Глава 191. Мукен II

[От третьего лица].

[Мукен].

Тишина Мукена была подавляющей, во всех смыслах этого слова, тюрьма тьмы и небытия, созданная для того, чтобы навсегда отвадить чудовищ. Но эту тишину внезапно нарушил тихий, но жуткий гул реяцу, с которым Адаму еще не приходилось встречаться.

По мере приближения этого реяцу тьма отступала, открывая фигуру, затянутую в белое хаори, Сосуке Сво бодный м ир ра нобэ Айзен. Его каштановые волосы были идеально расчесаны, очки сидели на своем обычном месте, но глаза… в них был блеск чего-то уникального, блеск опасного интеллекта. Он стоял в недосягаемости от Адама, наблюдая за прикованной, сломанной формой перед ним.

— Наконец-то мы встретились, — начал Айзен, в его голосе звучало притворное сочувствие, — такая многообещающая душа дошла до такого жалкого состояния. Мукен — не место для человека с твоими… талантами.

Адам уставился на мужчину, не желая, чтобы тот видел его боль и уязвимость: — Чего ты хочешь?

Айзен усмехнулся: — Довольно прямолинейно, не так ли? Очень хорошо. Я пришел поболтать, выразить соболезнования по поводу твоих… несчастий.

Несмотря на ситуацию, Адам фыркнул: — Соболезнования? От тебя? Я знаю о тебе достаточно, чтобы понять, что это полная чушь, черт, я скорее ожидал бы объятий от Кенпачи.

Айзен наклонил голову, на ее чертах заиграло веселье: — Честность… ха, кто бы мог подумать, это освежает, — он начал медленно шагать, каждое его движение было рассчитано. — Скажи мне, Адам, каково это — быть брошенным в бездну за то, что имеешь смелость думать самостоятельно?

Глаза Адама впились в глаза Айзена: — Почему ты здесь?

Айзен сделал паузу, внимательно глядя на него: — У тебя есть то, что нужно мне. В обмен я предлагаю тебе то, что Кисуке Урахара никогда не сможет достать, — путь домой.

Закованный в цепи человек рассмеялся, невеселый звук отозвался эхом в огромной пустоте: — Думаешь, я тебе доверюсь? Я лучше умру в этой дыре.

Взгляд Айзен слегка ожесточился: — Неужели? Подумай об этом. Что тебе дала преданность им? Ты сломлен, связан, лишен руки и ждешь лезвия палача. А Урахара тем временем скрывается в Мире людей, посылая других выполнять его приказы.

Голос Адама стал холодным: — Я признаю, что мне не нравится этот парень, но ты зря тратишь свое время. Ты можешь предложить мне весь мир, Айзен, но я никогда не пойду с тобой на союз.

Айзен перестал вышагивать и наклонился к лицу Адама: — Ты ошибочно считаешь мое предложение простым союзом. Я не ищу партнера, я ищу инструмент. Если ты не хочешь присоединиться добровольно, есть… другие пути.

Адам плюнул в лицо Айзену с явным вызовом: — Делай что хочешь, но ты меня не сломаешь.

На мгновение на лице Айзена промелькнуло искреннее удивление, а затем оно сменилось тем раздражающе спокойным выражением лица, которым он славился. Он смахнул слюну, выражение его лица было нечитаемым: — Очень хорошо. Запомни этот момент, Адам. Запомни выбор, который ты сделал. Когда придет время, не вини меня за последствия.

Адам боролся с цепями, подавляемое реяцу делало его слабее, чем он хотел бы признать: — Вали *****.

Айзен выпрямился, на мгновение задержав взгляд на Адаме: — Я оставлю тебя наедине с твоими мыслями. Но помни, каждый миг, проведенный здесь, каждая потерянная капля крови — это напоминание о том, какой выбор ты сделал, — и с этими словами он исчез, оставив Адама в одиночестве.

—•——•——•——•——•——•——•——•——•—

[От третьего лица].

[Генрюусай Шигекуни Ямамото].

Старый шинигами сидел в своей тускло освещенной комнате в одиночестве, его суровое лицо было затенено мерцающим пламенем очага. В остальном в комнате было тихо, лишь кисть поглаживала пергамент, просматривая официальные отчеты, но мысли его были заняты другим — недавними событиями, ссорой, потрясшей самые основы Готея 13, его поединком с Адамом.

Он непроизвольно сжал кисть, чернила брызнули на бумагу, как капли дождя. Он почувствовал узел дискомфорта, беспокойства, которого не испытывал уже более тысячи лет. Предатель, который превзошел капитана и представлял потенциальную угрозу самой структуре Общества Душ, сражался против него. И выжил.

Его беспокоила не сила юноши — он и раньше сталкивался с противниками огромной мощи, и даже не его воля, не тот пламенный дух, который живет во многих молодых воинах, а что-то другое, более глубокое, что бурлило внутри него.

Он нахмурился.

Способности Адама не были похожи ни на что, что бросало вызов самой ткани их реальности. Контроль над пространством, почти кощунственное изгибание универсальных законов. Ямамото давно не испытывал искреннего удивления на поле боя. А Адам, раненый и отравленный, все же смог нанести удары, выстоять, бросить ему вызов, пусть и на короткое время.

Стоя на месте и глядя в ревущий огонь, Ямамото почувствовал первые зачатки редкого чувства — сомнения. Действительно ли Адам представлял угрозу для Общества душ, заслуживая самого сурового наказания, или же он был ресурсом, пусть и сложным, который они собирались растратить?

Чем было продиктовано его решение бороться с ним и схватить его: обязанностью защищать Общество Душ или угрозой, которую Адам представлял для его понимания мира?

Огонь, с которым он всегда чувствовал себя как дома, вдруг стал казаться ему чужим, его мерцающие тени напоминали демонов, дразнящих его разум. То, что всегда было символом чистоты и разрушения, теперь казалось шелестом сложностей и серых зон, которые он не хотел признавать.

Он подозревал, что здесь замешано что-то еще, но что именно, старый шинигами сказать не мог.

Неужели они ошиблись, так быстро объявив Адама предателем и посадив его в тюрьму, не разобравшись до конца в мотивах его поступков? И даже если они были правы, чего это им стоило, не только в плане растраченного потенциала молодого человека, но и в более широком плане?

Ямамото откинулся на спинку кресла, сузив глаза: казнь Адама уже была назначена, как послание всем, кто осмелится бросить вызов Обществу душ.

Его мысли по этому поводу не имели никакого значения.

При этом впервые за долгое время Генрюусай Шигекуни Ямамото задумался, не совершил ли он ошибку.

Закладка