Глава 268. «Строительные работы»

Вопрос Шан Цзяньяо сам по себе не был слишком странным, но он совершенно не вязался с предыдущим разговором.

Это сбило Гу Бо с толку.

— Почему ты об этом спрашиваешь?

— Просто спрашиваю. — Ответ Шан Цзяньяо заставил сердце Гу Бо сжаться.

Заметив перемену в его выражении лица, Шан Цзяньяо поднял руки, откинулся назад и добавил: «Всё есть лишь сон. Зачем так серьёзно?»

Ого, теория на практике?

Неужели тебе в последнее время так полюбилось это изречение?

Цзян Байцзянь не стала прерывать представление Шан Цзяньяо.

В конце концов, ей тоже хотелось узнать, знаком ли Гу Бо с Ду Хэном.

Гу Бо зашипел.

— Ты последователь Разбитого Зеркала? Почему же я слышал, что ты собираешься вступить в Церковь Печи? — Как президент местной Гильдии Охотников, он определённо был хорошо осведомлён.

Шан Цзяньяо со всей серьёзностью ответил: «Я планирую вступить в Церковь Печи, восхищаясь философией Церкви Моллюска-Дракона».

«Лучше всего, если ты сможешь дать ему порцию каждого Святого Причастия…» — мысленно добавил Лун Юэхун.

Гу Бо сначала кивнул, но потом почувствовал, что что-то не так.

— Тогда зачем тебе изучать приветствие Церкви Моллюска-Дракона?

— Для акцента, — ответил Шан Цзяньяо с необычайной искренностью.

Гу Бо внезапно осознал, что продолжать допытываться — значит не только потратить уйму времени, но и получить ответ, от которого можно кровью харкать.

Поэтому он благоразумно оставил этот вопрос и сказал: «Я не знаю, о каком Ду Хэне ты спрашиваешь. Это не редкое имя; я встречал троих-четверых».

Цзян Байцзянь просто описала характерные черты Ду Хэна.

— Он называет себя антикваром. У него длинные чёрные волосы и борода вокруг рта…

Гу Бо задумался.

— Я действительно с ним встречался. Когда он приехал в Тарнан исследовать руины городов поблизости, мы немного поболтали. Что в нём странного? Я нахожу его обычным. Кроме внешности, он довольно образован и любит поучать других.

Цзян Байцзянь не ответила на вопрос Гу Бо и спросила: «Как давно это было?»

— Чуть меньше сорока лет… — сказал Гу Бо, не слишком уверенно.

Однако в одном он был уверен — это случилось давным-давно.

— Тогда я скажу тебе, что Ду Хэн выглядит точно так же и через сорок лет. — Цзян Байцзянь ответила на предыдущий вопрос Гу Бо.

Гу Бо снова зашипел.

— Это впечатляет…

Он вспомнил разные детали тех времён, подумал немного и сказал: «Он вёл себя вполне нормально. У меня только было смутное ощущение, что он преследует какую-то цель или ищет что-то».

Боясь, что Лун Юэхун и остальные не поймут, он привёл другой пример.

— Возьмём такого отброса, как я… Хех-хех, отбросного охотника. Каждый раз, когда мы отправляемся в руины города, наша цель всегда очень общая — найти ценные вещи. А его цель была очень чёткой. Хотя я не знаю, в чём именно она состояла, у меня было такое чувство.

Оказывается, «отбросные охотники» — это универсальный термин, используемый как на севере, так и на юге… Лун Юэхун сдержал смех.

В конце концов, теперь он сам стал полноценным отбросным охотником.

— Мы тоже так думаем, — ответила Цзян Байцзянь.

Гу Бо встречался с Ду Хэном всего раз, так что не мог предоставить больше информации.

Тема быстро иссякла.

Он огляделся и достал довольно точную карту.

— Вы будете охранять перекрёсток к северо-западу от города. Там есть дорога, которая ведёт прямиком в горы…

Этот путь не был тем, по которому приехали Шан Цзяньяо и остальные.

Он соединялся со Старой Горной Грядой и был заброшенным.

К северо-западу от Тарнана, на перекрёстке, ведущем к Горе Чилар у реки Мовилл.

Старая Оперативная Группа — воспользовавшаяся случаем, чтобы запросить множество припасов — подогнала джип сюда.

Цзян Байцзянь посмотрела на небо, оглянулась на маленький город позади и улыбнулась.

— Расставляем всё по плану. Считайте это тренировкой по возведению укреплений. Да, мы должны вносить соответствующие изменения в зависимости от особенностей цели. Нельзя быть жёсткими.

— Есть, командир! — громко ответил Шан Цзяньяо.

В следующую секунду он схватил ростовое зеркало и возбуждённо побежал к перекрёстку.

Он воткнул его в землю и закрепил камнем.

Лун Юэхун проделал то же самое.

Вскоре весь перекрёсток оказался окружён несколькими ростовыми зеркалами.

Все они были обращены наружу, оставляя только проход, ведущий в Тарнан.

Как главнокомандующая, Цзян Байцзянь улыбнулась, увидев результат, и пробормотала себе под нос:

— Почему это кажется таким странным…

Шан Цзяньяо серьёзно объяснил: «Это Восьмивратная Золотосветовая Формация. Она укрощает демонов, побеждает дьяволов и изгоняет призраков».

— Такие вещи есть в радиопостановках? — удивилась Цзян Байцзянь.

Хотя она редко слушала радио и проводила большую часть времени в сети, но слышала о таком.

Она считала, что радиопостановки компании избирательны и не такие абсурдные.

Шан Цзяньяо честно ответил: «Я подсмотрел в ужастиках у хозяйки».

— Но это не Восьмивратная Золотосветовая Формация… — Лун Юэхун тоже пару раз подсматривал тогда.

Шан Цзяньяо кивнул.

— Я думаю, будет лучше, если слова «Восемь Врат», «Золотой Свет» и «Формация» объединить.

Лун Юэхун, не сумевший выиграть спор, повернулся и достал из багажника джипа кучу предметов.

Это включало, но не ограничивалось: мины, лопаты, железные гвозди и пеньковые верёвки.

Затем Цзян Байцзянь указала в разные стороны.

— Выройте яму там и сделайте охотничью ловушку. Бросьте туда железные гвозди… Потом натяните две пеньковые верёвки и перекройте участок… Закопайте мины там, там и там…

После указаний Цзян Байцзянь самодовольно сказала: «Самая большая проблема с иллюзорными способностями в том, что они влияют только на существ с разумом, способных реагировать. Однако они не могут заставить мины, верёвки, железные гвозди или ловушки галлюцинировать. Расставив здесь такие штуки, мы добьемся того, что никакая иллюзия не сдвинет их с места. Когда враг придет, их реальность будет неоспорима…»

Чтобы избежать искажения электромагнитных сигналов, она выбрала относительно «классические» предметы и не полагалась на электронные компоненты.

— Боюсь, Малыш Рэд на них наступит, — выразил опасения Шан Цзяньяо, копая яму.

— Я что, такой глупый? — запротестовал Лун Юэхун.

Шан Цзяньяо взглянул на него.

— Уф, я же прошёл генетическое усиление…

— Стоп! — вовремя остановил его Лун Юэхун.

Цзян Байцзянь тоже вмешалась.

— Пока его не затронет иллюзия, Малыш Рэд сейчас очень надёжен.

Это также причина, почему они сначала расставили ростовые зеркала, а потом заминировали и вырыли ловушки.

Иначе они вполне могли бы «запомнить» места неправильно и наступить на них.

После некоторой работы Старая Оперативная Группа завершила строительство.

Они также установили деревянный указатель с лампочками рядом с двумя ростовыми зеркалами, обращёнными к горной местности.

На деревянном указателе было написано: «Дорога перекрыта. Прошу проехать через северо-восточные ворота».

За северо-восточные ворота отвечала Церковь Моллюска-Дракона.

Чжоу Юэ лично охраняла их.

— Фух, готово! — Цзян Байцзянь была не только командиром.

Она также участвовала в работах, но её основное внимание было на мониторинге электрических сигналов крупных существ поблизости.

Не дожидаясь, пока заговорит Шан Цзяньяо, она повернулась к джипу и сказала: «Позже мы спрячемся за машиной. Что бы ни случилось, старайтесь не обращать на это внимания. Разве Настоятельница Чжоу не говорила, что чем больше делаешь, тем больше ошибок, и наоборот?»

Лун Юэхун облегчённо вздохнул, услышав это.

Он почувствовал, будто у него есть крепкая цитадель, несмотря на силу врага.

После того как все заняли свои места, четверо иногда болтали.

Среди вопросов и ответов иногда проскальзывали странные.

— Когда ты в последний раз обмочил постель?

— В пять лет…

Это не потому, что Шан Цзяньяо нарочно донимал Лун Юэхуна, а потому что он регулярно проводил проверку личности.

С учётом предыдущего опыта и соответствующей разведки Цзян Байцзянь считала, что иллюзия, создаваемая Высшим бездушным, исходит от него самого, а не от их собственных воспоминаний и эмоций.

Поэтому, если товарищ окажется подделкой, он точно не сможет ответить на относительно личный вопрос.

Даже если спрашивающий будет искажён иллюзией и услышит информацию, он не получит правильного ответа.

Это могло послужить барьером против злых намерений.

Для этого Шан Цзяньяо подготовил сто вопросов для Лун Юэхуна.

Солнце постепенно клонилось к западу, и краски неба теплели.

Как раз когда Цзян Байцзянь собиралась делать распоряжения на вечер, из гор выехала машина и подъехала к перекрёстку.

Это был тёмно-синий автомобиль с металлическими пластинами.

Подвеска была высокой, а шины — крупными.

Шан Цзяньяо схватил мегафон и свистнул.

— Красавчик!

Этот возглас озадачил людей в машине, будто они усомнились в сексуальной ориентации этого парня.

Через несколько секунд дверь открылась, и вышли четверо.

Один был мужчиной, у которого правая часть черепа наполовину мерцала серебристо-белым металлическим блеском, а в лоб были вживлены неровные осколки.

Другая — женщина с мягким и интеллектуальным видом.

У неё были длинные прямые чёрные волосы.

Второй мужчина носил чёрную сутану из Старого Мира.

Он был почти такого же роста, как Шан Цзяньяо, и на лице у него играла мягкая улыбка.

Последний был в серо-жёлтой военной форме и соответствующем берете.

Его черты лица были типично ашландскими, но контуры казались относительно жёсткими.

Это была та самая команда Охотников за Реликвиями, с которой Шан Цзяньяо, Цзян Байцзянь и остальные столкнулись у водоёма на Горе Чилар.

— Мы не можем проехать здесь? — спросил мужчина с наполовину металлическим черепом.

Цзян Байцзянь взяла другой мегафон.

— Встаньте перед ростовым зеркалом.

Боясь, что другая сторона не согласится, она добавила: «Это для проверки вашей подлинности и верификации идентичности. Вы должны знать, в чём Высший бездушный особенно силён».

Четверо Охотников за Реликвиями переговорили между собой и кивнули.

Они по очереди подошли к ростовому зеркалу и позволили отразиться своим фигурам на несколько секунд.

Женщина с мягким и интеллектуальным видом и мужчина в чёрной сутане воспользовались моментом, чтобы поправить волосы.

— Как мне вас называть? — спросил Шан Цзяньяо через мегафон.

— Бай Сяо, — громко ответил мужчина с родинкой под левым глазом, пока половина его черепа мерцала металлическим блеском.

— Линь Тун. — Это было имя женщины.

— Человек, изучающий биологию.

«Кстати, наша компания называется Биология Панго…» — пробормотала Цзян Байцзянь, когда мужчина в чёрной сутане с мягкой улыбкой тоже ответил: «Лэй».

— Чжан Шаопэн, — сказал мужчина в военной форме.

Увидев, что все посмотрели в зеркало, Шан Цзяньяо задал вопрос раньше Цзян Байцзянь.

— О чём мы говорили у последнего водоёма в районе Горы Чилар?

Четверо переглянулись, и Бай Сяо ответил: «Мы говорили о руинах городов вокруг Тарнана».

Глаза Лун Юэхунa внезапно застыли.

Тогда они ни разу не болтали с этой командой Охотников за Реликвиями.

Они только получили предупреждение о том, что в юго-западных горах есть Высший бездушный!

Закладка