогда делать? – взгляд Линь Цю Пу упал на Чэнь Ши.

Чэнь Ши кашлянул:

– Я должен идти.

– Я думаю, что сначала он должен пожить у тебя. Все ежедневные расходы будут возмещены командой.

– Но почему?

– Просто думай об этом, как о помощи команде.

Чэнь Ши выглядел беспомощным и наконец вздохнул.

– Мне действительно не повезло!

  1. 母妃 (mǔfēi) – дословный перевод – мать-супруга. Дело в том, что для всех Императорских детей матерью является Императрица, даже если не она их родила. А к своим биологическим матерям они даже не имеют права обращаться «мама», только вот так – «Му Фэй».↩︎
  2. Constant Rate Factor (CRF) – это режим кодирования для кодеков x264 и x265 (также доступен для libvpx), с постоянным воспринимаемым качеством.
  • CRF, как метод однопроходного сжатия видео, используется в первую очередь для автономного хранения файлов. Для потокового видео могут использоваться дополнительные алгоритмы, требующие двух-трёх проходов.↩︎
Закладка