Глава 122. Закрытие главы жизни •
[От третьего лица].
Молния пронзила бурное небо, отбрасывая тени на гигантский корабль Сердца Гримуара. Воздушный корабль, выполненный в виде средневекового собора, легко скользил сквозь бурю.
Его грозная конструкция была окутана густым клубящимся туманом, который питался чистой магической силой как членов гильдии, так и самой атмосферы.
Внутри темный пещерный зал освещался тусклыми свечами, пламя которых мерцало на фоне далекого грохота. Уртир стояла одна в одной из комнат воздушного корабля, и ее фигура была заслонена прерывистыми молниями бушующей снаружи грозы.
В ее взгляде была пустота, а в мыслях — буря, отражающая царящий снаружи хаос. Тени прошлого, извращенного настоящего, целей и неопределенного будущего, казалось, собрались в комнате вместе с ней.
Тьма вокруг нее словно расступилась, и глубокий, гулкий голос эхом отразился от стен: — Уртир… — Фигура вышла из тени, явив высокого мужчину с широкими плечами и суровым лицом.
Это был не кто иной, как мастер Хэйдс.
Его лицо, наполовину скрытое капюшоном, материализовалось из управляемой им тьмы. Несмотря на все годы, проведенные в гильдии, Уртир была вынуждена признать, что его присутствие все еще внушало опасения, сила, исходящая от него, просто угнетала.
— Орасион Сейс сделали свой ход, — сказал Хэйдс, его голос был спокойным, но ледяным.
Уртир сузила глаза. Она хорошо знала об Орасион Сейс и их хаотических наклонностях, но не ожидала, что они сделают свой ход так скоро, особенно учитывая связь между Зеро и Адамом: — Что означает их появление для нас, мастер Хэйдс?
Губы Хэйдса искривились в зловещей улыбке: — Отвлекающий маневр, моя дорогая. Их неумолимый хаос будет нашей маскировкой.
Уртир улыбнулась этой идее: их жизни не имели для нее никакого смысла, так что идея использовать их в качестве приманки вполне ее устраивала. — Жертва ради нашего дела.
Хэйдс посмотрел на Уртир, затем поднял правую руку, и его окутала темная аура. Сразу же в комнате стало еще темнее, как будто присутствие Хэйдса поглощало весь свет: — Действительно, пришло время охотиться за оставшимися ключами. Тени, отбрасываемые Орасион Сейс и их глупыми попытками, укроют нас от посторонних глаз.
— А что с Хвостом Феи? — спросила Уртир, ее голос был ледяным, хотя на самом деле она хотела спросить, что с Адамом.
Глаза Хэйдса злорадно сузились: — Будем надеяться, что Орасион Сейс разберется с этой надоедливой гильдией. Их уничтожение было бы… выгодным побочным эффектом. Хотя я сомневаюсь, что они преуспеют в этом деле, ведь Зеро уже потерпел неудачу много лет назад, когда не смог убить это отродье.
— Что ж, мы всегда можем убить его сами, — ответила Уртир с небольшой улыбкой, когда молнии снова вспыхнули, отбрасывая на стены удлиненные тени.
Пришло время вернуть Зерефа в этот мир.
—•——•——•——•——•——•——•——•——•—
[От лица Адама Клайва].
Прошло чуть больше месяца с тех пор, как я вернулся с задания короля, в ходе которого я решил остаться в Магнолии, чтобы поэкспериментировать с некоторыми идеями, которые должны были защитить мой разум.
Пока что я не добился никаких успехов в своих начинаниях, но я твердо верил, что благодаря упорному труду и непреклонному упорству все возможно, поэтому, конечно, не переставал стараться.
Но хватит об этом.
Сегодня, в первый раз за довольно долгое время, старик вызвал меня в свой кабинет.
Это случалось редко, поэтому, любопытствуя, о чем он хочет поговорить, я поспешил в гильдию, без задержек добравшись до его кабинета.
Тяжелые дубовые двери скрипнули, когда я толкнул их, открывая тускло освещенный кабинет старика, загроможденный горами бумаг.
Как всегда, за старым и большим письменным столом из красного дерева сидел Макаров, слегка сгорбив спину, перебирая какие-то бумаги.
— А, Адам, заходи, — сказал Макаров, его глубокий голос гулко отдавался в тишине кабинета.
Улыбнувшись ему, я подошел к столу, заметив, что морщины на его лице стали глубже, чем в прошлый раз, как будто вся тяжесть мира легла на его плечи.
— Что случилось, старик? — спросил я, нахмурившись.
Макаров посмотрел на меня, его глаза на мгновение задержались на моей повязке, после чего он издал усталый вздох, в котором уместились годы печали, гнева и беспокойства.
— Лучше тебе самому увидеть это, — пробормотал он, открывая папку из манилы, лежавшую посреди его стола, и протягивая ее мне по полированному дереву.
Когда мой взгляд упал на первые несколько слов в папке, которую он мне дал, по моим венам пробежал ледяной холодок: — Альянс Балам.
Орасионс Сейс.
После столь… долгого времени, наконец, наступил день, которого я так долго ждал.
День, когда я смогу убить Брейна.
Холодная улыбка растянулась на моем лице, хищный изгиб обещал возмездие, и, когда границы мира размылись передо мной, моя сила вырвалась наружу, подобно буре, сотрясающей землю подо мной.
— Адам, остановись! Ты так всю гильдию уничтожишь! — выругался Макаров, швырнув мне в голову книгу.
— Я немедленно уйду, — ответил я, мой голос был холоден и удивительно отрешен, в нем не было и следа той бурной энергии, которую я только что по ошибке высвободил.
— Нет, — сказал Макаров, покачав головой. — Я понимаю, что ты хочешь разобраться с ними как можно скорее, но это задание многие гильдии решили взять на себя, создав собственный альянс.
— Вы же не притворяетесь, чтобы оказалось, что вы просто не хотите меня впутывать? — спросил я, пристально глядя на него.
Возможно, я уже не так одержим идеей мести, как несколько лет назад, но это не значит, что я оставлю такую возможность без внимания.
— Нет, — ответил Макаров, — ты один из представителей, которых я планирую послать. Но пока другие гильдии не готовы, нам придется подождать.
Я кивнул.
Я ждал и так долго.
Я могу подождать еще немного.
Несколько дней ничего не изменят.
— Есть еще кандидаты на примете? — спросил я, пытаясь завязать разговор.
— Лаксус и Эрза, — ответил Макаров после недолгого раздумья.