Глава 278: Разговоры в столице •
По ходу рассказа Элисия время от времени вставляла дополнительные подробности, что привело Люси в полное замешательство.
Однако прежде, чем она успела спросить, как Альфонсо вернул себе руку, Элисия продолжила рассказ о техно-органическом металле и его свойствах как обоюдоострого меча.
«К настоящему времени я уверена, что все четыре конечности Альфонсо были укреплены техно-органическим металлом», — сказала Элисия. «На самом деле, не только конечности. Большая часть его тела, вероятно, была укреплена. На данный момент он, вероятно, самый физически сильный член гильдии».
«О, ничего себе…», — изумленно ответила Люси. Через мгновение она пришла в себя. «Это безумие, но мы отклонились от темы. Что случилось с Ичией, когда он заигрывал с одной из подружек Альфонсо?»
«Точно», — Элисия кивнула. «Мастер Боб попросил Альфонсо приехать в Онибус, чтобы провести техническое обслуживание двигателя его волшебной машины. А Эрза, узнав, что Альфонсо будет путешествовать один, решила поехать с ним».
Дойдя до этого момента, Элисия с сожалением улыбнулась, что еще больше заинтересовало Марин и Люси. Видя это, она хихикнула и продолжила.
«На тот момент Кана, Эрза, Сун и я были единственными подружками Фонси», — сказала Элисия. «К сожалению, Кана была слишком пьяна, чтобы ехать в машине, а Сун была на квесте со мной. Значит, некому было ехать с Фонси и следить за тем, чтобы он не слишком нагружал себя. Кроме Эрзы, конечно. Вот она и пошла с ним. Не то чтобы она могла что-то сделать, если бы ситуация вышла из-под контроля».
«Что ты имеешь в виду?», — спросила Люси в замешательстве. «Эрза, похоже, очень оберегает тех, кто ей близок… Знаешь что, не бери в голову. Когда мы гнались за Айзенвальдом, она вырубила Нацу, что-то объяснила, забыла его в поезде и избила, потому что он не понял, что она объяснила, пока Нацу был без сознания.»
«Да, это похоже на Эрзу», — Марин ответила с язвительной улыбкой. «А еще все эти силовые объятия в ее грудную пластину».
«Хехе. Но именно это и делает Эрзу Эрзой», — с улыбкой сказала Элисия. «В любом случае, на чем я остановилась? Ах, да. Как только они прибыли в штаб-квартиру «Голубого Пегаса», их встретили Ичия и трое ребят, которые были с ним раньше, команда Три мужа. Но когда Ичия увидел Эрзу, он потерял дар речи».
«Что случилось?», — спросила Марин, любопытство почти осязаемо излучалось из ее глаз.
«Ну… Как сказал Фонси?», — задумчиво ответила Элисия. «Его ноздри раздулись втрое больше обычного, когда он приблизился к Эрзе. Затем он поместил свой нос на расстоянии менее 2 см от ее носа и начал делать глубокие вдохи. После этого он сказал: «Ваш парфюм восхитителен. Юная леди, прошу вас, выпейте со мной чашечку чая, и мы сможем обсудить жизнь. И, возможно, нашу совместную жизнь». Эти слова и действия настолько ошеломили Эрзу, что она даже не смогла отреагировать на попытку Ичии взять ее за руку».
Услышав это, Марин и Люси широко раскрыли глаза. Затем они наклонились еще ближе, как будто существовал шанс, что они что-то упустят, если не сделают этого.
«К счастью, Фонси оказался рядом», — Элисия продолжила. «Прежде чем Ичия успел дотронуться до нее, правая рука Альфонсо обхватила запястье Ичии. Затем он сказал Ичии, что Эрза — его девушка. В ответ Ичия вызвал Фонси на дуэль за руку Эрзы».
«Серьезно, они дрались из-за Эрзы?», — взволнованно спросила Люси. «Это прямо как в сказке».
«Нет. Этого не было», — с улыбкой ответила Элисия.
«Как Эрза объяснила…», — сказала Элисия, ее улыбка стала мягкой. «… Фонси отпустил запястье Ичии с бесстрастным выражением лица. Однако прежде, чем Ичия успел начать позировать еще больше, правая рука Фонси покрылась электричеством, и он отбросил Ичию через зал гильдии. Затем, пылая праведным гневом, он подошел к едва пришедшему в себя Ичии, поднял его с пола за воротник и сказал: «Слушай сюда, маленький гремлин. Я не виню тебя за то, что ты увлекся моей девушкой, она чертовски сексуальна…»
«Тогда Альфонсо точно не говорил «чертовски»», — сказала Марин, хихикнув.
«… Но если ты еще хоть раз отнесешься к ней как к призу, который надо выиграть, я лично переломаю тебе все кости», — продолжила Элисия.
Услышав это, глаза Марин и Люси заблестели. Затем Марин опустила голову с румянцем на щеках.
После рассказа все по очереди сходили в душ, Элисия же пошла последней.
«Так ладно, пока вы обе не заснули», — сказала Элисия, выйдя из ванной комнаты гостиничного номера. «Вот план на завтра».
Это заявление привлекло сонные взгляды двух других девушек.
«После завтрака мы с Марин пойдем на встречу с клиентом, Марком Гамильтоном», — сказала Элисия, вытирая волосы полотенцем. «Люси, ты останешься в комнате до нашего возвращения. После этого мы обсудим стратегию поимки предполагаемого похитителя или похитителей».
«Подожди!», — сказала Люси, садясь на кровати. «Почему я должна ждать здесь?»
В ответ Элисия в замешательстве наклонила голову.
«Потому что ты наказана и тебе какое-то время нельзя брать никаких квестов?», — Элисия ответила в форме вопроса.
Люси тут же замерла. Во время работы официанткой в зале гильдии она случайно взглянула на доску квестов после того, как Мираджейн закончила ее обновлять. Но когда она увидела лист с заданием «Пропавшие девушки», ее сразу же потянуло к нему. Затем Элисия потащила ее за собой в Крокус. При этом она совсем забыла о своем наказании.
«Если ты это знала, то зачем взяла меня с собой?», — взволнованно спросила Люси.
«Потому айфри дом что я знала, что если ты не увидишь своими глазами выполнение этого задания, то оно будет продолжать тебя беспокоить». ответила Элисия, усаживаясь на кровать. Затем она пожала плечами, продолжая. «Поэтому я взяла тебя с собой».
На это Люси не знала, что ответить. Вместо того чтобы что-то сказать, она раздраженно хмыкнула, улеглась и отвернулась от Элисии, надув губки.
В ответ Элисия только улыбнулась и тоже легла спать.