Глава 6350: Стать первым •
Ли Цие купался в сияющей воде на тринадцатой вершине. Когда свет достигал его лица, проблески изначального можно было уловить, как будто он был одним целым с ним.
Первичное существовало до неба и земли. Ли Цие был первым живым существом до времени, пространства и всех других сродств.
Все началось с него. Всякий раз, когда кто-то мог проследить время, он находил его у источника.
Цзян Цинмэй смотрела в оцепенении, забыв обо всем остальном. Она явно смотрела на Ли Цие, но каким-то образом вместо этого появился образ изначального.
Этот человек казался иллюзорным и был чем-то большим, чем просто он сам, — существованием, которое невозможно описать.
Сопоставление человека и существования вызывало разные чувства и прозрения. Первое было простым и ясным. Однако существование было глубоким, поскольку оно могло превратиться в человека, зверя или мир.
В случае мира, он включал в себя все в этом мире, а не только одного человека. Он также охватывал все сродства и законы порядка.
Ей было трудно понять, как этот человек мог быть изначальным или источником изначального. Он мог создать три тысячи миров и все в них одной мыслью.
Как она могла описать такое существование? Она могла прожить всю жизнь и так и не понять по-настоящему тайны его творений.
Она думала, что смотрит на непревзойденное существование, а не на человека. Императоры, первопредки, верховные повелители и даже бессмертные не могли превзойти это существование — высокие небеса.
В эту долю секунды ее поразило молнией, связав Ли Цие и высокие небеса. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
Она сидела в медитативной позе и повторяла свою даосскую мантру.
«Значительное улучшение», — сказала Ли Цие, успокоившись.
Она открыла глаза и поклонилась: «Я просветилась, получив твой урок, Предок. Я чувствую, что скоро смогу преодолеть стадию возвращения».
«Эту скорость можно считать чудом. Твой предок меркнет по сравнению с тобой», — улыбнулся Ли Цие.
«Есть ли что-то, чего мне еще не хватает, Предок?» — спросила она.
«Отсутствие — не совсем верное слово, все зависит от того, насколько далеко вы готовы зайти», — сказал он.
«Пожалуйста, расскажите подробнее», — сказала она.
«Это не проблема, если ты хочешь стать кем-то вроде верховного повелителя. Ты будешь первым, твое имя будет вписано в историю, и тебя никогда не забудут как первого, кто проложил обратный путь», — сказал Ли Цие.
«Просто кто-то вроде верховного повелителя?» — повторила она.
«Это потрясающее достижение», — сказал он.
«Зависит от того, насколько вы решительны», — сказал он.
«Что мне делать?» — поспешно спросила она.
«Посаженное семя определяет плод. Если вы хотите другой плод, вы должны изменить семя», — сказал Ли Цие.
«Значит ли это, что мой дао не может прорваться дальше?» — спросила она.
«Прорыв ступени возврата означает, что ты превзойдешь своего предка. Ты все еще хочешь большего?» — спросил он.
«Поскольку ваше дао произошло от вашего предка, недостатки присутствуют», — сказал Ли Цие.
«Предок подробно об этом упомянул, и я исправила их во время обучения. Я считаю, что недостатки и ошибки на данный момент незначительны», — ответила она.
«Это не так, поэтому, если ваше сердце дао готово, вы можете стать повелителем», — сказал он.
«Как мне пойти еще дальше?» — спросила она.
«Это не невозможно, но опасность больше, чем вы можете себе представить», — сказал он.
«Что это значит?» — спросила она.
«Начнем с самого начала», — сказал Ли Цие.
«Начать сначала?» Она выпалила: «Но я видела дверь, предок».
«Да, твой предок тоже так думал. Еще один шаг, и все пойдет гладко», — сказал Ли Цие.
«Разве это не правильно?» — удивилась она.
«Мыслительный процесс был в порядке, поскольку он действительно был в одном шаге от этого. Еще одно несчастье, и он бы это сделал». Ли Цие кивнул: «Твой путь такой же, как и у него. Единственное отличие в том, что ты немного больше понял относительно сердца дао. Я бы отнес это к удаче, поэтому твои шансы прорваться выше».
Она представила себе тот день — первый небесный убийца, который завершит обратный путь. Это было похоже на то, как прародитель завершает уничтожение и становится верховным повелителем.
Первое запомнилось навсегда, второе и третье со временем забудутся.
Например, никто не забыл, как первыми стали убийцами небес Феи-спутницы. Никто в нынешнем поколении не помнил второе место.
«Твой предок разделял ту же мысль». Ли Цие прочитал ее мысли и сказал: «Он хотел стать первым, и Фардао тоже. Эта одержимость служит как мотивацией, так и нерушимым проклятием помехи. От нее никогда нельзя отказаться».