Глава 338. Пошел отсюда •
— Молодое поколение действительно становится всё более и более… — Джозеф начал повторять то, что только что сказал, как вдруг заметил знакомое молодое лицо.
В комнате стало тихо.
Джозеф, казалось, застыл, его рот был широко распахнут, в глазах читалось удивление и страх. И из-за того ли, что он был очень напуган, выглядел он так, будто кто-то схватил его за горло. Он несколько раз открыл и закрыл рот, но смог произнести только что-то нечленораздельное.
— Пожалуйста, продолжай, Джозеф, более и более что? — Росс Мерлин вошел в комнату с довольно раздраженным видом. Хотя на лице его была улыбка, его взгляд не выглядел веселым.
— Все более и более… — Джозеф сглотнул, глядя на Росса, не в силах закончить начатое.
— Скажи это!
— Все более и более… — Джозеф был напуган до слез. Что он мог сказать? Перед ним стоял Росс Мерлин, один из трех гениев, могущественный претендент на звание следующего главы. Он столкнулся с тысячей зверолюдей бушующего пламени в Багровом форте. Он убил больше людей, чем Джозеф когда-либо видел. Даже если бы Джозеф был в сотни раз смелее, он не посмел бы его обидеть.
Увидев входящего Росса, Джозефу захотелось отхлестать себя по щекам. «Дернуло же меня так сглупить и оскорбить молодое поколение. А теперь появился Росс, один из гениев этого поколения. Что мне теперь делать, в самом деле повторить то, что я сказал?»
«Ни за что… мне всего пятьдесят, у меня еще впереди целая жизнь…»
— Росс… молодой господин Росс, я, естественно, не о тебе говорил. Я только… я говорил это только о Мафе, мои слова были направлены на него… — давление Росса вызвало у Джозефа прилив вдохновения. — Этот Мафа Мерлин слишком наглый и ни во что не ставит старейшин. Я имел в виду таких людей, как Мафа Мерлин, когда упомянул молодое поколение, а не тебя. Не пойми меня неправильно…
Джозеф говорил, осторожно наблюдая за выражением лица Росса. По мнению Джозефа он удачно вывернулся. Он исправит промах, подлизавшись к Россу. А его слова наверняка оставят у Росса плохое впечатление о Мафе.
Он едва мог защитить себя, и ему не было никакого дела до нового члена семьи Мерлинов
Более того…
Если бы не Мафа Мерлин, он бы точно не обидел Росса. Он всего лишь воспользуется его плохим положением, чтобы переложить вину.
— Молодой господин Росс, нельзя винить меня в этом. Такие люди, как Мафа Мерлин, переживают только о том, что семья может дать ему, и игнорируют семью, когда их просят о чем-то. Такие люди даже сравнения недостойны с другими. Молодой мастер Росс уже покорил Багровый форт в свои двадцать, сравнивать тебя с таким, как Мафа, это все равно, что сравнивать небо и землю… — Джозеф воодушевлялся все больше и больше, он плевался, качая головой с жалобным выражением лица.
Он так преувеличенно качал головой и жестикулировал, что даже не замечал, что чем больше он говорит, тем мрачнее становится лицо Росса.
— Саранчу вроде Мафы Мерлина следует выкидывать из семьи…
— Достаточно!
— А? — Джозеф распалялся все больше, пока говорил. Он планировал безжалостно раскритиковать наивного юношу, но смутился, когда Росс сердито прервал его. Он оцепенел, нервно глядя на Росса…
Джозеф испугался до одурения.
«В чем дело? В чем дело? Я сказал что-то не то?»
«Я говорил только о Мафе Мерлине, почему молодой мастер Росс так расстроился? Чем я обидел молодого господина Росса… Они уже знакомы?»
— Ты понимаешь, что говоришь? — Росс почти ткнул пальцем в нос Джозефа…
Джозеф всегда занимал незначительное положение в семье Мерлинов. Ничего не поделаешь, у него не было покровителя, ему оставалось только бороться в течение десяти лет, прежде чем он наконец получил место в совете старейшин… Он отвечал за выполнение поручений. И с того момента этот толстяк, опираясь на свое положение и используя свои влиятельные связи, запугивал и подавлял людей при поддержке совета старейшин.
Естественно, как бы Джозефу ни нравилось издеваться над людьми, он бы не осмелился пробовать это на Россе. Поэтому Росс обычно закрывал глаза на поступки Джозефа.
Но Россу в голову не приходило, что толстяк окажется настолько близоруким…
«В самом деле? Он действительно осмелился запугивать кузена Мафу…»
Подумав о последствиях, Росс вспотел. Если бы не Лин Юнь, стоящий прямо рядом с ним, Росс схватил бы уже толстяка за шею, выпытывая, чего это он пытается сделать!
«Кузен Мафа — человек, которого можно вот так провоцировать? Наплевать, если ты не ценишь свою жизнь, но не втягивай в это всю семью Мерлинов… Может, совет старейшин и расшумелся, но кто ты такой, что осмелился явиться сюда с таким отношением?»
— Молодой… молодой господин Росс… я… я только… — заметив выражение лица Росса, Джозеф почувствовал слабость и зашатался, не зная, что сказать.
— Пошел отсюда! — Росс глубоко вздохнул, подавляя желание убить толстяка огненным шаром.
— Да, да, да, я немедленно убираюсь…
— Подожди… — внезапно Джозефа остановил Лин Юнь.
— А? — Джозеф остановился с тупым выражением на лице, глядя то на Лин Юня, то поворачиваясь к Россу, не зная, кого он должен слушаться.
— А, что?! — Росс увидел выражение лица Джозефа, и на его лбу запульсировала венка. — Кузен Мафа сказал тебе подождать, разве ты не слышал?
— Да, да… — Джозеф осторожно вытер холодный пот и посмотрел на Лин Юня. На этот раз он не осмелился проявлять пренебрежение…
Положение Джозефа в совете старейшин заключалось не только в том, чтобы ходить по поручениям и запугивать людей. От него требовалась и некоторая проницательность. Ситуация перед ним была ясна и проста: Росс пришел в ярость и едва не напал на него, но вот, Мафа Мерлин сказал ему подождать, и Росс тут же повторил за ним.
На этом моменте Джозефу все стало очевидно.
Только теперь Джозеф по-настоящему понял, какое ошибку он совершил.
Кажется, этот Мафа Мерлин был не просто потомком, который недавно присоединился к семье Мерлинов без способностей или поддержки. Эта ситуация показывала, что покровителем Мафы Мерлина, скорее всего, был Росс.
Джозеф охватила досада. Он пожалел, что не попросил более подробную информацию раньше. Если бы он знал, что покровителем Мафы Мерлина был Росс, он бы так не поступил. Всего несколькими предложениями он оскорбил Росса Мерлина. Его будущее в семье Мерлинов может оказаться совсем не безоблачным…
— Молодой господин Мафа, есть… тебе что-то нужно? — чем больше Джозеф задумывался, тем больше пугался. Его отношение развернулось на сто восемьдесят градусов.
— Всего ничего. Я только хотел спросить, кто из старейшин приказал привести меня для расспроса, — непринужденно с дружелюбной улыбкой на лице спросил Лин Юнь.
— Это старейшина Логан…
— О, — Лин Юнь на мгновение задумался и вспомнил, что Уильям упомянул старейшину Логана как дедушку Джейсона, того несчастного, на чью голову наступил Уильям.
Он был главой Мерлинов в Лорейн, одной из трех основных ветвей семьи Мерлинов.
Он имел большой авторитет в совете старейшин, его влияние было настолько велико, что выше него был только глава Офрэн.
— Хорошо, я понял… — Лин Юнь кивнул и, перестав обращать внимание на Джозефа, погрузился в размышления.
— Чего ты дожидаешься? — Росс увидел, что Лин Юню больше не нужно присутствие Джозефа, и тут же пнул Джозефа по ноге, выгоняя немолодого толстяка.
— Пойдем, кузен Росс. Давай навестим совет старейшин и посмотрим на этого старейшину Логана. Хочу посмотреть, как сильно он жаждет Позолоченную розу…
— Хорошо.
Они вышли из дома сестры Уильяма, Лин Юнь впереди, Росс следом.
Они шли около десяти минут, прежде чем дошли до зала совещаний семьи Мерлинов. Это место было священным и использовалось только при созыве совета старейшин. Его всегда тщательно охраняли, но когда созывался совет старейшин, вокруг него выстраивалась целая сотня охранников, чтобы даже муха не пролетела внутрь.
— Ты что, слепой? Это зал совещаний семьи Мерлинов, место, где собирается совет старейшин. Иди отсюда, — только Лин Юнь подошел к залу, как несколько охранников преградили ему путь.
В комнате стало тихо.
Джозеф, казалось, застыл, его рот был широко распахнут, в глазах читалось удивление и страх. И из-за того ли, что он был очень напуган, выглядел он так, будто кто-то схватил его за горло. Он несколько раз открыл и закрыл рот, но смог произнести только что-то нечленораздельное.
— Пожалуйста, продолжай, Джозеф, более и более что? — Росс Мерлин вошел в комнату с довольно раздраженным видом. Хотя на лице его была улыбка, его взгляд не выглядел веселым.
— Все более и более… — Джозеф сглотнул, глядя на Росса, не в силах закончить начатое.
— Скажи это!
— Все более и более… — Джозеф был напуган до слез. Что он мог сказать? Перед ним стоял Росс Мерлин, один из трех гениев, могущественный претендент на звание следующего главы. Он столкнулся с тысячей зверолюдей бушующего пламени в Багровом форте. Он убил больше людей, чем Джозеф когда-либо видел. Даже если бы Джозеф был в сотни раз смелее, он не посмел бы его обидеть.
Увидев входящего Росса, Джозефу захотелось отхлестать себя по щекам. «Дернуло же меня так сглупить и оскорбить молодое поколение. А теперь появился Росс, один из гениев этого поколения. Что мне теперь делать, в самом деле повторить то, что я сказал?»
«Ни за что… мне всего пятьдесят, у меня еще впереди целая жизнь…»
— Росс… молодой господин Росс, я, естественно, не о тебе говорил. Я только… я говорил это только о Мафе, мои слова были направлены на него… — давление Росса вызвало у Джозефа прилив вдохновения. — Этот Мафа Мерлин слишком наглый и ни во что не ставит старейшин. Я имел в виду таких людей, как Мафа Мерлин, когда упомянул молодое поколение, а не тебя. Не пойми меня неправильно…
Джозеф говорил, осторожно наблюдая за выражением лица Росса. По мнению Джозефа он удачно вывернулся. Он исправит промах, подлизавшись к Россу. А его слова наверняка оставят у Росса плохое впечатление о Мафе.
Он едва мог защитить себя, и ему не было никакого дела до нового члена семьи Мерлинов
Более того…
Если бы не Мафа Мерлин, он бы точно не обидел Росса. Он всего лишь воспользуется его плохим положением, чтобы переложить вину.
— Молодой господин Росс, нельзя винить меня в этом. Такие люди, как Мафа Мерлин, переживают только о том, что семья может дать ему, и игнорируют семью, когда их просят о чем-то. Такие люди даже сравнения недостойны с другими. Молодой мастер Росс уже покорил Багровый форт в свои двадцать, сравнивать тебя с таким, как Мафа, это все равно, что сравнивать небо и землю… — Джозеф воодушевлялся все больше и больше, он плевался, качая головой с жалобным выражением лица.
Он так преувеличенно качал головой и жестикулировал, что даже не замечал, что чем больше он говорит, тем мрачнее становится лицо Росса.
— Саранчу вроде Мафы Мерлина следует выкидывать из семьи…
— Достаточно!
— А? — Джозеф распалялся все больше, пока говорил. Он планировал безжалостно раскритиковать наивного юношу, но смутился, когда Росс сердито прервал его. Он оцепенел, нервно глядя на Росса…
Джозеф испугался до одурения.
«В чем дело? В чем дело? Я сказал что-то не то?»
«Я говорил только о Мафе Мерлине, почему молодой мастер Росс так расстроился? Чем я обидел молодого господина Росса… Они уже знакомы?»
— Ты понимаешь, что говоришь? — Росс почти ткнул пальцем в нос Джозефа…
Джозеф всегда занимал незначительное положение в семье Мерлинов. Ничего не поделаешь, у него не было покровителя, ему оставалось только бороться в течение десяти лет, прежде чем он наконец получил место в совете старейшин… Он отвечал за выполнение поручений. И с того момента этот толстяк, опираясь на свое положение и используя свои влиятельные связи, запугивал и подавлял людей при поддержке совета старейшин.
Естественно, как бы Джозефу ни нравилось издеваться над людьми, он бы не осмелился пробовать это на Россе. Поэтому Росс обычно закрывал глаза на поступки Джозефа.
Но Россу в голову не приходило, что толстяк окажется настолько близоруким…
«В самом деле? Он действительно осмелился запугивать кузена Мафу…»
«Кузен Мафа — человек, которого можно вот так провоцировать? Наплевать, если ты не ценишь свою жизнь, но не втягивай в это всю семью Мерлинов… Может, совет старейшин и расшумелся, но кто ты такой, что осмелился явиться сюда с таким отношением?»
— Молодой… молодой господин Росс… я… я только… — заметив выражение лица Росса, Джозеф почувствовал слабость и зашатался, не зная, что сказать.
— Пошел отсюда! — Росс глубоко вздохнул, подавляя желание убить толстяка огненным шаром.
— Да, да, да, я немедленно убираюсь…
— Подожди… — внезапно Джозефа остановил Лин Юнь.
— А? — Джозеф остановился с тупым выражением на лице, глядя то на Лин Юня, то поворачиваясь к Россу, не зная, кого он должен слушаться.
— А, что?! — Росс увидел выражение лица Джозефа, и на его лбу запульсировала венка. — Кузен Мафа сказал тебе подождать, разве ты не слышал?
— Да, да… — Джозеф осторожно вытер холодный пот и посмотрел на Лин Юня. На этот раз он не осмелился проявлять пренебрежение…
Положение Джозефа в совете старейшин заключалось не только в том, чтобы ходить по поручениям и запугивать людей. От него требовалась и некоторая проницательность. Ситуация перед ним была ясна и проста: Росс пришел в ярость и едва не напал на него, но вот, Мафа Мерлин сказал ему подождать, и Росс тут же повторил за ним.
На этом моменте Джозефу все стало очевидно.
Только теперь Джозеф по-настоящему понял, какое ошибку он совершил.
Кажется, этот Мафа Мерлин был не просто потомком, который недавно присоединился к семье Мерлинов без способностей или поддержки. Эта ситуация показывала, что покровителем Мафы Мерлина, скорее всего, был Росс.
Джозеф охватила досада. Он пожалел, что не попросил более подробную информацию раньше. Если бы он знал, что покровителем Мафы Мерлина был Росс, он бы так не поступил. Всего несколькими предложениями он оскорбил Росса Мерлина. Его будущее в семье Мерлинов может оказаться совсем не безоблачным…
— Молодой господин Мафа, есть… тебе что-то нужно? — чем больше Джозеф задумывался, тем больше пугался. Его отношение развернулось на сто восемьдесят градусов.
— Всего ничего. Я только хотел спросить, кто из старейшин приказал привести меня для расспроса, — непринужденно с дружелюбной улыбкой на лице спросил Лин Юнь.
— Это старейшина Логан…
— О, — Лин Юнь на мгновение задумался и вспомнил, что Уильям упомянул старейшину Логана как дедушку Джейсона, того несчастного, на чью голову наступил Уильям.
Он был главой Мерлинов в Лорейн, одной из трех основных ветвей семьи Мерлинов.
Он имел большой авторитет в совете старейшин, его влияние было настолько велико, что выше него был только глава Офрэн.
— Хорошо, я понял… — Лин Юнь кивнул и, перестав обращать внимание на Джозефа, погрузился в размышления.
— Чего ты дожидаешься? — Росс увидел, что Лин Юню больше не нужно присутствие Джозефа, и тут же пнул Джозефа по ноге, выгоняя немолодого толстяка.
— Пойдем, кузен Росс. Давай навестим совет старейшин и посмотрим на этого старейшину Логана. Хочу посмотреть, как сильно он жаждет Позолоченную розу…
— Хорошо.
Они вышли из дома сестры Уильяма, Лин Юнь впереди, Росс следом.
Они шли около десяти минут, прежде чем дошли до зала совещаний семьи Мерлинов. Это место было священным и использовалось только при созыве совета старейшин. Его всегда тщательно охраняли, но когда созывался совет старейшин, вокруг него выстраивалась целая сотня охранников, чтобы даже муха не пролетела внутрь.
— Ты что, слепой? Это зал совещаний семьи Мерлинов, место, где собирается совет старейшин. Иди отсюда, — только Лин Юнь подошел к залу, как несколько охранников преградили ему путь.
Закладка