Глава 124. Три Мужа •
[От лица Адама Клайва].
Не теряя времени, мы направились в штаб-квартиру Синего Пегаса — место, которое четыре гильдии договорились назначить местом встречи для этой миссии.
— Чем быстрее мы покинем это место, тем лучше, — прорычал Лаксус, вокруг него витало электрическое напряжение. Похоже, Синий Пегас ему очень не нравился.
— Почему? Разве вы с Ичием не лучшие друзья? — спросил Гилдартс, сдерживая смешок.
Эрза вздрогнула.
— Еще раз скажешь такое, и я ударю тебя током, — ответил Лаксус, глядя на Гилдартса.
Гилдартс фыркнул, разразившись смехом: — Ага, мечтай. Хотя шутка хорошая, десять из десяти.
Посмеявшись над их обменом мнениями, мы продолжили путь и вскоре добрались до гильдии, которая была позолочена слоями золотой краски и другими… очень отражающими поверхностями, из-за которых мне было трудно видеть.
— Это то самое место? — спросил Гилдартс. — Нет, серьезно, это то самое место? Я ни черта не вижу, солнце, отражающееся от стен, слепит меня.
— Да, оно, — ответили Эрза и Лаксус в один усталый, полный отвращения голос.
Как только мы переступили ослепительный порог входа, нас встретило неожиданное зрелище, заставившее Гилдартса слегка захихикать.
В центре сцены сидели Три Мужа, также известные как Хибики Лейтис, Рен Акатсуки и Ив Тирм, каждый из которых принимал позу прямо из романтического романа.
— Эрза, это для вас, — сказали Три Мужа и начали исполнять музыкальный номер.
Я моргнул: — Как они должны нам помочь?..
— Хрен его, — ответил Лаксус.
— Комическое облегчение? — заржал Гилдартс, шлепая себя по коленям.
— Эрза, — пропел Хибики, спрыгнув со сцены и приземлившись перед ней, за ним последовали Рен и Ив. — Самая прекрасная роза в этом мире. Наше сердце принадлежит вам.
— Можешь забрать их себе, — ответила Эрза, доставая свой клинок, — или я их разрежу все.
Однако не успели они ответить на это, как их грустные попытки флирта были прерваны слишком драматичным и очень надушенным входом.
— Он здесь, — пробормотал Лаксус.
Это был не кто иной, как Ичия Вандалай Котобуки, прибывший с модным опозданием и готовый шокировать всех своей вычурной манерой поведения и показным внешним видом. Он отвесил величественный поклон нам, а потом начал осыпать Эрзу комплиментами собственного сочинения. — Простите за опоздание, моя милая, но не плачьте, я уже здесь.
Я фыркнул.
Как он может им не нравиться? Этот парень просто уморительный! Он почти заставил меня забыть, как сильно я хочу помучить, а потом прибить Брейна. Почти.
— Понятно, — кивнул Хибики.
— Теперь все понятно, — согласился Рен.
— Мы просим прощения, лорд Ичия, мы не знали, что она ваша девушка, — кивнул Ив.
Стоическое лицо Эрзы превратилось в гримасу отвращения и страха, она заметно отшатнулась, а затем быстро укрылась за моей спиной, используя меня в качестве живого щита от властного присутствия Ичии: — Я! Не! Его! Девушка!
— Не борись со своим сердцем, дорогая, — ответил Ичия, принимая позу, — пусть расцветает аромат нашей любви!
— Единственный способ, которым женщина может прикоснуться к тебе, — это через электрошокер, — ответил Лаксус, не сводя глаз с Ичии.
Я усмехнулся.
— Понятно, — усмехнулся Ичия, приняв еще одну позу, а затем указав на меня. — Значит, это он украл твое сердце у меня, дорогая.
Эрза покраснела, повернулась ко мне, глаза ее расширились: — М-мне… мне надо идти!
Я моргнул, глядя, как Эрза врывается в двери гильдии, подобно комете, не оставляя после себя ничего, кроме дыма и обломков.
— А вы, ребята, спорили, что я буду первым, кто что-то разрушит, — гордо выпятил грудь Гилдартс.
— Ты уничтожил значительную часть леса по пути сюда, — ответил Лаксус с небольшой ухмылкой.
— Ты же знаешь, что это не считается, сопляк, за ущерб природе платить не надо! — рявкнул в ответ Гилдартс.
Пока эти двое продолжали спорить о том, считается это или нет, в гильдию вошла новая группа — члены Чешуи Змеи Девы.
— Давно не виделись, Адам, — приветствовал меня Лион, улыбаясь.
— Приятно видеть тебя снова. Выглядишь хорошо, — улыбнулся я в ответ. Когда я видел его в последний раз, он был еще ребенком, которому было трудно смириться с мыслью, что кто-то, кто на несколько лет старше его, в одиночку победил Делиору.
— Итак… Я спрошу, почему за садом рыжая женщина разговаривает сама с собой? — спросила Шерри, получив от Лиона ответный взгляд. — Что? Вы же знаете ответ на этот вопрос?
— О таком неприлично спрашивать! — хрипло ответил Лион.
Неужели Эрзу так сильно оскорбила мысль о том, что мы можем быть парой?
Неужели я действительно так плохо подхожу? Может быть, я не так хорош, как мне кажется?
Глубокий голос Джуры прорезал шум: — Не будем тратить время на бессмысленную болтовню, у нас есть задание, — сказал он, и его слова приобрели вес.
— Не так быстро, мы все еще не все собрались, — ответил Хибики, принимая позу.
Ичия, не теряя времени, ответил: — Да, мой прекрасный ученик, и я слышал, что Кров Кейт прислал только одного представителя.
— Кров Кейт… никогда о них не слышал, — пробормотал Гилдартс рядом со мной.
— Это небольшая гильдия, расположенная на востоке, — ответил Лаксус, скрестив руки.
Пока все продолжали говорить, я почувствовал, как что-то изменилось в воздухе, и на этот раз это было вполне буквально.
Так вот как чувствуется сила Венди.
Как летний ветерок, мягкий и добрый.
— Она здесь, — объявил я, и не успел никто спросить об этом, как в комнату впорхнула маленькая фигурка.
Венди Марвелл.
Девочка с удивительными голубыми волосами, развевающимися за спиной.
Как и в спектакле, она споткнулась и упала лицом вниз, но быстро поднялась, ее лицо покраснело от смущения.
— Извините за опоздание! — воскликнула она тоненьким голоском, затем выпрямилась и решительно представилась: — М-меня з-зовут Венди М-Марвелл.
О боже, она еще более очаровательна, чем я себе представляла в реальной жизни. Но все же крошка Кана выигрывает.
—•——•——•——•——•——•——•——•——•—
[От третьего лица].
Голубое небо, усеянное облаками, которые, казалось, мерцали, как беспокойные духи, двигалось и менялось с каждым мгновением.
Тяжелый туман стелился по густому лесу, где в тишине сменялись тени, а в воздухе витал запах крови.
— Я слышу их, — первым заговорил Кобра со своими змеиными глазами. Его голос был низким шипением, пляшущим на ветру. — Наши враги, они наконец-то собрались, — усмехнулся он. Его голова слегка наклонилась, словно напрягаясь, чтобы прислушаться. — И, кажется, Адам с ними.
При словах Кобры Брейн медленно повернулся лицом к группе. Его обычная манера поведения изменилась, и на лице появилась тревожная ухмылка.
Ухмылка была настолько зловещей и извращенной, что от нее холодел сам воздух вокруг.
Осознав происходящее, члены Орасион Сейс сделали шаг назад, их глаза расширились от шока и страха, ведь перед ними стоял уже не Брейн, а тот, кого они боялись больше всего — Зеро.
Воздух вокруг Зеро словно разорвался, и его окутала темная злобная аура.
— Отлично, — сказал Зеро, его голос был похож на скрежет камня о камень, а глаза были лишь пустыми пустотами, обещавшимимучений. — Наконец-то пришло время убить мою самую большую ошибку, не так ли, Джерар?
— Да, — ответил молчавший до сих пор Джерар, его голос был холоден и решителен.
В атмосфере воцарилась жуткая тишина, словно сама ткань реальности дрожала в ожидании предстоящей битвы.
Встреча, которая должна была объединить четыре гильдии против единого врага, теперь напоминала сборище ягнят, не подозревающих о хищнике, скрывающемся в тени.
В конце концов, сцена была подготовлена, и финальный акт должен был начаться.
И вопрос тут был не в том, был ли кто-нибудь готов к тому, что должно было произойти.
Только время покажет.