Глава 1172 •
Мысль о том, что коридоры снаружи забиты охранниками, мгновенно заставила Линь Саньцзю замереть. Она инстинктивно задержала дыхание и какое-то время вслушивалась, но, как и ее зрение, ее слух также окутала хаотическая темнота неподалеку. Неясные звуки, которые она едва уловила, также было трудно различить.
Спустя мгновение тишины она начала расслабляться и сосредоточилась на следующих шагах, которые им нужно было предпринять. Они не могли оставаться в кладовой неопределенно долго, пока не минует опасность. Она не знала, сколько времени потребуется больнице, чтобы "забыть" о краже, но тревога уже звучала несколько часов, не говоря уже о том, что их разыскивают. Главным приоритетом был поиск выхода из подвала.
"О, кстати", - внезапно вспомнила Линь Саньцзю, - "я так долго была без сознания; лава снаружи уже должна была..."
"Уже пройти один круг", - собиралась она сказать, когда что-то выскочило из темноты и прижалось к ее лицу, закрывая ей рот. Скорость другого человека превзошла ее реакцию, так что, когда Хэй Зецзи крепко зажал ей рот, она почувствовала, как ее скальп покалывает, словно под звуки тихо стучащего метронома. Не двигаясь, она терпела, чувствуя свое теплое дыхание на краю его ладони, крепко прижатые к его ладони губы.
Хэй Зецзи закрыл ей рот, сохраняя молчание. Он поднял указательный палец, убирая тепло с лица Линь Саньцзю; затем он опустил его, опустившись идеально точно за одну секунду. Он молча постучал пальцами четыре раза в ритме одной секунды. Линь Саньцзю услышала, как дверь кладовой открылась.
Шаги неторопливо передвигались по кладовой, пока не остановились перед шкафом, где они спрятались.
"Все в порядке?" - донесся голос из-за двери кладовой, указывая на то, что человек не вошел.
Человек перед шкафом заговорил, его голос был гораздо громче: "Хм, пусто".
"Конечно, пусто. Пожалуйста, уходите!" - молча умоляла Линь Саньцзю.
Неудивительно, что Хэй Зецзи затащил их в этот узкий шкаф. Эти охранники патрулировали коридор, а также заходили в комнаты для проверки.
"Неужели беглецы действительно прячутся в административной зоне? Это административная зона, знаете ли", - заметил охранник снаружи, звуча как обычный человек. Слушая их, Линь Саньцзю почувствовала, что они похожи на офисных работников, которые были до судного дня. Ее мысли были прерваны, когда человек у двери пробормотал и вошел, сказав: "Ну, сейчас ничего не происходит; мы могли бы также выпить чашечку чая".
До чего же по-человечески, пить чай во время рабочих часов!
Давление ладони на ее лице слегка усилилось, из-за чего ее щека слегка заболела. Линь Саньцзю слегка прикоснулась к руке Хэй Зецзи, и он отдернул ее.
"У нас есть чашки и пакетики чая?" - вслух задавался вопросом человек перед шкафом, его голос приближался к двери шкафа. - "Не знаю, есть ли они здесь".
Линь Саньцзю замерла. Дверь шкафа была прямо возле ее правого плеча, а Хэй Зецзи сидел напротив нее. Если бы дверь шкафа открылась хоть немного, их бы сразу увидели.
"О, неважно. Чашки под кулером", - вовремя сказал второй охранник. Через дверцу шкафа Линь Саньцзю почувствовала, как человек снаружи остановился.
Голос продолжил: "Проверьте, есть ли в шкафу пакетики чая".
Прежде чем последнее слово этого предложения прозвучало, как только волосы Линь Саньцзю были готовы встать дыбом, они с Хэй Зецзи одновременно сделали свое движение.
Ее пальцы быстро скользнули вдоль правой дверцы шкафа, нащупывая небольшой металлический выступ внизу. Поняв, что это задняя застежка, которая использовалась для удержания шкафа старого образца закрытым, она немедленно зажала металлический язычок. В то же время рука Хэй Зецзи крепко схватила ту же часть на левой дверце шкафа.
Человек снаружи потянул дверцу шкафа наружу, но она не открылась. "Почему она не открывается?" - пожаловался человек.
Они приложили больше усилий, все сильнее и сильнее дергая и таща дверцу шкафа. Отчаянно цепляясь за нее, Линь Санцзю изо всех сил старалась удержаться. В результате, пока левая дверца шкафа оставалась плотно закрытой, ее сторона шкафа начала раскачиваться взад-вперед, и тусклый свет извне просачивался через приоткрытую дверцу.
"Кто-то в офисе запер его?" - спросил другой охранник.
"Есть ли в этом старом шкафу замок?" - пробормотал человек у дверцы шкафа, прекращая свои усилия. - "Я не видел никаких замочных скважин".
"Забудьте об этом, если он не открывается", - сказал другой охранник, как будто отвечая на молитвы Линь Санцзю. - "Давайте просто наберем воды и уйдем".
Человек у дверцы шкафа ушел, и только тогда Линь Санцзю почувствовала, как холодный пот стекает по ее спине. Она слышала, как охранники наливают воду, болтали во время питья и бросали стаканчики в мусорное ведро. Когда они открыли дверь нараспашку и вышли, она наконец смогла вздохнуть.
"Пошли," - тихо сказал Хэй Цзэцзи, поднимая руку, чтобы тихонько открыть дверцу шкафа. Чернота перед ней мгновенно рассеялась тусклым светом, и ее зрение прояснилось достаточно, чтобы она увидела, как Хэй Цзэцзи приседает, вылезая из шкафа. Но слева от нее все еще ощущалось присутствие тела. Линь Санцзю открыла дверцу шкафа, используя свет, чтобы повернуть голову и увидеть рядом со своим плечом бесчувственное и удивительно уродливое лицо Уши Мина.
Вылезая, Линь Санцзю не могла не восхищаться Хэй Цзэцзи. Она понятия не имела, каким образом ему удалось стать таким сильным и гибким, словно большой кот, поместив все свое тело в такой маленький шкаф. Когда она встала, ее суставы заскрипели, и все тело ныло.
"Зачем ты вышел?" - спросила она, оставляя Уши Мина в шкафу, так как нести его было слишком громоздко. Выпрямившись, как старушка, она устало спросила: "Разве они не придут патрулировать?"
"Каждые десять минут", - ответил Хэй Цзэцзи, наклонив голову, потянув плечи и несколько раз размяв суставы. - "Когда ты была без сознания, я ничего не мог сделать. Теперь мы можем использовать это время, чтобы выбраться".
"Выбраться?" - Линь Санцзю старалась говорить тише. После того, как она однажды потеряла сознание и проснулась в этой ситуации, ее мужество и адреналин, казалось, исчезли полностью. - "Но ведь снаружи в коридорах кругом охранники?"
"Сначала давай посмотрим, - предложил Хэй Цзэцзи. - Возможно, их патрулирование в коридорах следует определенному порядку. Если мы найдем лазейку, то выскочим наружу. Как тебе?"
Линь Санцзю вздохнула и вяло кивнула. "Хорошо".