Глава 5898: Из-за человеческой природы •
Легкий ветерок пронесся над холмами и принес ощущение спокойствия. Деревянная хижина, расположенная среди высоких гор с каскадными водопадами.
Туман окутал регион, распространяясь повсюду. Это принесло освежающую прохладу и полное удовлетворение.
Синюю ширь украшали несущиеся белые облака; все было в мире и освобождено от шума и суеты мира.
Император Меча сидел под карнизом перед своей каютой, ровно настолько, чтобы заслонять солнечный свет. Он грелся на нежном влажном ветерке. Аромат травы наполнял воздух, успокаивая его сердце и разум.
Он сменил свой наряд, выбрав вместо императорского наряда простой конопляный халат. Он скрывал свою ауру, напоминая простолюдина, наслаждающегося живописным пейзажем.
Ли Цие появился перед ним из ниоткуда.
«Священный Учитель». Меч попытался встать, но Ли Цие осторожно толкнул его плечо вниз.
Ли Цие сел на стул неподалеку и потянулся, готовый расслабиться.
— Я слышал, ты здесь уже какое-то время. Ли Цие сказал ему.
— Я давно не выходил на улицу. Меч кивнул.
Как один из сильнейших императоров, он мог бы стать преемником Мирового Императора. Ведь когда-то он занимал эту должность. Увы, после предыдущей битвы он жил в уединении, не любя власти и престижа.
Цена, которую он заплатил за то, чтобы стать повелителем Небесного Двора, все еще мучила его сегодня.
«Твое сердце все еще ранено?» — тихо сказал Ли Цие.
Он посмотрел на водопад вон там и в размышлениях коснулся подбородка, прежде чем ответить: «Святой Учитель, я не знаю, что делать теперь, когда все закончилось».
«Я до сих пор помню, как ты тогда сделал выбор, полностью осознавая последствия и травму, но все равно сделал это. Такая замечательная решимость». Ли Цие похвалил.
«Это уже в прошлом, но, по крайней мере, я выполнил миссию». — сказал Меч.
Их боль была вознаграждена смертью повелителей и вернула свет эпохе.
«Да, дорога казалась бесконечной, но мы здесь». — сентиментально сказал Ли Цие.
«Поэтому я не знаю, что теперь делать, я сделал то, что должен был». Меч вздохнул.
«Ты помнишь, как однажды ты был одержим мечом?» – заметил Ли Цие.
«Меч.» Его глаза на мгновение загорелись, когда он услышал это.
Увы, это продолжалось всего секунду, прежде чем погаснуть.
«Оттачивание фехтования, но с какой целью?» Он криво улыбнулся и покачал головой.
«Кому ты рассказываешь.» Сказал Ли Цие.
— Значит, тебя не устраивает твой потенциал. Ли Цие кивнул.
«Да, Имперский Прародитель, несмотря на все свои достижения, все же не смог устоять перед жадностью. Всю жизнь доминировать только для того, чтобы прожить свою жизнь уродливым образом». — сказал Меч.
«Ты потерял веру в Дао». Сказал Ли Цие.
«Я не знаю, то ли доверие, то ли интерес. Однажды я представил, каким прекрасным будет конец Дао меча». Меч усмехнулся.
«Вы не ошибаетесь. Все прекрасно, когда ты погружаешься в меч Дао, способный стать Предком или повелителем. Когда дело доходит до совершенствования, процесс замечательный». Сказал Ли Цие.
«Преследование может стать уродливым». — сказал Меч.
«И это не имеет ничего общего с самим совершенствованием. Образовательный процесс полон чистоты и радости, истинное уродство проистекает не из стремления к Дао или того, насколько человек силен и слаб, а, скорее, из человеческой природы». Сказал Ли Цие.
«Человеческая природа». Меч пробормотал.
«Уродство, которое ты видел, исходило от сердца, а не от совершенствования или Дао». Ли Цие сказал: «Послушайте, эти повелители пожирали плоть и очищали людей, чтобы жить дольше. Они приняли тьму и все остальное, чтобы не умереть, они отбросили благородство своего успеха».
Ли Цие немного помолчал, прежде чем продолжить: «Я понимаю, что смертные и практикующие все жаждут стать императорами или положить конец Дао, стать высшими существами, стоящими на вершине. Они обретают независимость, трансцендентность, благородство, высшие ауры и так далее».
«Да, такое благородство — гордость и награда культуры. Тренироваться всю жизнь только для того, чтобы жить во тьме? Это бессмысленно». — сказал Меч.
«Да, эти высшие существа выбросили все, но мы все еще могли найти их среди обычных земледельцев и императоров. Почему это?» — спросил Ли Цие.
«Жадность?» Меч ответил.
«Это только один аспект. Это потому, что они выпрыгнули из этого мира». Сказал Ли Цие.
«Выпрыгнул?» Меч повторил.
«Да.» Ли Цие сказал: «Простые люди итесно связаны. Например, благородство, элегантность и честь, то, что вы упомянули, всем этим вещам придают смысл и ценность живые существа. Как только кто-то выпрыгивает, эти ценности теряют смысл, инаполняется муравьями».
«Я понимаю.» Меч ответил.
— Верно, совершенно бессмысленно. Ли Цие продолжил: «Вот почему после того, как они стали повелителями или даже выше, их взгляды полностью изменились. То, что раньше имело значение, стало для них незначительным».
«Тогда все повелители полностью достигнут этой точки, какой тогда смысл в культивировании?» Меч не мог не спросить.
«Смысл выращивания долгое время был перевернут в корне. Истинный корень — это сердце Дао». Сказал Ли Цие.
«Да.» Меч вспомнил, что сказал Ли Цие во время битвы при Небесном Дворе.
«Проблема в том, что развитие сердца Дао может быть самым трудным путем, поскольку оно неземное и недостижимое. Все остальное имеет субстанцию, будь то законы или техники, но не сердце Дао, поскольку оно не может быть проявлено по желанию. Тем не менее, как только ваше сердце Дао достигнет определенного уровня, Дао последует за ним». Ли Цие проповедовал: «Другие полагают, что сначала необходимо совершенствование, а также использование Дао для оттачивания сердца. Это не вариант.»
«Сначала укрепи сердце Дао». Меч стал просветленным.
Ли Цие кивнул: «В царстве повелителя можно выпрыгнуть из этого мира и обнаружить, что ценности, которые вы преследовали, являются не чем иным, как иллюзиями. Однако открывается новый путь, на котором куиватор сохраняет свое сердце дао, чтобы не дать себе стать тем, что он ненавидит больше всего».