Глава 41.2. Тень прошлого II •
После неспешного путешествия на поезде мы, наконец, прибыли в Маргарет. Вокзал в Маргарете был меньше, чем в Магнолии, значительно меньше, и он располагался в самом центре города, в окружении причудливых магазинов и кафе.
Здания были построены из камей и кирпичей, в перемешку, что придавало городу ощущение средневековья. Улицы были вымощены булыжником, а вдоль города росли цветущие деревья, наполняя воздух свежестью.
Глубоко вздохнув, я выпрямил спину и поправил мешок на плечах, после чего подошёл к старику, прислонившемуся к стене одного из близлежащих магазинов: — Простите за беспокойство, сэр, но, если бы вы могли направить меня к ближайшему постоялому двору, я был бы вам очень признателен.
Старик осмотрел нас с ног до головы, его взгляд задержался на груди Ур и Лилии чуть дольше, чем нужно. — Так-так-так, — сказал он с развратной ухмылкой, — Вы прекрасно выглядите, дамы. Что привело вас в Маргарет?
У него не было магической силы...
Как... странно.
— Мы просто проездом. Нам нужно где-то остановиться на ночь. Вы нам поможете или нет? — снова спросил я.
Мужчина усмехнулся, указывая вниз по улице: — В нескольких кварталах отсюда есть приличная гостиница. Ее нельзя не заметить. Она большая, на вывеске написано «Гостиница Роял Рамбл», у них даже цены приличные.
Я кивнул и вместе со своей группой направился в сторону трактира. Пока мы шли, я не мог отделаться от ощущения, что старик все ещё смотрит на нас, и даже почему-то на меня.
Что-то в этом парне было не так, и это было не его развратное поведение.
— В этом старике было что-то странное, — прокомментировала Ур низким тоном, ее обычно яркие глаза потускнели, а брови избороздила глубокая складка.
Я кивнул.
Глаза Лилии сузились, губы скривились в гримасе, она сделала лицо, как будто почувствовала запах чего-то нечистого, и пробормотала: — Он извращенец, вот его странность.
Она не ошибалась.
Но это не совсем то, что имели в виду я и Ур, когда говорили, что с ним что-то не так.
Отбросив эти мысли на время, мы продолжили идти в тишине и через несколько мгновений достигли гостиницы. Гостиница представляла собой большое трёхэтажное здание с большой деревянной вывеской над входом.
Вывеска была окрашена в золотой тон и изображала мускулистого мужчину, разминающего бицепсы, а внизу жирными буквами было написано «Гостиница Роял Рамбл».
— Ур, найди нам комнаты, я сейчас вернусь, — сказал я, поворачиваясь, чтобы проверить, верно ли я подумал о старике.
—•——•——•——•——•——•——•——•——•—
[От лица Бернарда Фродикус — старика]
Моя работа была проста.
Ждать у вокзала, когда приедут волшебники, а сегодня их было целых трое. Две красотки и один подросток.
Черт, они даже спросили меня, где находится гостиница, — нечасто ко мне обращаются, так что это только облегчило мне работу.
Я усмехнулся, думая о том, что бы я сделал с красотками, что бы я мог с ними сделать. Я работал на Жнецов Теней уже много лет, и моя роль заключалась в сборе информации и устранении любых угроз, которые возникали на моем пути.
Они всегда награждают меня сладостями, сладкими молодыми вещицами.
Но, несмотря на это, я должен был действовать осторожно, эти маги представляли собой угрозу, без сомнения, по крайней мере, ребёнок и женщина. Я мог с лёгкостью сказать, что они сильны, и, если им дать возможность, они могут разрушить все, над чем мы так усердно работали.
— Есть новости, старик? — миниатюрный хрустальный шар засветился в ответ, его кристаллическая форма теперь была заполнена видением моего начальника, его губы скривились в лёгкой ухмылке.
— На этот раз они послали трех магов, — ответил я, и злая улыбка растянулась на моем лице, а мысли все ещё задерживались на двух красавицах, миниатюрной золотоволосой девушке и высокой темноволосой женщине, представляя, что я сделаю с ними, уже представляя, как лишу их невинности и надежды, превратив их в пустую оболочку самих себя, единственная цель которой — быть использованной: — Две женщины и один мужчина.
— Ха-ха, узнаю этот взгляд, не волнуйся, можешь девчонок оставить себе, а подростков мы продадим в башню, — усмехнулся мой начальник, прежде чем продолжить. — Тем временем, нам нужно следить за ними и планировать засаду.
Я охотно кивнул.
— Да, сэр, — усмехнулся я, мои губы скривились в коварной ухмылке, когда я представил их ужас и боль, когда они будут пытаться отбиваться от моих ручонок.
Мой начальник снова усмехнулся: — Хорошо, свяжусь с тобой через несколько часов, чтобы узнать последние новости, — с его последними словами хрустальный шар мигнул в последний раз, прежде чем отключить нас и оставить меня в темноте переулка, ухмыляющегося во весь рот.
— Не могу дождаться, когда доберусь до них, — пробормотал я про себя, мысль о страданиях и унижениях, которым я собирался подвергнуть этих двоих, заставила моё сердце учащённо забиться.
Однако, когда я уже собирался выйти из переулка, я почувствовал, как что-то ударило меня в грудь, с сокрушительной силой впечатав в стену и сломав несколько рёбер.
Моё зрение затуманилось, голова закружилась, когда я почувствовал, что мой разум ускользает, и я оказался не в состоянии двигаться
Сквозь боль мне удалось немного сосредоточиться и увидеть одинокую фигуру, стоящую в нескольких футах от меня, его глаза горели ненавистью, превосходящей все, что я когда-либо видел.
Это был подросток, сопровождавший двух девушек.
Глаза подростка были темными и угрожающими, он уверенно шагал по тёмному переулку ко мне, его голос был низким и угрожающим: — Не пытайся бороться, ты не выживешь. Учитывая это, я могу сделать твою смерть медленной и мучительной или быстрой и милосердной, все зависит от того, насколько ты готов сотрудничать. Так что выбирай с умом.
Когда он подошёл ближе, я почувствовал громовую силу, которую он нёс в своём присутствии. Волосы на моих руках встали дыбом, и мне пришлось сжать челюсть, чтобы хоть как-то перестать дрожать.
Мне нужно было думать быстро и найти способ сбежать, но моё тело не хотело слушать меня, я был в ловушке и в его власти.
— Пожалуйста, отпусти меня! Я не трону твоих девушек, обещаю! — мне удалось выдохнуть, мой голос был едва выше шёпота.
Подросток не ответил. Вместо этого он продолжал идти ко мне, его глаза не отрывались от моих.
— Я обещаю, что не буду их трогать! — повторил я, заставляя себя говорить, несмотря на боль, пронзившую ребра.
Подросток остановился передо мной и наклонился, его дыхание обжигало мою щеку: — Ты думаешь, это из-за них? Ты бы все равно никогда не смог прикоснуться к ним, Ур одна достаточно силен, чтобы стереть твою жалкую организацию, нет, это не из-за этого.
— Пожалуйста... пощади старика, — умолял я в слезах.
Подросток слегка отступил назад, его лицо пылало ненавистью, он смотрел на меня так, словно я был чем-то ниже мусора: — Пощадить? Мне жаль, правда, но оно было украдено у меня давным-давно. Теперь выбирай, хочешь ли ты страдать или нет? Часы тикают.
Я посмотрел на подростка, его глаза горели и смотрели словно в мою душу, и я понял, что от него не уйти. В этот момент страх, который я испытывал, превратился в гнев, и я бросился на него со всей силой, которая у меня осталась.
Но это было бесполезно.
Он легко поймал мой удар и нанёс мощный удар в живот, заставив меня сложиться от боли и вырвать кровь.
— Значит, страдания, — пробормотал подросток... нет, монстр, таща меня за ногу все глубже и глубже в переулок, в тёмный угол, где нас никто не мог увидеть.
— Нет... пожалуйста, я расскажу тебе все! — слабо прошептал я, понимая, что сопротивляться бесполезно.
При этом он потянулся вниз и схватил меня за волосы, подняв мою голову так, что я был вынуждена посмотреть на него: — Я дал тебе выбор, ты сделал свой выбор, в любом случае, это не имеет значения, боль или нет, самая тёмная яма ада уже открылась, чтобы принять тебя. Так что давай не будем заставлять дьявола ждать тебя, не так ли?