Глава 613 •
Дно Долины погребения драконов было изолировано от внешнего мира.
Изо дня в день старый храм безмолвно стоял там, отдаленный и обветшалый - казалось, в нем не было ничего, что отличало бы его от прежнего.
Единственное отличие заключалось в том, что теперь здесь был еще один молодой монах с утонченными чертами лица.
И еще был один причудливый маленький лисенок.
Каждое утро молодой монах смотрел на восходящее солнце.
В сумерках он смотрел на заходящее солнце.
И так каждый день, без перерывов.
Глаза молодого монаха становились все ярче.
Конечно, большую часть дня молодой монах предпочитал просматривать сутры и постигать дзэн и дао в зале сутр.
На фоне зеленого фонаря и древней статуи Будды он сидел на молитвенном коврике с сутрой на руке со спокойным выражением лица и в умиротворенном состоянии.
Рядом с ним тихо сидела на корточках рыжая лисичка и не двигалась.
По ночам молодой монах отправлялся на задний двор старого храма.
На жутком кладбище до рассвета раздавались звуки рева драконов, тигров и бесконечных зверей, а потом стихали.
День за днем, год за годом.
В мгновение ока прошло 20 лет.
Время, казалось, не оставило на лице монаха никаких шрамов.
Однако его даньтянь по-прежнему был пуст, без единой струйки энергии духа.
После всех этих лет молодой монах больше не пытался целенаправленно заниматься культивированием. Вместо этого он читал сутры и неспешно прогуливался каждый день.
Со временем он приобрел уникальную ауру вокруг себя.
Она была неописуемой.
Казалось, что молодой монах достиг состояния слияния с природой.
С первого взгляда он выглядел как самый обычный монах.
Однако при ближайшем рассмотрении он напоминал неразрешимую загадку.
Прошла еще одна ночь.
Кладбище на заднем дворе старого храма.
На рассвете молодой монах медленно открыл глаза и привел в порядок свое одеяние.
Поклонившись рыжеволосому крепышу, стоящему недалеко от него, он сказал: "Спасибо за вашу заботу на протяжении более 20 лет!".
Естественно, этим молодым монахом был Су Цзымо.
За все эти годы Су Цзымо впервые обратился к рыжему призраку в такой подобающей манере, а также поблагодарил его с такой вежливостью.
Почувствовав что-то, рыжеволосый призрак поднял бровь и спросил, "Ты собираешься уходить?".
"Да".
Су Цзымо кивнул.
"Да."
рассеянно ответил рыжеволосый призрак.
Когда фигура Су Цзымо уже собиралась исчезнуть с заднего двора, голос рыжеволосого призрака раздался снова. "Будь осторожен там".
Су Цзымо кивнул головой.
Было еще рано.
Минг Чжэнь еще спал.
Двери большого зала были плотно закрыты, и старый монах не выходил.
Су Цзымо намеревался еще немного подождать снаружи.
Вдруг его уши дернулись, и он услышал прерывистые крики.
"Великий...!"
"Великий... монах!"
Голос доносился снаружи старого храма над Долиной Погребения Драконов.
Единственным человеком, который мог так его назвать, была демонесса Цзи!
По какой-то причине Су Зимо почувствовал, что его сердце заколотилось, как будто он чувствовал, что сейчас произойдет что-то важное!
За последние 20 лет изучения буддизма и дзен он никогда не испытывал таких эмоциональных колебаний.
Су Цзымо толкнул двери и двинулся вперед по долине.
Вскоре голос демонессы Цзи снова зазвучал.
"Великий монах, где ты? Скорее выходи! Господин Су не справится!"
Он застыл на месте с потерянным взглядом, его рот слегка приоткрылся. В его голове повторялось только одно предложение: "Господин Су не выживет!".
"Брат..."
пробормотал Су Цзымо.
Его первой реакцией было недоверие!
Как такое возможно?
Даже спустя 20 лет, Су Хун был только сейчас в возрасте шестидесяти лет - как такое возможно?
Однако в следующий момент Су Цзымо понял, что хотя демонесса Цзи и любила пошутить, она ни за что не стала бы врать о подобном.
Его старший брат действительно не выживет!
Более 10 лет назад Цзи Яосюэ уже упоминал, что Су Хун был не в лучшем состоянии. Именно поэтому Су Цзымо решил взять Су Хуна с собой, чтобы покинуть Северный Регион после открытия промежуточного древнего поля боя.
Подумать только...
После 20 лет изучения Дао Буддизма и Дзен, Су Цзымо думал, что он уже отпустил многие вещи, включая жизнь и смерть.
Как только он услышал эту новость, его сердце пронзила боль!
Это было очень, очень больно.
На дне Долины Драконьих Захоронений Су Цзымо, прислонившись к ледяной стене обрыва, слабо сполз на землю. В глубине его глаз плескалось неописуемое страдание.
В одно мгновение...
Су Цзымо вспомнил многое.
Он вспомнил реки крови и горы трупов в ту ночь десятки лет назад в доме лорда Вудина в стране Янь.
Молодой человек, которому было меньше 20 лет, защитил двух маленьких детей и сбежал из столицы, полагаясь только на свои силы.
Несмотря на то, что на его лице была дикая рана, которая едва не разрубила его голову на две части, юношу это нисколько не волновало!
Спустя десятки лет эти двое детей уже выросли.
Что касается того молодого человека из прошлого, то он постепенно старел.
К тридцати годам он уже оброс седыми волосами.
Изначально прямое тело его значительно искривилось.
На своих крепких плечах этот молодой человек нес бремя всех забот и защищал двух маленьких детей, позволяя им наслаждаться спокойной и красивой жизнью.
Точно так же, как 10 лет назад, он вышел из столицы под их предводительством.
Он ничего не боялся!
Молодой человек из прошлого правил миром с помощью своего меча.
Спустя более 10 лет его меч уже не был таким острым, и он стал более сдержанным и зрелым.
Единственное, что не изменилось, это его сердце, которое заботилось о мире и переживало за своих граждан.
Именно поэтому он смог выступить вперед и возглавить 5000 черных бронированных кавалеристов, чтобы сдержать Ло Тяньву и банду, которые истребляли жителей страны Янь за пределами города Цзянь Ань, даже когда он еще не полностью оправился от ран!
Именно поэтому он мог сделать это шокирующее заявление.
"Семья Су может иметь семейную вражду с королем Янь. Но ваша армия совершает набеги на земли Страны Янь, вторгается в наши границы и территорию, убивает наших людей - это национальная вражда! Семейная вражда и национальная вражда - это разные вещи!"
Взгляд Су Цзымо постепенно затуманился.
Однако все эти сцены промелькнули в его голове ясно как день.
"Хаис."
Трагический вздох раздался над Долиной Погребения Драконов.
"20 лет назад Стеклянный Дворец уничтожил 13 городов Страны Янь, просто чтобы выместить свое недовольство. Это был слишком сильный удар для господина Су".
"Последние 20 лет, хотя он и находился в столице, мысли господина Су всегда были заняты жителями страны Янь. Он... действительно великий правитель".
Его беспокойство превратилось в болезнь.
Даже культиваторы, проводящие десятки лет в беспокойстве, страдали от сокращения продолжительности жизни и отклонения Ци, не говоря уже о простых смертных.
"Великий монах, я не знаю, слушаешь ли ты меня".
снова раздался голос демонессы Цзи.
"Последние несколько лет мы с сестрой искали множество духовных трав в мире культивации, но ни одна из них не помогла. Здоровье господина Су продолжало ухудшаться".
"Последние несколько месяцев господин Су постоянно разговаривал во сне и звал тебя и Сяонин. Когда я слышу их, я действительно, действительно чувствую..."
Демонесса Цзи поперхнулась и не смогла продолжить.
Су Цзымо закрыл голову руками и свернулся калачиком. Он больше не мог себя контролировать и разразился жалобным плачем.
Не подозревая об этом, Минг Чжэнь и маленькая лиса оказались рядом с ним.
При виде Су Зимо у маленькой лисицы сжалось сердце, и она прижалась к нему, потираясь головой о его лодыжку и хныча, чтобы утешить его.
Минг Чжэнь тоже молча опустил голову, читая в сердце буддийские прокламации.