Глава 424. Финал: Альфонсо против Лаксуса (1)

Ишгар, Королевство Фиор, Магнолия.

15 октября x784 года.

В отличие от всех остальных поединков, Альфонсо и Лаксус не стали сразу же произносить заклинания или бросаться вперед, как только был дан сигнал. Вместо этого они пустили в ход всю свою магическую силу, чтобы оказать давление друг на друга.

Однако, к удивлению Лаксуса, его магическая сила была немедленно отброшена назад. Когда подобное случалось в прошлом, и он, и Альфонсо выходили почти равными. Но в этот раз поединка даже близко не было.

Его магическая сила кажется такой тяжелой», — хмуро пробормотал Лаксус. Но не похоже, что у него ее значительно больше, чем у меня. Что, черт возьми, происходит?»

Причина ощущений Лаксуса была проста. Плотность магической силы Альфонсо возросла. За то время, пока строился новый зал гильдии, запасы магической силы Альфонсо не увеличились, потому что его тело не могло выдержать большего, ведь он не тренировался, чтобы укрепить его.

Вместо этого Альфонсо решил повысить ее качество, сжимая ее. А когда у него наконец появилась возможность снова приступить к физическим тренировкам, он продолжил их.

Хотя это весело», — сказал Альфонсо, отрывая Лаксуса от его мыслей. Не думаю, что кто-то хочет видеть, как мы устраиваем поединок. Так почему бы нам не начать его, как положено?»

Сразу же после того, как он закончил говорить, Альфонсо опустил центр тяжести и произнес одно из первых заклинаний, которые он когда-либо выучил.

[Магия металла: Весенний рывок]», — тихо сказал Альфонсо, когда вокруг его ног и ступней появилась пара пружин.

Отдача пружин толкнула Альфонсо вперед, и Лаксус почувствовал ностальгию.

Именно так начинался наш первый бой», — пробормотал Лаксус. Однако этот бой закончится иначе».

Мгновение спустя Альфонсо оказался перед Лаксусом, откинув назад левую руку, чтобы нанести удар. Однако на полпути к удару в его руке появилась палка для эскримы, сделанная из устойчивого к электричеству металла, и он слегка подправил руку, превратив удар в выпад.

Не удивившись такому шагу Альфонсо, Лаксус спокойно наклонил голову, чтобы избежать удара Альфонсо. Затем он нанес короткий правый апперкот по ребрам Альфонсо. Быстро среагировав, Альфонсо отвёл руку назад и опустил левый локоть, блокируя удар Лаксуса, а затем провёл правый прямой.

Лаксус так же быстро отклонил удар Альфонсо вверх, подняв левую руку и прижав ее к нижней части запястья Альфонсо. Затем, когда руки Альфонсо и его самого были подняты вверх, Лаксус сжал левую руку в кулак и опустил ее вниз, целясь кулаком-молотом в шею Альфонсо.

Зная, что наклона головы будет недостаточно, чтобы увернуться от этой атаки, Альфонсо поднял правую ногу и ударил Лаксуса в живот. Как он и ожидал, Лаксус отвел правую руку, чтобы блокировать удар. Тогда, как только его нога остановилась, Альфонсо вложил в удар еще больше силы и оттолкнулся от Лаксуса, уклоняясь от кулака-молота.

Хотя Альфонсо не смог сильно оттолкнуться, за столь короткое время подготовки ему удалось набрать некоторое расстояние. В ответ Лаксус превратился в молнию и пронесся мимо Альфонсо, а затем снова появился позади него с отведенными назад руками, готовый обрушить оба своих покрытых молниями кулака на спину Альфонсо.

В ответ Альфонсо использовал [Магию металла], чтобы удлинить палку для эскримы, которую он все еще держал в руках, превратив ее в посох, а затем уперся концом в арену, проталкивая себя над приближающимся ударом.

Альфонсо, балансировавший теперь вверх ногами на руках на конце нового металлического посоха, перевернул свое тело вперед. В результате конец посоха, прижатый к арене, взметнулся к Лаксусу, который был вынужден сделать шаг в сторону, чтобы избежать удара посохом.

Затем, когда ноги Альфонсо коснулись арены, он крутанулся корпусом и нанес горизонтальный удар концом посоха по ногам Лаксуса слева. Однако вместо того, чтобы подпрыгнуть, чтобы избежать удара, Лаксус поднял левую ногу, окутал ее [Магией молнии] и обрушил ее на посох.

[Магия молнии: разряд]», — быстро сказал Лаксус, когда его нога врезалась в посох.

*Банг!* *Зап!*

В следующее мгновение посох Альфонсо был прижат к арене и согнулся под ударом Лаксуса. Кроме того, из точки удара во все стороны полетели желтые молнии.

Вместо того чтобы отступить, как это сделал Маса в первом раунде турнира, Альфонсо отпустил посох, позволив ему рассеяться. Затем Альфонсо собрал в своих руках все молнии, которые могли бы в него ударить, в свои руки, покрытые искрящимся фиолетовым электричеством.

[Магия электромагнетизма: искровая пушка]», — проскандировал Альфонсо, пока все собранные им желтые молнии преобразовывались в фиолетовое электричество.

Затем с близкого расстояния Альфонсо выстрелил сферой фиолетового электричества в Лаксуса, который в ответ самодовольно скрестил руки.

Увидев, что Лаксуса окутывает фиолетовое электричество, а он даже не пытался защититься, почти все зрители удивленно вскрикнули. Однако мгновение спустя все удивленные лица сменились шоком и недоверием: Лаксус снова стал похож на человека, пьющего через соломинку, но без малейших признаков повреждений, а все искрящееся фиолетовое электричество всосалось в его рот.

А что говорит этот розововолосый сопляк, когда делает это?», -спросил Лаксус, на его лице появилась несколько игривая ухмылка. Я весь на взводе».

Эй! Не кради мою реплику!», — крикнул Нацу с трибун.

Проигнорировав крик Нацу, Лаксус сделал глубокий вдох. Затем привычным жестом он поднес руки ко рту и поставил их в форме трубы.

[Рев молниеносного дракона]», — проскандировал Лаксус, выпустив из своих рук концентрированный луч желтой молнии в сторону Альфонсо.

И снова толпа была потрясена. Хотя они и подозревали, что Лаксус может быть Убийцей драконов, как Нацу и Гажил, увидев, как он пожирает электричество Альфонсо, использование фирменного заклинания Убийц драконов подтвердило это.

Закладка