Глава 91. О, нет! Только не в мою смену! •
[От лица Адама Клайва].
Тяжелая деревянная дверь гильдии со скрипом отворилась, и меня встретила знакомая суета гильдии, не то чтобы дверь держала эту энергию взаперти.
Ведь после атаки Фантом Лорда у гильдии не было даже крыши.
При этом энергия, как всегда, была невероятно заразительной. Смех доносился из каждого угла, а звон кружек с элем дополнял гул разговоров.
Но сегодня все было по-другому. Сегодня шум был не только от обычного товарищества и соревнования. Сегодня гильдия праздновала нашу победу.
Это и тот факт, что я вернулся, что, по словам Макарова, взволновало тех членов гильдии, которые со мной не встречались. Казалось, по какой-то причине моего появления ждали с нетерпением.
Первым ко мне подошел Джет. Это был высокий, худощавый парень, его дикие волосы были яркого оранжевого оттенка. Пожав мне руку, он немного поговорил со мной, хваля Леви через каждые десять слов, в очень оживленной манере, его руки дико жестикулировали в воздухе.
— Должен сказать, — усмехнулся Джет, пытаясь казаться уверенным, или, возможно, он просто пытался скрыть свое беспокойство, я не мог точно сказать. — Я много слышал о тебе.
Я вернул руку после рукопожатия и улыбнулся: — Надеюсь, только хорошее.
— Только лучшее, — ответил Джет, широко и искренне улыбаясь.
Рядом с ним стоял Дрой, худощавый мужчина с черными волосами. Он был немного ниже Джета и тоже немного худее. Его глаза искрились добрым юмором, когда он похлопал меня по плечу.
— Адам, человек, миф, легенда! — буркнул Дрой. — Я с нетерпением ждал встречи с тобой! Эрза, Кана и Лилия не перестают говорить о тебе! Черт, даже Лаксус говорит о тебе!
Говоря о Лилии, где она?..
Возможно, она на задании, иначе она была бы здесь, разбив окно с излишним входом.
— Взаимно, Дрой, — ответил я, улыбаясь парню.
Потом появился Хэппи — маленькое, голубое, очаровательное существо, похожее на кошку, с крыльями. Он парил в воздухе, его хвост раскачивался взад и вперед. Его большие глаза были полны удивления и восхищения.
— Йо! — пискнул Хэппи, порхая вниз и приземляясь мне на плечо. — Ни Нацу, ни Грей не смогут тебя победить.
Я усмехнулся, потянулась к нему, чтобы легонько похлопать: — Ты чертовски прав, рыба для тебя, за мой счет.
— Аяй! — радостно воскликнул Хэппи, возбужденно хлопая крыльями. — Теперь ты один из моих любимых людей!
Когда Хэппи ушел искать свою рыбу, несмотря на то, что я еще не дал ему за нее денег, ко мне подошел еще кто-то.
Леви МакГарден.
Из всех Леви была самой маленькой в группе, но было легко заметить, что ее дух, несмотря на ее размер, был одним из самых больших в гильдии, ее синие волосы были повязаны банданой.
Ее глаза сверкали умом и решимостью.
— Это же ты победил Фантом Лорда, да? — приветствовала меня Леви уважительным кивком. — Если так, то твоя сила опережает репутацию. С нетерпением жду возможности поучиться у тебя.
— И я от тебя, Леви, — ответил я.
Последней, но не менее важной, была Люси, бедная блондинка, которой суждено было страдать от махинаций Нацу. Ее карие глаза встретились с моими с чувством благоговения, которое заставило меня почувствовать, что я должен распылить на нее перцовый баллончик.
— Адам Клайв, Бог Меча, Шинигами, Тот, Кто Не Портит Имущество, также известный как Оберон; Король Фей, — сказала Люси, почти задыхаясь. — Я Люси Хартфилия, для меня честь познакомиться с вами.
Оберон?
Ну, это что-то новенькое.
А й ф р и д о м Но хер с этим, кто меня называет «Тот, Кто Не Портит Имущество»?
— Странный способ начать разговор, но да, приятно познакомиться, — ответил я.
Люси, казалось, была в трансе, все еще глядя на меня с благоговением.
— Алло? — Я помахал рукой перед ее лицом, пытаясь вывести ее из этого состояния. — Ты в порядке?
— Ох! Простите! Просто я так много о вас слышала, ну, читала, в еженедельнике «Волшебник», — сказала Люси, выходя из своего транса, — и в то же время я ничего о вас не читала. Вся ваша жизнь — это в основном тайна…
Я поднял бровь: — Правда? Они все еще пишут обо мне?
— Да, конечно, а почему не должны?! — воскликнула Люси, ее глаза сияли от восхищения. — Вы в одиночку победили Пробуждение Бездны, и это еще до того, как вы стали совершеннолетним!
Пробуждение… чего?
— Прости-прости, кого я победил? — спросил я, искренне непонимающий.
— Пробуждение Бездны, — повторила Люси, как будто только это должно было прояснить, что за чертовщину она говорит, ее голос был наполнен благоговением.
— Она имеет в виду Делиору, — вмешался Грей, закатывая глаза на поведение Люси. — По какой-то причине кому-то пришло в голову дать этому ублюдку яркое прозвище.
А-а… она говорила о Делиоре, хорошо, хорошо.
— Не называй так Делиору, это очень запутанно и, честно говоря, не подходит этому ублюдку, — сказал я, качая головой. — Но да, я победил его. Не такое уж и важное событие.
Люси задохнулась: — Но… как это может быть неважно?! Делиора — один из самых могущественных демонов, которые когда-либо существовали!
И несмотря на свою ужасную репутацию, он был всего лишь неудачным проектом.
— Ну, это вопрос мнения, — сказала я, пожав плечами. — В любом случае, приятно познакомиться, Люси.
— Подождите! — сказала Люси, протягивая руку, чтобы схватить меня, прежде чем я успел отвернуться. — У меня к вам столько вопросов! Так что, если возможно… не могли бы м-м… возможно, если возможно, если вы не возражаете, взять у вас интервью?
Я улыбнулся: — Нет.
Лицо Люси опустилось, она выглядела потрясенной моим ответом.
— Но почему нет? — спросила она, в ее голосе прозвучало разочарование.
— Просто не хочется, — сказал я, положив руку ей на плечо.
— Но… я могла бы что-нибудь приготовить? Это могло бы быть весело, типо свидание и интервью одновременно? — предложила Люси с обнадеживающей улыбкой.
Погодите…
Я ей нравлюсь?
Что ж, это объясняет ее поведение, похожее на фанатское.
Тем не менее, она была не в моем вкусе. Конечно, у нее было красивое тело, с правильными пропорциями, изгибами и симпатичным лицом, но меня это не интересовало.
Люси посмотрела на меня со смесью разочарования и смущения: — О… Я понимаю, простите.
— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Я же говорила! — с истерическим смехом воскликнула Кана, стоя у меня за спиной.
Я обернулся и увидел свою младшую сестру, Кану, уже не такую маленькую, теперь она была самостоятельной женщиной. Она была одета в откровенный наряд, который демонстрировал ее обширное декольте и тонизированный живот, а в руке у нее была бутылка пива.
Боже, о нет!
Чёрт возьми, нет-нет-нет!
Я бросился к ней и обнял ее, но это была лишь ловушка, так как я воспользовался возможностью накинуть на нее свое пальто, прикрыв ее.
— Кто тебе сказал, что ты можешь так одеваться?! — спросил я, превращая Кану в живое консервативное буррито вместе с моим пальто.
— Эй, зачем?! — запротестовала Кана, слегка надувшись, пока я продолжала превращать ее в одобренное Библией буррито. — Я уже достаточно натерпелась от папы, а тут ещё и ты!
— Он прав! Ты не должна так одеваться на людях! — отругал я ее, а остальные члены гильдии молча моргали.
— Почему нет? Я уже взрослая! — ответила Кана.
— Черта с два, — огрызнулся я в ответ. — Ты всегда будешь моей младшей сестрой, и поэтому тебе никогда не будет больше двенадцати лет!
Кана закатила глаза, но я увидел на ее лице намек на улыбку: — Ладно, думаю, если вы с папой на одной волне, значит, вы что-то задумали. Я сдаюсь, вы победили, я обещаю одеваться более консервативно, счастлив (хэппи)? А теперь сними с меня это всё, пожалуйста.
— Айя? — отозвался кот Хэппи, думая, что его кто-то позвал.
— Я не звала тебя, я просто использовала выражение, — объяснила Кана голубому коту, который выглядел немного разочарованным тем, что его не включили в разговор.
— Хорошо, я сниму с тебя мою одежду, — ответил я, разворачивая свой плащ вокруг Каны. — И извини за… слишком бурное реагирование, но я не позволю извращенцам в этой гильдии разглядывать тебя как кусок мяса.
Кана снова закатила глаза, но на этот раз с оттенком веселья: — Справедливо, но, чтобы ты знал, я могу сама о себе позаботиться, я уже большая девочка.
— Я знаю, но это не значит, что я не буду пытаться защитить тебя, — сказал я, взъерошив ее волосы.
— Как отец, я считаю, что ты должен позволить Кане одеваться в такой вызывающей манере, — вмешался Макао, пытаясь скрыть возбужденную ухмылку на своем лице.
Я бросил на него мрачный взгляд: — А ну повтори.
— Если подумать, я беру назад свое предыдущее заявление, — Макао быстро пошел на попятную, потея, когда он отступал назад. — На самом деле, я даже не знаю, зачем я говорил?! Я имею в виду! Мой ребенок — мальчик, что я знаю о воспитании девочки?! Ха! Ясно, что ничего! Я чувствую, что я слишком много говорил, кто-нибудь хочет выпить? Я точно хочу! Пока!
Я смотрел, как Макао улепетывает прочь, сверкая кинжалами на спине.
— Ты ведь знаешь, что у бедного парня будут ночные кошмары в течение следующих недель? — усмехнулась Кана, поцеловав меня в щеку.
— Ему повезло, что здесь не было Гилдартса, — ответил я, представляя, как бы Гилдартс отреагировал на отношение Макао.
— И правда, — кивнула Кана, качая головой. — В конце концов, отец — причина… почему Вакаба больше не с нами
Послужит хорошим примером.
Погодите…
Гилдартс убил Вакабу за то, что тот подглядывал за Каной?
Неплохо.
Подождите, что я говорю?
Хотя я одобряю такое отношение, убивать его — это перебор.
Сломать ему ноги и руки, оставить его прикованным к постели, но убить его? Для этого нет причин, по крайней мере тех, на которые у них хватит смелости.
Ладно, не знаю причины в общем.
Покойся с миром Вакаба, или лучше сказать с мирами, учитывая, с кем ему пришлось иметь дело?
— Значит… Вакаба мертв? — вздохнул я.
— Что? Нет! Ты думаешь, папа убил его? — спросила Кана, разразившись приступом смеха. — Он жив, просто… госпитализирован, вот и все.
А.
Ну, в этом есть смысл.
— Понятно, а что случилось хоть? — спросил я, любопытствуя по поводу всей этой ситуации.
Кана глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, прежде чем заговорить: — Вакаба сказал, что у меня хорошая задница, и что ж… Отец не слишком любезно отнесся к этому… он буквально отправил его в больницу, и я не драматизирую, отец отправил Вакабу из гильдии в больницу, одной пощечиной.
Хе-хе-хе.
Я не ожидал ничего меньшего от человека, который насильно усыновил меня, потому что я украл у него миллионы.
— Он оправился от этого несколько дней назад, но теперь он называет меня госпожа и настаивает, чтобы я держалась от него на расстоянии двенадцати футов, — продолжила Кана с лукавой улыбкой. — Я думаю, он немного боится общаться со мной, после… ну, ты понял.
Я смеялся от восторга при мысли, что Вакаба будет трусить от страха при одном только виде Каны.
Вот что будет с каждым, кто посмеет говорить так с котятами, которые годятся ему в дети!
— Что если парень… не знаю? Ее возраста, попытается флиртовать с Каной? — спросила Люси, вмешиваясь.
— Он должен соответствовать моим стандартам после знакомства с Гилдартсом, и он должен быть достаточно силен, чтобы победить меня и Гилдартса по отдельности и одновременно, — ответил я задумчивым кивком.
Я не просил многого.
Но если парень не мог соответствовать этим слишком простым требованиям, значит, он был недостоин. Все было так просто.
«Адам, я не думаю, что это простые требования…», — почувствовал знакомое ощущение, что мой клинок мягко вибрирует в руке, и голос Занрюзуки эхом отозвался в моей голове.
Да, леготня, согласен!
— О Боже, я умру в одиночестве, — пробормотала Кана.
— О, принцесса, не говори так, у тебя будет много сестер в любой церкви, которую ты выберешь, — успокоил я ее, похлопывая по спине. — Поверь мне, как мужчине, ты можешь доверять мне, когда я говорю, что все мужчины — мусор.
О боже, я сейчас говопил как отбитая феменистка.
Или подруга-лесбиянка, которая тайно пытается ухаживать за своей подругой.
Тем не менее, я остаюсь при своем мнении. Моя сестра либо выходит замуж за воплощение совершенства, либо вообще ни за кого!