Глава 6578. Горячий

Глава 6578: Горячий

Первый Вин не был обычным повелителем, поскольку он сыграл важную роль в падении Динтяня. Для него смертные были всего лишь насекомыми.

Как настоящий дракон мог влюбиться в насекомое? Даже новички-культиваторы не могли сделать этого по простой причине — короткой продолжительности жизни смертных.

Век считался долгим в их летосчислении. Что касается культиваторов, то новички могли жить несколько столетий. По мере того, как они становились сильнее, их продолжительность жизни могла достигать миллионов.

Вот почему посторонние не верили в то, что Первый Вин был прародителем Тенга, и считали, что они преувеличивают свой престиж. Плюс, история любви должна была выделяться, чтобы ее запомнили.

«Это было действительно прекрасно», — тихо сказала она, оценивая незнакомца за то, что он поверил им.

Когда она впервые вернулась в эту резиденцию, она почувствовала желание принять смертную жизнь. Конечно, она не была на том же уровне, что и повелитель.

Ли Цие улыбнулся и направился к резиденции. Она пришла в себя и последовала за ним внутрь.

«Могу ли я спросить, почему вы здесь, товарищ даос?» Она посчитала его грубым за то, что он относился к этому месту как к своему собственному дому.

До этого момента она была единственным жильцом, пока не вторгся этот мужчина.

«Я проведу здесь ночь», — небрежно сказал он.

«…» Это лишило ее дара речи.

«Это мое место, товарищ даос. Пожалуйста, будьте почтительны». Она продемонстрировала впечатляющую сдержанность из-за недавнего опыта. Ее прошлое «я» вытащило бы свой клинок для удара.

Увидев, что он ложится спать, она достала свое оружие и выпустила ауру, достаточно сильную, чтобы сокрушить комнату.

«Иди, не мешай мне». Ли Цие махнул рукой и приказал: «Приготовь мне тоже чаю в полдень».

Он не только жил в ее комнате, но и требовал ее услуг. Она не знала, что сказать, и стояла в замешательстве.

Она была и талантлива, и красива, не имея недостатка в женихах. Хотя она была на нисходящей тенденции из-за ее поврежденного совершенствования, эти женихи все еще хотели угодить ей.

Однако она не хотела их видеть, учитывая ее нынешнее настроение. Когда она успокоилась, то увидела, что он уже спит.

Раньше она бы порезала на куски незваного гостя в своей спальне, но сейчас она была заворожена его мирным сном. В его беспечной грубости была дьявольская харизма.

В общем, она понятия не имела, что происходит. Она даже накрыла его одеялом, прежде чем уйти.

Стоя за дверью, она криво улыбнулась и покачала головой, удивляясь своему нелепому поступку.

В полдень она приготовила ему стол и чай во дворе. Он проснулся и потянулся, прежде чем сесть, зевая между делом.

Она налила ему чашку чая, думая, что она сумасшедшая, раз ведет себя как служанка. Тем не менее, все было так естественно. Возможно, ее поразили чары.

«Жарко», — пожаловался Ли Цие, сделав глоток.

«Ты всё испортил…» Она поняла, чего он хотел, и выпалила.

Однако, как только она заговорила, она подумала, что сделала что-то не так, и пожалела, что пожаловалась. Она подняла чашку и подула на чай, прежде чем вернуть ее ему.

«Я не твоя служанка», — пробормотала она, когда он сделал еще один глоток, чувствуя все большее раздражение и глядя на него.

«Это честь», — сказал он, посмотрев на нее.

Закладка