Глава 1038 •
Предвоенная эпоха? Через полгода? Весьма... мирно?
1
«Лю Саньцзю обманывает себя?»
Богемия подавила свой гнев, сдерживая отвращение, и кончиками пальцев ущипнула кусок мягкой висячей кожи лица Старого Да.
При более пристальном осмотре она оказалась толщиной около пяти-шести сантиметров со слоями «плоти» и «кости» внутри. При сжатии из нее сочатся свежая красная кровь и жир. Если повредить, пока ее не снимут, как рисовый клец, «кровь», содержащаяся в коже, будет сочиться. Если рана будет глубокой, можно будет даже увидеть некоторые мышцеподобные кости. Это было почти неотличимо от кожи нормального человека.
То, что раньше было затылком, теперь стало большой открытой раной, издающей зловонный запах в темноте. Она не могла четко видеть, что было внутри. Но даже она не могла набраться смелости, чтобы отобрать толстую кожу. Постлюди не могли сделать этого, и только такие люди, как 12, продолжали бы без колебаний.
Кстати, почему этот самопровозглашенный человек еще не умер с оторванным скальпом? Что нужно было сделать, чтобы убить его?
Богемия склонила голову, чтобы присмотреться. Как раз в тот момент из-под перевернувшейся плоти пара частично прикрытых глазных яблок встретились с ее взглядом.
От этого зрелища ей сразу захотелось блевать, и она подумала про себя, что очень хотела бы увидеть что-нибудь милое, чтобы успокоить свой дух.
«С тех пор, как я впервые увидела тебя, — сказала она с суровым лицом, чувствуя тяжесть в желудке, — каждый раз, когда я вижу тебя, это становится все более и более мерзким. Если ты действительно человек, ты должна поразмыслить о себе... Но когда мои спутники увидят тебя, мы узнаем, кто ты на самом деле».
Она перевернула наполовину висячую кожу лица, и в ответ на это на лице появилось выражение замешательства.
Несмотря на это, как только она убьет его и заставит Линь Саньцзю превратить его в карту, они получат всю информацию о нем! Она вышла, чтобы собрать информацию, и этот поход можно было считать полностью успешным. Однако носить Старого Да на спине было довольно неудобно.
Безопасно ли сейчас было уходить?
Она подняла глаза на столбы плоти неподалеку. Сама того не зная, недавно выросшие мясные отростки уже плотно покрыли небольшой участок неба. Высокие раскачивающиеся столбы плоти закрывали собой даже ведра, откуда они росли, из-за чего казалось, что на перевернутом грузовике растут ростки бобов.
По какой-то причине это напомнило ей что-то. Странно, она никогда раньше не видела ничего столь отвратительного... Почему это казалось знакомым?
Вне зависимости от этого, эти вещи, которые напугали ее, казалось, не представляли никакой опасности. Она была настороже уже несколько минут, но мясные столбы продолжали наслаждаться сладким ночным ветерком, кажется, не обращая внимания на нее...
Как только она об этом подумала, недалеко от нее внезапно раздался шорох, как будто кто-то прошелестел мимо ее ног.
Как это могло быть? Она же только что видела здесь труп! Богемия была ошеломлена, и ее движения были быстры и ловки, как у кошки. Она поспешно отпрыгнула назад и, пока еще находилась в воздухе, выпустила блестящее, похожее на песок, атакующее заклинание в траву у своих ног, одновременно окутывая наполовину прикрытый труп в траве—
«Нет!»
Две заостренные уши внезапно показались из травы неподалеку. Прежде чем ноги Богемии коснулись земли, ее взгляд встретился с парой круглых зеленых глаз. Песочная теневая атака внезапно застыла в воздухе и с грохотом упала на землю — только небольшая ее часть попала в правую руку трупа. Рука мгновенно начала разрушаться, испуская клубы белого дыма.
Две пары глаз смотрели друг на друга полсекунды и оба моргнули.
«Как надоело!» Маленькая кошечка выпрыгнула из травы и дважды обежала труп. «Посмотри, что ты наделала!»
Богемия была полна смущения и хотела опуститься на колени, чтобы извиниться. Ее лицо стало ярко-красным, когда она сказала: «Прости...»
"Правая рука совсем испорчена", — сказал кот. Хотя на первый взгляд и казалось, что он немного грязный, тщательный осмотр показал, что по сравнению с людьми в постапокалиптическом мире этот кот был в завидном состоянии — гладкая и роскошная шерсть, чистые и влажные глаза, идеальный баланс здоровья и красоты. Даже его слегка запятнанный маленький рюкзак соответствовал цвету его шерсти — но если судить, то, похоже, последние дни кота были не очень хорошими.
"Разве ты не знаешь, что это важный медицинский материал?" — сказал кот, весьма недовольный.
"Это моя вина", — искренне сказала Богемия, опустив голову и вытолкнув вперед Старого Да, у которого половина скальпа была содрана. "Если ты согласен, пожалуйста, прими это как компенсацию от меня".
Шерсть на спине кота сразу встала дыбом.
"Что это такое?"
Из-под наполовину обнажённого лба Старый Да ахнул: "Я человек".
"Человек?" Кот отступил на два шага, и его белые усы встали дыбом. "Если он человек, то я доктор — нет, я буду королём!"
"Твоё поведение достаточно, чтобы быть королём", — Богемия серьёзно захлопала в ладоши.
Возможно, это было потому, что Старый Да не сопротивлялся, в то время как у того, кто сопротивлялся, было особенно хорошее отношение. Кот-доктор на мгновение заколебался, но в конце концов перестал отступать. Однако он все ещё не хотел подходить слишком близко, только вытянул шею, чтобы заглянуть внутрь кожаного мешка Старого Да. "Ого, это действительно необычайно... Я изначально хотел всего лишь забрать труп для исследования, но я не ожидал найти что-то подобное".
"Человек", — слабо поправил Старый Да.
"Если тебе нужен труп, я тоже могу помочь", — сказала Богемия, закатывая рукава. "Просто отдай приказ — куда ты хочешь пойти? Мой спутник может подождать, нет никакой спешки".
Доктор Ху посмотрел на неё и наконец немного расслабился, сделав глубокий выдох. Его белые усы опустились.
"Это прекрасно", — его тон постепенно становился горьким. "Я наконец столкнулся с нормальным человеком. Люди в этом мире слишком равнодушны, даже не хотят протянуть руку помощи... Хм, если бы все они были похожи на эту штуку, я бы их не винил".
"Я сказал, что я человек".
На его слова никто не обратил внимания. Выслушав несколько слов от доктора Ху, Богемия едва сдерживала слёзы. Она энергично кивнула своей пушистой золотисто-коричневой головой и серьёзно сказала: "У тебя сейчас есть где остановиться?"
Доктор Ху смутился и почесал затылок задней лапой. "Нет. Было бы здорово, если бы мы могли найти больницу".
"Какое совпадение!" Богемия захлопала в ладоши и воскликнула: "Мой спутник как раз ищет больницу! И у неё есть способность, которая особенно полезна. Одним прикосновением руки она может мгновенно превратить несколько трупов в карты—"
Ещё до того, как она смогла произнести слово "карты", эти зелёные глаза внезапно приблизились к её носу.
"Твою подругу зовут Линь Саньцзю?"
Настроение Богемии в тот момент было похоже на то, как если бы она узнала, что её сосед знал Майкла Джексона — она была так взволнована, что едва не подпрыгнула. "Т-так, ей выпала честь встретиться с тобой!"
"Приятно слышать", — сдержанно кивнул доктор Ху и похлопал её по колену передней лапой. "Я чувствую облегчение теперь, когда я встретил старого друга. Но прежде чем мы уйдем, похоже, ты что-то забыла".
"Что?"
Кот поднял голову, и пара изумрудно-зелёных глаз устремилась в ночное небо. Звёздный свет, казалось, струился в зелёные глубины, переливаясь и сверкая как вода. Он не смотрел в другую сторону, но кончиком хвоста указал вперёд. "Хм... Что это за скопление отвратительных вещей?"
Богемия пожалела, что не прочла больше книг раньше.
"Ну... я не уверена... они не кажутся агрессивными... я следила за этими грузовиками до самого сюда, и похоже, им вполне достаточно вылезать из трупов. А!" Она внезапно вспомнила и схватила Старого Да, сильно встряхнув его. Было странно, что хотя его голова, в районе рваной раны, была похожа на мешок разорванной плоти, его тело, с точки зрения внешнего вида и веса, все еще ощущалось как человеческое. Она даже чувствовала твердость кости его плеча.
"Кажется, этот парень кое-что знает!"
Доктор Ху взглянул на Старого Да. "Он без сознания".
"Ох, я очень прошу прощения, и я надеюсь, вы меня извините..." Богемия встряхнула его еще несколько раз. Когда она уже размышляла, как бы его разбудить, доктор Кот указал на ближайший к ней мясистый столб. "Этот вырос из черепной коробки трупа".
"Великолепное замечание!" Богемия возбужденно захлопала в ладоши, и Старый Да с глухим стуком упал на землю, стряхивая с себя мокрую кожу головы. Только тогда он медленно открыл глаза.
Мясистый столб, выросший из шеи трупа, казался короче и тоньше своих собратьев, потому что ему не хватало питательных веществ. Он был всего лишь немного выше Богемии. Поддерживаемая им голова качалась в воздухе, но наконец-то ее стало хорошо видно.
"Ладно", - доктор Ху протянул острый, изогнутый ноготь и сделал показательный разрез. "Вы отрежете половину верхушки, а потом поможете мне отнести труп и эту штуку в больницу".
"Н-нет!" Прежде чем Богемия успела что-то сказать, Старый Да хрипло произнес: "Вы абсолютно не можете им навредить... Если вы отрежете даже кусочек, все вы... в том числе и я... будете запомнены ими... их слугами... они будут преследовать нас бесконечно..."
Что?
Богемия на мгновение остолбенела и тут же выпрямилась. Она протянула руку, и с неба на ее ладонь спустился бумажный журавль.
"Богемия!" Голос Линь Саньцзю звучал спешно и тревожно, ее дыхание было быстрым, как будто она была в центре битвы, но на заднем плане была тишина. "Не приходи, не входи в город! Мы окружены!"