Глава 69 - Новое прозвище •
Пока Солер отдыхает, вероятно, чтобы успокоить свой разум после нападения слизиней, Рейма пробует экспериментировать с пламенем, которое ему дали. Оно спит в его руке, но он хочет, чтобы оно вышло, и, как будто прочитав его мысли, оно это делает. Его знак Игни против слизи был более мощным и менее контролируемым, вероятно, из-за присутствия пламени.
Он пытается заставить его растягиваться и принимать формы, но в конечном итоге обжигает руку… Похоже, ему понадобится настоящий учитель, чтобы пользоваться этой штукой. И прощальные слова Лаврентия: «Оно отдельно от меня» звучали как-то зловеще.
После того, как пламя снова впадает в спячку, он и Солер уходят, чтобы спуститься дальше в канализацию… Рейма боится этого, зловоние отсюда уже невыносимо.
Рэйма: — У тебя есть чудо, которое может избавить это место от дерьмового запаха?
Солер серьезно качает головой: — К сожалению, нет.
Когда они достигают настоящих канализационных туннелей, они замечают огромную крысу! Она размером с большой фургон и кажется очень сердитой на двух немёртвых за то, что они, по-видимому, просто существуют. К счастью, она находится за толстыми решетками, которые останавливают её атаку на них. Они выходят через следующую дверь и натыкаются на около 20 крыс, поедающих фекалии или что-то в этом роде. Кажется, они услышали, как кто-то к ним приближается, и начинают ползти, стуча своими зубами.
AuO9jahg9l
Несмотря на то, что он по колено в дерьме, Солер запускает в них молнию и решает проблему с крысами. Он смущенно смотрит на Рейму, прежде чем извиниться за чрезмерную реакцию. Что-то подсказывает Рейме, что Солер не очень хорошо ладит с крысами.
Он собирает всю человечность, что выпала с крыс, и берёт большой топор, который кто-то, очевидно, оставил здесь.
Они кружат по туннелям, пока не натыкаются на гигантскую крысу за очередной решеткой, Рейма берёт ключ, лежащий глубоко в куче мусора, и они продолжают свой путь. Они входят на большую просторную местность, которая кажется какой-то стеной? Рейма понятия не имеет, от чего она должна защищать, поэтому спрашивает Солера.
Солер: — Я думаю, что это должно было стать последней защитой в войне против демонов Изалиты. Если переговоры между демонами и лордом Гвином провалятся, то это послужило бы хорошей защитой.
Рейма: — Довольно забавно представлять блестящих серебряных рыцарей, пробирающихся через дерьмо, чтобы сражаться с демонами, да?
Солер: — В самом деле, должно быть, очень славно сражаться за своего господина, несмотря на ужасные условия! — Он по-своему истолковывает слова Реймы, что заставляет его боевой дух ярко пылать.
Они ступают на стену и уворачиваются от пары стрел души, выпущенных Медиумом, который каким-то образом нашел путь сюда.
Рейма блокирует выстрелы Квеном, когда Солер атакует и рубит Медиума. Тот телепортируется на несколько метров, прежде чем выпустить копье души в Солера.
Рейма не знает, сможет ли Солер принять эту атаку, и поэтому мерцает перед ним, бросая знак Гелиотропа. В том месте, куда он указывает рукой, появляется рябь, и копье души ударяет в нее, копье исчезает, и Рейма остается стоять с протянутой рукой…
Солер пробегает мимо Реймы, крича: — Веселое сотрудничество! — и наконец заканчивает с надоедливым Медиумом.
Они убивают большую часть оставшихся крыс со стены и собирают добычу, прежде чем вернуться в канализацию. Есть несколько проходов, но большинство из них содержат ловушки в полу, которые бросают вас прямо между большими группами василисков.
К счастью, Рейма знает путь к нужному месту, где, к сожалению, находится гигантская крыса… Они поворачивают направо, налево и продолжают путь. Солер хочет погнаться за крысой, которая пытается заманить их в ловушку, но Рейма его останавливает. Дойдя до конца коридора, они снова поворачивают направо и входят во владения гигантских крыс… Вероятно, следовало заранее предупредить Солера, но он уже услышал писк у себя за спиной, поэтому обернулся и увидел…
Солер: Мммерзость! — он слегка заикается, но быстро успокаивается, готовясь к бою.
Рейма: — Не волнуйся, мы справимся. — говорит он Солеру, когда оба откатывают от атаки гигантской крысы… Перекатывание — это то, что Рейма меньше всего хотел делать из-за того, что пол был буквально покрыт испражнениями, но прямо сейчас перед ним стоял выбор: либо катиться или быть растерзанным.
Солер достает солнечный клинок, покрывая его молниями, дабы пронзить им крысу.
Рейма хлещет по ее отвратительной морде, мешая ей нападать на Солера. Она пытается надавить на Рейму своим весом, но он не двигается ни на дюйм. Рейма напрягает мускулы, чтобы крыса не ушла, он хватает полный кулак ее паршивого меха, дабы удержать его для нападения Солера. Крысиная лапа царапает Рейму по боку, заставляя яд проникнуть внутрь, но его сопротивление после всех экспериментов без труда выдерживает яд.
Рейма: — Солер, поторопись! –кричит он, когда его снова царапают когтями.
Это продолжалось до тех пор, пока крыса, наконец, не вздрагивает и не перестает двигаться…
Рейма полностью покрыт царапинами от крысы и немедленно опустошает фляжку Эстуса, чтобы попытаться закрыть раны.
Тем временем Солер подходит к нему без единой раны…
Солер: — Какая прекрасная охота, мой друг! Мы должны найти ещё одного и избавить мир от этих тварей!
Рейма: — Говори за себя… Тебе не нужно было держать ее на месте, пока твой приятель не торопился прикончить его… Теперь я нарекаю тебя Медлительной Мышеловкой!
Рейма ворчит, пытаясь избавиться от нечистот, покрывающих его, в то время как Солер пытается извиниться.
Он пытается заставить его растягиваться и принимать формы, но в конечном итоге обжигает руку… Похоже, ему понадобится настоящий учитель, чтобы пользоваться этой штукой. И прощальные слова Лаврентия: «Оно отдельно от меня» звучали как-то зловеще.
После того, как пламя снова впадает в спячку, он и Солер уходят, чтобы спуститься дальше в канализацию… Рейма боится этого, зловоние отсюда уже невыносимо.
Рэйма: — У тебя есть чудо, которое может избавить это место от дерьмового запаха?
Солер серьезно качает головой: — К сожалению, нет.
Когда они достигают настоящих канализационных туннелей, они замечают огромную крысу! Она размером с большой фургон и кажется очень сердитой на двух немёртвых за то, что они, по-видимому, просто существуют. К счастью, она находится за толстыми решетками, которые останавливают её атаку на них. Они выходят через следующую дверь и натыкаются на около 20 крыс, поедающих фекалии или что-то в этом роде. Кажется, они услышали, как кто-то к ним приближается, и начинают ползти, стуча своими зубами.
AuO9jahg9l
Несмотря на то, что он по колено в дерьме, Солер запускает в них молнию и решает проблему с крысами. Он смущенно смотрит на Рейму, прежде чем извиниться за чрезмерную реакцию. Что-то подсказывает Рейме, что Солер не очень хорошо ладит с крысами.
Он собирает всю человечность, что выпала с крыс, и берёт большой топор, который кто-то, очевидно, оставил здесь.
Они кружат по туннелям, пока не натыкаются на гигантскую крысу за очередной решеткой, Рейма берёт ключ, лежащий глубоко в куче мусора, и они продолжают свой путь. Они входят на большую просторную местность, которая кажется какой-то стеной? Рейма понятия не имеет, от чего она должна защищать, поэтому спрашивает Солера.
Солер: — Я думаю, что это должно было стать последней защитой в войне против демонов Изалиты. Если переговоры между демонами и лордом Гвином провалятся, то это послужило бы хорошей защитой.
Рейма: — Довольно забавно представлять блестящих серебряных рыцарей, пробирающихся через дерьмо, чтобы сражаться с демонами, да?
Солер: — В самом деле, должно быть, очень славно сражаться за своего господина, несмотря на ужасные условия! — Он по-своему истолковывает слова Реймы, что заставляет его боевой дух ярко пылать.
Они ступают на стену и уворачиваются от пары стрел души, выпущенных Медиумом, который каким-то образом нашел путь сюда.
Рейма блокирует выстрелы Квеном, когда Солер атакует и рубит Медиума. Тот телепортируется на несколько метров, прежде чем выпустить копье души в Солера.
Солер пробегает мимо Реймы, крича: — Веселое сотрудничество! — и наконец заканчивает с надоедливым Медиумом.
Они убивают большую часть оставшихся крыс со стены и собирают добычу, прежде чем вернуться в канализацию. Есть несколько проходов, но большинство из них содержат ловушки в полу, которые бросают вас прямо между большими группами василисков.
К счастью, Рейма знает путь к нужному месту, где, к сожалению, находится гигантская крыса… Они поворачивают направо, налево и продолжают путь. Солер хочет погнаться за крысой, которая пытается заманить их в ловушку, но Рейма его останавливает. Дойдя до конца коридора, они снова поворачивают направо и входят во владения гигантских крыс… Вероятно, следовало заранее предупредить Солера, но он уже услышал писк у себя за спиной, поэтому обернулся и увидел…
Солер: Мммерзость! — он слегка заикается, но быстро успокаивается, готовясь к бою.
Рейма: — Не волнуйся, мы справимся. — говорит он Солеру, когда оба откатывают от атаки гигантской крысы… Перекатывание — это то, что Рейма меньше всего хотел делать из-за того, что пол был буквально покрыт испражнениями, но прямо сейчас перед ним стоял выбор: либо катиться или быть растерзанным.
Солер достает солнечный клинок, покрывая его молниями, дабы пронзить им крысу.
Рейма хлещет по ее отвратительной морде, мешая ей нападать на Солера. Она пытается надавить на Рейму своим весом, но он не двигается ни на дюйм. Рейма напрягает мускулы, чтобы крыса не ушла, он хватает полный кулак ее паршивого меха, дабы удержать его для нападения Солера. Крысиная лапа царапает Рейму по боку, заставляя яд проникнуть внутрь, но его сопротивление после всех экспериментов без труда выдерживает яд.
Рейма: — Солер, поторопись! –кричит он, когда его снова царапают когтями.
Это продолжалось до тех пор, пока крыса, наконец, не вздрагивает и не перестает двигаться…
Рейма полностью покрыт царапинами от крысы и немедленно опустошает фляжку Эстуса, чтобы попытаться закрыть раны.
Тем временем Солер подходит к нему без единой раны…
Солер: — Какая прекрасная охота, мой друг! Мы должны найти ещё одного и избавить мир от этих тварей!
Рейма: — Говори за себя… Тебе не нужно было держать ее на месте, пока твой приятель не торопился прикончить его… Теперь я нарекаю тебя Медлительной Мышеловкой!
Рейма ворчит, пытаясь избавиться от нечистот, покрывающих его, в то время как Солер пытается извиниться.
Закладка