Глава 73.1. Возвращение домой I •
[От лица Адама Клайва]
[4 месяца спустя]
[Декабрь. Год x776.]
Солнце заливало теплым светом тренировочную площадку, а я стоял, готовый к спаррингу с Варродом, — моё ныне обыденное утро.
Будучи одним из Богоравных Магов, его магия была непревзойденной, и я это чувствовал.
Вокруг меня воздух был наполнен ароматом листвы, и я чувствовал, как жизнь и магия Варрода пульсирует в каждом листе и ветке, похоже, он устроит мне сегодня хорошую тренировку.
Улыбаясь, я крепко сжал свой клинок, готовясь к неизбежному столкновению.
Увидев, что я готов, Варрод не терял времени даром, и одним движением руки из земли вырвались огромные деревья, чтобы поймать меня в ловушку.
Я двигался быстро, используя сюнпо, чтобы скрыться из виду, с легкостью возникший передо мной лес. И неудивительно, несмотря на скорость, которую я демонстрировал, зоркие глаза Варрода с легкостью следили за моими движениями, посылая растения и деревья, чтобы преградить мне путь и отразить любые возможные атаки — оба действия свидетельствовали о его мудрости и опыте.
У меня действительно не было шансов выиграть.
Но мне было все равно.
Я учился.
Сражаться с одним из сильнейших магов континента — уже одно это стоило многого.
Улыбка появилась на его лице, когда я разрубил одно из его деревьев. — Неплохо, мой юный ученик, — похвалил он, явно забавляясь. — По тебе сразу видно, что ты тренировался.
Я усмехнулся в ответ, а затем направил на него указательный палец, выпуская тонкий луч чистой концентрированной магической силы, направленный прямо на него.
Варрод быстро создал щит из прекрасной цветущей розы, лепестки которой мерцали магической энергией. Луч маны ударил в розу и полностью рассеялся.
Его заклинание поглотило мое.
Если так подумать, то для его типа магии это вполне подходит.
— Твой контроль значительно улучшился, — подметил Варрод, сверкнув глазами, и щелкнул пальцами, вызывая тысячи лоз, которые вырвались из земли, скручиваясь и извиваясь, пытаясь опутать меня.
Я отпрыгнул назад, используя свой клинок, чтобы танцевать вокруг поля боя, рассекая лианы по мере их приближения.
Но в пылу битвы, сосредоточившись на лианах и Варроде, я не заметил, как земля подо мной треснула и задрожала, уступая место массивному деревянному дракону, который с оглушительным ревом рванулся вперед, широко раскрыв пасть и проглотив меня целиком.
— Можно сказать, что… ты был укушен ловушкой[1]? — Варрод усмехнулся, наблюдая, как его драконическое создание торжествующе рычит.
Да-да, из-за меня рычит.
Сделав глубокий вдох, я собрал все силы за короткий миг, прежде чем пронзить деревянного дракона, раздробив чудовище на тысячи осколков, и появился с другой стороны, задыхаясь и покрываясь потом.
Похоже… Дракон поглотил часть моей силы, пока я был внутри.
Глаза Варрод расширились от удивления, но его улыбка не дрогнула: — Впечатляет.
Варрод от души рассмеялся, звук эхом разнесся по огромной тренировочной площадке: — Ну, ты же сказал, что у меня одна и та же шутка на все случаи жизни, ну я и решил чуток набраться новых, — сказал он, его глаза весело блестели.
Я усмехнулся: — Ну… пора становиться серьезнее.
Я не надеялся победить его… но я не хотел упускать эту возможность.
— В этом нет необходимости, ты выполнил свое задание, — сказал Варрод, его улыбка на мгновение ослабла. — Реальность такова, что мне больше нечему тебя учить.
Удивление охватило меня, остановив высвобождение моего Шикай, когда я чуть не споткнулся: — Что?
Варрод усмехнулся, находя состояние моего удивления и растерянности забавным: — Ты превзошел все мои ожидания. Ты выучил все, чему я хотел тебя научить. С этого момента я не могу научить тебя ничему, особенно учитывая, насколько разные у нас типы магии. Короче говоря, тебе пора двигаться дальше и продолжать прокладывать свой собственный путь.
— Но… я думал, что мы только начинаем…. ты сам сказал это вчера! — запротестовал я, чувствуя себя потерянным0.
Ну…
Я же очень хорошо запомнил его слова, когда мы готовили ужин вчера вечером, и он сказал, что мы А й ф р и д о м только начали! Не может быть, чтобы за десять часов я изменил его представление о том, насколько далеко я продвинулся в своем обучении.
— О, это была шутка, хе-хе, — сказал Варрод, почесывая затылок, похожий на дерево. — Адам, главная причина, по которой я хотел научить тебя, заключалась не в том, чтобы… обучить, так сказать. Всё просто: я могу, конечно, обучить тебя, но это уже будет не твой путь, да и моя цель была в том, чтобы ты улучшил контроль над своей собственной магической силой. И ты это сделал, несколько месяцев назад ты не смог бы выбраться из моей деревянной клетки с драконом, несколько месяцев назад это заклинание победило бы тебя.
Я нахмурился.
Я не чувствовал себя намного сильнее.
Сделав глубокий вдох, я посмотрела на Варрод в его туманные серые глаза, помятые возрастом, и спросил с оттенком замешательства: — Что ты имеешь в виду?
— Как ты уже знаешь, моя магия в основном поддерживающая, — ответил Варрод, его голос был спокойным и терпеливым, когда он смотрел на меня. — Я не очень сильный, я могу за себя постоять, если придётся, но это самое большее.
Знаю.
Это не помешало ему победить меня… в каждом спарринге.
— Я в курсе, да, — кивнул я, гадая, к чему он клонит.
— По этой причине мне пришлось… творчески подойти к своим заклинаниям, — продолжил Варрод, его голос прервался, и он отвел взгляд. — Я не мог выигрывать свои бои обычным способом и мне пришлось найти способ ослабить своих противников, понемногу истощать их магическую силу и нарушать поток их энергии, пока они больше не смогут сражаться.
Я тоже это знал.
Я воочию ощутил, как действуют его заклинания.
Я чувствовал, как его дракон поглотил часть моей силы… много моей силы.
— Во время этого спарринга, в частности, я пытался нарушить поток твоей силы, насколько мог, — сказал Варрод, его голос был низким и серьезным, и он заведомо улыбался мне. — Но я не смог. Твой контроль над магической силой значительно улучшился. Ты смог сохранить плавное течение силы, даже когда я пытался нарушить его, даже когда мои заклинания понемногу ослабляли тебя.
При этом мои глаза расширились от осознания.
Все его обучение с самого начала и до этого момента сводилось к тому, чтобы я мог контролировать мою магическую силу настолько, насколько это вообще возможно.
И благодаря ему я значительно улучшился в этом отношении, в этом у меня не было никаких сомнений.
Но как бы я ни вырос в этой области, я не думал, что настолько улучшился.