Глава 24: Священник Йозеф •
Глаза Кианы и Люциуса расширились, когда они услышали слова посланника.
Киана повернулась к Ашеру и немедленно подняла его, посадив в карету, призывая: «Поторопитесь! Пойдем, поставь инвалидное кресло в кузов».
Другие охранники, которые их сопровождали, немедленно отреагировали и поместили инвалидное кресло в кузов, в то время как лейтенант Джон и его жена также сели в карету со своей маленькой дочерью.
~ Кнут ~
~ Ржать ~
Лошади громко заржали, когда по ним ударили хлыстом.
Они пустились галопом, поскольку карета двигалась в быстром темпе.
Остальные охранники тоже ускорились, чтобы поспеть за каретой на своих лошадях.
Выражение лица Кианы было возбужденным и тревожным, в то же время лицо Люциуса было похожим.
Если бы не его паралич, его выражение лица было бы более ясным, но пока он мог делать это только в мыслях.
“Как священник прибыл так быстро? Разве он все ещё не был на достаточно большом расстоянии?” - подумал Люциус.
Даже если Джон и сказал, что священнику потребуется один или два дня, это было слишком быстро.
Люциус не мог придумать другого способа, кроме какого-нибудь современного транспорта, который позволил бы им путешествовать так быстро.
Он также думал о некоторых магических средствах, таких как, конечно, полет, но, поскольку у священника был божественный дар богини Аланы, он не думал, что тот прилетел.
«Если только он не был доставлен сюда на летающем существе…» - подумал Люциус.
За все время, проведенное здесь, он видел здесь только несколько нормальных птиц, но ничего такого большого, что могло бы унести человека.
Пока Люциус был в своих мыслях, время пролетело быстро и в мгновение ока они были уже у ворот особняка.
Ворота уже были открыты для них, и снаружи их ждала пара стражников.
Охранники, которые следовали за ними возле кареты, подали знак стражам и воротам, и они отсалютовали, когда карета проезжала мимо.
Карета остановилась перед входом в особняк, и там стояла другая карета поменьше.
По какой-то причине охранники продолжали смотреть на нее, и Люциус не мог понять почему.
Киана посадила его в инвалидную коляску, и он, наконец, хорошо рассмотрел карету.
Карета была намного меньше той, в которой он сидел, и имела более гладкую конструкцию.
Можно было сказать, что эта была построена для скорости, а не для комфорта или вместимости.
Кроме того, в отличие от экипажа, в котором находился Люциус, этот даже имел систему подвески в виде длинных изогнутых металлических полос, которые были многослойными.
Они были гибкими и изгибались, чтобы амортизировать удары от неровностей дороги.
На карете был герб, который обозначал, что это церковь.
Но когда Люциус наконец увидел животных, которые тянули экипаж, он понял причину быстрого прибытия священника.
“Лошади-гепарды?” - сказал лейтенант Джон, заметив четырех животных,запряженных к передней части кареты.
Они были похожи на лошадей с чертами гепарда, с пятнистыми отметинами и более толстым хвостом, в отличие от лошади.
У них были копыта, выступавшие наружу, как когти, и довольно компактное спортивное телосложение.
Эти лошади были на самом деле меньше, чем те, что тащили экипаж Люциуса, но все же, казалось, были довольно сильными.
«Итак, их называют лошадьми-гепардами ... Предполагаю, у них быстрая скорость, как у гепарда». – предположил Люциус.
К счастью, многие животные, которых он видел в этом мире, соответствовали животным из его предыдущего мира, поэтому у него не было проблем с их распознаванием.
Фактически, Люциус видел несколько миров во время своих путешествий по измерениям, и примерно половина из них имели сходство с животными из его предыдущего мира.
“Вот что они подразумевают под конвергенцией эволюционных путей. Даже в разных мирах результаты кажутся похожими. Хм… похоже, подходящая тема для исследования, я добавлю ее в свой список на будущее “. – подумал Люциус, обращаясь к своему внутреннему ученому я.
Киану, с другой стороны, похоже, не особо волновали лошади-гепарды и она просто втолкнула Люциуса в особняк.
Было очевидно, что она была довольно взволнована и отрабатывала за Люциуса тоже.
Охранники остановились снаружи, и только капитан стражи Дональд проследовал за ними в особняк.
«Джон, Алесса, вы двое тоже можете прийти», - поспешно сказала Киана и продолжила свой путь.
Люциус с нетерпением наблюдал, как его привели в большой зал.
Это казалось самым большим помещением в особняке, и к тому же оно было наиболее роскошно оформлено.
Там Люциус увидел пять человек, трое из которых сидели за большим столом, а двое стояли позади.
В число пяти человек входили мать Ашера Лита, двое слуг, обслуживающих мадам Литу, и двое мужчин, одетых в мантии священника.
Один из них выглядел намного старше другого и к тому же был одет в более изысканные священнические одежды, чем другой.
Когда они обернулись, чтобы взглянуть на Люциуса и остальных, Люциус смог заметить тот же гребень из восьми пар крыльев и золотое кольцо на их одеждах.
«Так это герб церкви богини Аланы…» - заметил Люциус.
“Мадам, мы здесь!” - объявила Киана.
«Проходите, проходите», - махнув рукой проговорила Лита.
Киана подтолкнула Люциуса дальше и остановилась возле стола.
“Так это молодой лорд?” - сказал младший священник, глядя на Люциуса.
«Да, священник Йозеф, это мой сын Ашер», - подтвердила Лита.
Когда священник резко встал, послышался звук отодвигаемого стула.
«Я начну прямо сейчас, у нас есть более срочные дела в данный момент».